Delonghi TRD 0615 [6/6] Меры предосторожности

Delonghi TRD 0615 [6/6] Меры предосторожности
éé··ÚÚËËÚÚÂÂ ÌÌËËÏÏÌÌËËÂÂ
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓ„‡Ïχ ÓÒÚ‡‚‡Î‡Ò¸ ‚ Ô‡ÏflÚË, ÒΉÛÂÚ ÓÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ‚ËÎÍÛ ‡‰Ë‡ÚÓ‡
‚ÒÚ‡‚ÎÂÌÌÓÈ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl.
ÖÒÎË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌË ÓÚÍβ˜ËÚÒfl ·ÓÎÂÂ, ˜ÂÏ Ì‡ ‰‚ ÏËÌÛÚ˚, ̇ÔËÏÂ, ÂÒÎË ‚ËÎ͇ ÌÂ
‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÓÁÂÚÍÛ ËÎË ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl, ÔÓ„‡ÏÏ˚ ËÒ˜ÂÁ‡˛Ú, ‡
‡‰Ë‡ÚÓ Ì ·Û‰ÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ì ·Û‰ÂÚ ÔÂÂÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡Ì. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
̇ ‰ËÒÔΠ·Û‰ÛÚ ÏË„‡Ú¸ ˆËÙ˚.
ììııÓÓ
ÑÓ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl β·Ó„Ó ÛıÓ‰‡ ‚˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl Ë ‰‡ÈÚ ‡‰Ë‡ÚÓÛ
ÓÒÚ˚Ú¸.
ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ‡‰Ë‡ÚÓ Ì Ú·ÛÂÚ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
ÑÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Ïfl„ÍÓÈ Ë ÒÛıÓÈ Ú̸͇˛ ÔÓÚÂÂÚ¸ Ô˚θ. çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‡·‡ÁË‚Ì˚Â
ÔÓÓ¯ÍË ËÎË ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Û‰‡ÎËÚ ÒÍÓÔË‚¯Û˛Òfl „flÁ¸ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë
Ô˚ÎÂÒÓÒ‡.
ååÂÂ˚˚ ÔÔÂÂÓÓÒÒÚÚÓÓÓÓÊÊÌÌÓÓÒÒÚÚËË
- ç ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‡‰Ë‡ÚÓÓÏ ‚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁÓÒÚË ÓÚ ‰Û¯‡, ‚‡ÌÌ˚,
ÛÍÓÏÓÈÌË͇, ·‡ÒÒÂÈ̇ Ë Ú.‰.
- ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‡‰Ë‡ÚÓ ‰Îfl ÒÛ¯ÍË ·Âθfl.
- ç Í·‰ËÚ ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ̇„ÂÚ˚ ˜‡ÒÚË ÔË·Ó‡.
- àÒÔÓθÁÛÈÚ ‡‰Ë‡ÚÓ ÚÓθÍÓ ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.
- ꇉˇÚÓ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ Ì ·ÎËÊÂ, ˜ÂÏ ‚ 50 ÒÏ ÓÚ Ï·ÂÎË Ë ‰Û„Ëı Ô‰ÏÂÚÓ‚.
- ÖÒÎË ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ËÎË Â„Ó
ÒÂ‚ËÒÌÓÈ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÈ ÒÎÛÊ·ÓÈ.
- Ä·ÒÓβÚÌÓ ÌÓχθÌÓ, ÂÒÎË ÔË·Ó ÔË ÔÂ‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ËÎË ÂÒÎË ÓÌ ‰ÍÓ
‚Íβ˜‡ÂÚÒfl, ·Û‰ÂÚ ÔÓÚÂÒÍË‚‡Ú¸.
- êÂÁÂ‚Û‡ ˝ÚÓ„Ó ÔË·Ó‡ ̇ÔÓÎÌÂÌ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚Ï ÍÓ΢ÂÒÚ‚ÓÏ Ï‡Ò·, Ë ÂÏÓÌÚ,
ÍÓÚÓ˚È Ú·ÛÂÚ Â„Ó ÓÚÍ˚ÚËfl, ‰ÓÎÊÂÌ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸Òfl ÚÓθÍÓ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ËÎË
ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ÒÂ‚ËÒÌÓÈ ÒÎÛÊ·ÓÈ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ÛÚ˜ÍË Ï‡Ò·, Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ËÎË ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌÓÈ ÒÂ‚ËÒÌÓÈ ÒÎÛÊ·ÓÈ.
- ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·Ó ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ò ÔÎÓ˘‡‰¸˛ ÏÂ̸¯Â 4 Ï
2
, Ú‡Í Í‡Í ÏÓÊÂÚ ÔÓËÁÓÈÚË
ÔÂ„‚.
- èË·Ó Ì ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ ÔÓ‰ ÓÁÂÚÍÓÈ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl.
- Ç ÒÎÛ˜‡Â ÛÌ˘ÚÓÊÂÌËfl ÔË·Ó‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Òӷβ‰‡Ú¸ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë Á‡ÍÓÌ˚,
͇҇˛˘ËÂÒfl ÛÚËÎËÁ‡ˆËË Ï‡Ò·.
- ç ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Û‰ÎËÌËÚÂÎÂÏ. èË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl
‚ÌËχÚÂθÌÓ ÒΉÛÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ, ÔË·„‡ÂÏ˚Ï Í Û‰ÎËÌËÚÂβ Ë ÔÂʉ ‚Ò„Ó
۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÌ Ô˄ӉÂÌ Í Ú·ӂ‡ÌËflÏ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍ ÔË·Ó‡, Ë
çàäéÉÑÄ Ì ·Û‰ÂÚ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ÔÓ‰ ÔÂ„ÛÁÍÓÈ .
- ïÓÚfl ‰‡ÌÌ˚ ËÌÒÚÛ͈ËË ÒÚ‡‡˛ÚÒfl Óı‚‡ÚËÚ¸ ̇˷Óθ¯Â ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚,
ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ÔË·Ó‡, ‚ β·ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ·˚Ú¸ ‚ÌËχÚÂθÌ˚ÏË Ë
ÔÓfl‚ÎflÚ¸ Á‰‡‚˚È ÒÏ˚ÒÎ, Í‡Í Ë ÔË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Î˛·Ó„Ó ˝ÎÂÍÚÓÔË·Ó‡, ÔÂʉÂ
‚ÒÂ„Ó ‚ ÔËÒÛÚÒÚ‚ËË ‰ÂÚÂÈ.
- èË·Ó Ò̇·ÊÂÌ Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌ˚Ï ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎÂÏ, ÍÓÚÓ˚È ÓÚÍβ˜‡ÂÚ Â„Ó ‚ ÒÎÛ˜‡Â
ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÔÂ„‚‡. óÚÓ·˚ ÓÌ Ì‡˜‡Î ‡·ÓÚ‡Ú¸ ‚ÌÓ‚¸, ËÁ‚ÎÂÍËÚ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË,
‰‡ÈÚ ÔË·ÓÛ ÓÒÚ˚Ú¸, Ô˚ÎÂÒÓÒÓÏ Ó˜ËÒÚËÚ ¯ÂÚÍÛ ÔÓ‰‡˜Ë Ë ‚˚ÔÛÒ͇ ‚ÓÁ‰Ûı‡, Á‡ÚÂÏ
‚ÌÓ‚¸ ÔÓ‰Íβ˜ËÚ ÔË·Ó Í ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡Ì˲ Ë ‚Íβ˜ËÚ „Ó.
ÇÇÌÌËËÏÏÌÌËËÂÂ::
‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ„Ó ÓÔ‡ÒÌÓ„Ó ÓÚÍβ˜ÂÌËfl
Ô‰Óı‡ÌËÚÂθÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ‚̯ÌËÏ Ú‡ÈÏÂÓÏ, ‚Íβ˜‡˛˘ËÏ
ÔË·Ó.
ééÅÅêêÄÄííààííÖÖ ÇÇççààååÄÄççààÖÖ::
ÌË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ̇Í˚‚‡ÈÚ ÔË·Ó ‚Ó ‚ÂÏfl
‡·ÓÚ˚, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÓÔ‡ÒÌÓÏÛ ÔÓ‚˚¯ÂÌ˲ Â„Ó ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚.

Обратите внимание Для того чтобы программа оставалась в памяти следует оставлять вилку радиатора вставленной в розетку электропитания Если электропитание отключится более чем на две минуты например если вилка не вставлена в розетку или в случае отключения электропитания программы исчезают а радиатор не будет работать до тех пор пока не будет перепрограммирован В этом случае на дисплее будут мигать цифры Уход До выполнения любого ухода выньте вилку из розетки электропитания и дайте радиатору остыть Электрический радиатор не требует специального обслуживания Достаточно мягкой и сухой тканью протереть пыль Ни в коем случае не используйте абразивные порошки или растворители При необходимости удалите скопившуюся грязь при помощи пылесоса Меры предосторожности Не пользуйтесь радиатором в непосредственной близости от душа ванны рукомойника бассейна и т д Не используйте радиатор для сушки белья Не кладите шнур питания на нагретые части прибора Используйте радиатор только в вертикальном положении Радиатор должен быть установлен не ближе чем в 50 см от мебели и других предметов Если шнур питания поврежден он должен быть заменен производителем или его сервисной технической службой Абсолютно нормально если прибор при первом включении или если он редко включается будет потрескивать Резервуар этого прибора наполнен определенным количеством масла и ремонт который требует его открытия должен выполняться только производителем или уполномоченной сервисной службой В случае утечки масла свяжитесь с производителем или уполномоченной сервисной службой Не используйте прибор в помещении с площадью меньше 4 м2 так как может произойти перегрев Прибор не должен находиться непосредственно под розеткой электропитания В случае уничтожения прибора необходимо соблюдать соответствующие законы касающиеся утилизации масла Не рекомендуется пользоваться удлинителем При необходимости его использования внимательно следуйте инструкциям прилагаемым к удлинителю и прежде всего убедитесь что он пригоден к требованиям электрических характеристик прибора и НИКОГДА не будет находиться под перегрузкой Хотя данные инструкции стараются охватить наибольшее количество обстоятельств при использовании прибора в любом случае необходимо быть внимательными и проявлять здравый смысл как и при использовании любого электроприбора прежде всего в присутствии детей Прибор снабжен предохранительным выключателем который отключает его в случае случайного перегрева Чтобы он начал работать вновь извлеките вилку из розетки дайте прибору остыть пылесосом очистите решетку подачи и выпуска воздуха затем вновь подключите прибор к электропитанию и включите его Внимание для того чтобы избежать случайного опасного отключения предохранительного устройства не пользуйтесь внешним таймером включающим прибор ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ ни в коем случае не накрывайте прибор во время работы так как это может привести к опасному повышению его температуры