Dyson DC45 Plus — инструкции по безопасности при использовании электроприборов [3/11]
![Dyson DC45 Plus [3/11] Предупреждение](/views2/1129760/page3/bg3.png)
22
Não guarde o aparelho perto de
uma fonte de calor.
Não o utilize perto de chamas. Não recolha água ou líquidos. Não recolha objectos
incandescentes.
Não aproxime as mãos da escova
quando o aparelho estiver a
funcionar.
Ru
ВАжнЫЕ ИнсТРУкцИИ ПО ТЕХнИкЕ
бЕзОПАснОсТИ
ПЕРЕд ИсПОЛЬзОВАнИЕМ УсТРОЙсТВА ПРОЧИТАЙТЕ ВсЕ ИнсТРУкцИИ И
ПРЕдУПРЕждЕнИя В дАннОМ РУкОВОдсТВЕ И нА УсТРОЙсТВЕ
При пользовании электроприбором необходимо всегда соблюдать основные меры
предосторожности, включая те, что приведены ниже:
ПРЕдУПРЕждЕнИЕ
ВО ИзбЕжАнИЕ РИскА ВОзгОРАнИя, ПОРАжЕнИя ЭЛЕкТРИЧЕскИМ ТОкОМ ИЛИ
ПОЛУЧЕнИя ТРАВМЫ:
Эти предупреждения относятся к устройству, всем его съемным приспособлениям
и принадлежностям, а также к любым зарядным устройствам и адаптерам питания в
случаях, где они применимы.
1. Дети в возрасте от 8лет, лица с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями, а также лица, не имеющие достаточного опыта и знаний,
могут использовать это устройство Dyson только в присутствии человека, отвечающего за
их безопасность, или после получения от ответственного лица инструкций по безопасному
использованию устройства при условии понимания существующих рисков. Очистка и
обслуживание устройства не должны выполняться детьми без присмотра.
2. Данное устройство не является игрушкой. Будьте очень бдительны используя прибор рядом
с детьми. Эксплуатация устройства детьми возможна только под постоянным присмотром
врослых. Не разрешайте детям играть с устройством.
3. Не выполняйте работы по обслуживанию, кроме указанных в данном руководстве или
рекомендованных службой поддержки компании Dyson.
4. Предназначено для использования только в сухих местах. Не используйте вне помещений
или на влажных поверхностях.
5. Не касайтесь устройства или вилки кабеля питания влажными руками.
6. Не используйте устройство с поврежденным кабелем электропитания или вилкой.
Для обеспечения безопасной эксплуатации замену поврежденного кабеля должен
осуществлять специалист Dyson, сервисный агент Dyson или специалист соответствующей
квалификации.
7. Если устройство не работает как следует, если оно повреждено, влажное или упало в воду,
если есть запах гари, дыма, не используйте его. Обратитесь в Сервисную Службу Dyson для
ремонта или замены.
22. Use apenas carregadores Dyson para carregar este aparelho da mesma marca. Use apenas
baterias Dyson: outro tipo de baterias pode provocar lesões ou danos materiais.
23. Não queime este aparelho, mesmo que esteja gravemente danificado. A bateria pode explodir
com o fogo.
24. Desligue sempre o aparelho antes de encaixar ou desencaixar a mangueira ou a escova
motorizada.
LEIA E GuARDE EsTAs InsTRuÇÕEs
EsTE ApARELhO DYsOn DEsTInA-sE EXcLusIVAmEnTE AO usO DOmésTIcO
Содержание
- Clik clik p.1
- Register p.1
- Operating manual p.1
- Important p.1
- Your guarantee today p.1
- Wash filter p.1
- Www dyson com p.2
- Register online or by phone p.2
- Enregistrement par téléphone ou en ligne registrierung online oder telefonisch online of telefonisch registreren registro online o por teléfono registrazione online o per telefono позвоните нам по бесплатному номеру 8 800 100 100 2 или напишите письмо по адресу info russia dyson com registrirajte se prek spleta ali telefona p.2
- Предупреждение p.3
- Важные инструкции по технике безопасности p.3
- Leia e guarde estas instruções p.3
- Прочитайте и сохраните данные инструкции p.4
- Clik clik p.5
- Clik clik p.6
- Important p.7
- Информация по утилизации p.9
- Индикация при работе пылесоса p.9
- Эксплуатация устройства dyson p.9
- Индикация при зарядке p.9
- Эксплуатация p.9
- Зарядка и хранение p.9
- Чистка пылесосом p.9
- Уход за устройством dyson p.9
- Устранение засорений p.9
- Промывка фильтра p.9
- Предостережение p.9
- Правила техники безопасности по эксплуатации аккумуляторов p.9
- Перед продолжением ознакомьтесь с важными инструкциями по технике безопасности в данном руководстве dyson по эксплуатации p.9
- Очистка прозрачного контейнера p.9
- Очистка засорений защита от перегрева p.9
- Опустошение контейнера p.9
- Мигает быстро не ставьте на подзарядку очень холодный очень горячий p.9
- Ковры или твердые полы p.9
- Что покрывается p.10
- Användning p.10
- Что не покрывается p.10
- Använda dyson maskinen p.10
- Уважаемый покупатель p.10
- Срок службы p.10
- Сервис дайсон p.10
- Рекомендации по использованию p.10
- Определение даты производства по серийному p.10
- Информация о продукте p.10
- Зарегистрируйте свою гарантию p.10
- Гарантия p.10
- Tömning av den genomskinliga behållaren p.10
- Skötsel av dyson maskinen p.10
- Mattor eller hårda golv p.10
- Läs viktiga säkerhetsinstruktioner i den här dyson bruksanvisningen innan du går vidare p.10
- Diagnostik maskinen p.10
- Dammsugning p.10
- Www dyson com p.11
- Wash filter with cold water at least every month laver le filtre à l eau froide une fois par mois minimum reinigen sie den filter mindestens einmal im monat mit kaltem wasser was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water lave el filtro con agua fría al menos una vez al mes lavare il filtro con acqua fredda almeno una volta al mese промывайте фильтр холодной водой не реже одного раза в месяц filter operite s hladno vodo vsaj enkrat na mesec p.11
- Wash filter laver le filtre filter waschen filter wassen lavado del filtro lavaggio del filtro промывка фильтра operite filter p.11
- Important p.11
Похожие устройства
-
Dyson SV09 V06 Total CleanИнструкция по эксплуатации -
Dyson SV03 V6 PlusИнструкция по эксплуатации -
Dyson DC35Инструкция по эксплуатации -
Makita VC004GLZ01Инструкция -
Makita VC004GLZ01Деталировка -
Makita VC003GLZИнструкция -
Makita VC003GLZДеталировка -
Makita VC001GLZИнструкция -
Makita VC001GLZДеталировка -
Makita CL002GZ03Инструкция -
Makita CL002GZ03Деталлировка -
Makita CL002GZ01Инструкция
Важные правила безопасной эксплуатации электроприборов. Меры предосторожности для предотвращения пожара, поражения электрическим током и травм. Рекомендации по использованию и обслуживанию.