Liebherr CTsl 3306-22 [9/18] Регулировка яркости
![Liebherr CTsl 3306-22 [9/18] Регулировка яркости](/views2/1130746/page9/bg9.png)
Включите устройство приблизительно за 4 часа перед
первой загрузкой продуктов для замораживания. Уклады-
вайте продукты для замораживания только после того,
как морозильное отделение охладится.
u
Нажать кнопку On/Off
Fig. 3 (1)
.
w
Индикация температуры горит. Холодильное и моро-
зильное отделения включены.
w
Если на дисплее отображается надпись «DEMO», это
означает, что активирован режим демонстрации.
Обратитесь в службу поддержки.
5 Обслуживание
5.1 Регулировка яркости индикатора
температуры
Яркость индикатора температуры можно регулировать в
соответствии с условиями освещенности помещения.
5.1.1 Регулировка яркости
Яркость можно регулировать в диапазоне от h 0 (мини-
мальное освещение) до h 5 (максимальная яркость).
u
Активация режима настройки: удерживать кнопку
«SuperFrost»
Fig. 3 (5)
прим. 5 секунд.
w
На индикаторе будет отображаться символ «Меню»
Fig. 3 (9)
.
w
На индикаторе мигает c.
u
С помощью кнопки настройки
Fig. 3 (2)
выбрать h.
u
Для подтверждения нажать и отпустить кнопку
«SuperFrost»
Fig. 3 (5)
.
w
На индикаторе отображается последнее
настроенное значение яркости.
u
С помощью кнопки настройки
Fig. 3 (2)
выбрать
требуемое значение от h 0 до h 5.
u
Чтобы подтвердить новое значение яркости, нажмите и
сразу отпустите кнопку SuperFrost
Fig. 3 (5)
.
w
На табло мигает значок h.
w
Яркость отрегулирована.
u
Деактивация режима настройки после изменения: один
раз нажмите кнопку On/Off
Fig. 3 (1)
.
w
На индикаторе снова появляется показание темпера-
туры.
Если режим настройки уже активирован, но необходимо
сохранить прежнее значение яркости:
u
дважды нажмите кнопку On/Off
Fig. 3 (1)
, чтобы деакти-
вировать режим настройки.
w
На табло снова появится значение температуры.
5.2 Защита от детей
Используя функцию "Защита от детей", можно
быть уверенным, что дети во время игры
случайно не выключат устройство.
5.2.1 Настройка защиты от детей
Если необходимо включить функцию
u
Активация режима настройки: Нажмите кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (5)
и удерживайте ее прим. 5 секунд.
w
На индикаторе будет отображаться символ «Меню»
Fig. 3 (9)
.
w
На индикаторе мигает c.
u
Для подтверждения нажать и отпустить кнопку
«SuperFrost»
Fig. 3 (5)
.
w
На дисплее отображается символ c1.
u
Для подтверждения нажать и отпустить кнопку
«SuperFrost»
Fig. 3 (5)
.
w
На индикаторе горит символ «Защита от
детей»
Fig. 3 (7)
.
w
На индикаторе мигает c.
w
Функция защиты от детей включена.
Если необходимо выйти из режима настройки:
u
нажмите и отпустите кнопку "On/Off"
Fig. 3 (1)
.
-или-
u
Подождите 5 минут.
w
На индикаторе снова появляется показание темпера-
туры.
Если необходимо выключить функцию
u
Активация режима настройки: Нажмите кнопку
SuperFrost
Fig. 3 (5)
и удерживайте ее прим. 5 секунд.
w
На индикаторе будет отображаться символ «Меню»
Fig. 3 (9)
.
w
На индикаторе мигает c.
u
Для подтверждения нажать и отпустить кнопку
«SuperFrost»
Fig. 3 (5)
.
w
На дисплее отображается символ c0.
u
Для подтверждения нажать и отпустить кнопку
«SuperFrost»
Fig. 3 (5)
.
w
Символ «Защита от детей»
Fig. 3 (7)
гаснет.
w
На индикаторе мигает c.
w
Функция защиты от детей выключена.
Если необходимо выйти из режима настройки:
u
нажмите и отпустите кнопку "On/Off"
Fig. 3 (1)
.
-или-
u
Подождите 5 минут.
w
На индикаторе снова появляется показание темпера-
туры.
5.3 Холодильное отделение
Благодаря естественной циркуляции воздуха в холо-
дильном отделении устанавливаются зоны с различной
температурой. Холоднее всего непосредственно над
выдвижными ящиками для овощей и на задней стенке. В
верхней передней зоне и на двери температура наиболее
высокая.
5.3.1 Охлаждение продуктов
Указание
При недостаточной вентиляции потребление электроэ-
нергии повышается и мощность охлаждения снижается.
u
Вентиляционный воздушный зазор всегда должен оста-
ваться свободным.
u
Скоропортящиеся продукты, например, готовые блюда,
мясные и колбасные изделия храните в зоне с самой
низкой температурой. В верхней зоне и на двери поме-
стите масло и консервы. (см. Основные отличительные
особенности устройства)
u
Для упаковки используйте контейнеры для многократ-
ного применения из пластмассы, металла, алюминия,
стекла или мешочки для хранения продуктов.
u
Продукты, которые легко распространяют и впитывают
запах и вкус, а также жидкости всегда храните в
закрытых емкостях или под крышкой.
u
Продукты, выделяющие много этилена и легко впиты-
вающие его, такие как овощи и салат, всегда отделяйте
друг от друга или упаковывайте, чтобы не сокращать
срок хранения; например, помидоры не храните вместе
с киви или капустой.
u
Размещайте продукты не слишком плотно, чтобы
воздух мог хорошо циркулировать.
u
Предохранение бутылок от опрокидывания: сдвиньте
держатель для бутылок.
Обслуживание
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 9
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- На домашних кухнях в столовых 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Прибор предназначен исключительно для охлаждения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 2
- Содержание 2
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли прибор можно использовать только в домашних и схожих условиях все другие способы применения являются недопусти мыми устройство не предназначено для хранения и охлаждения медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или похожих веществ лежащих в основе директивы медицинской продукции 2007 47 eg неправильное использование устройства может привести к поврежде ниям хранящихся изделий или к их порче устройство не подходит для эксплуатации во взрывоопасной области устройство предназначено для эксплуа тации в ограниченном диапазоне темпера туры окружающей среды в зависимости от климатического класса климатический класс соответствующий вашему устрой ству указан на заводской табличке 3
- Указание u выдерживайте указанную температуру окружающего воздуха иначе мощность охлаждения снижается 3
- Экономия электроэнергии 3
- Общие указания по технике безопасности 4
- Ввод в работу 5
- Индикатор температуры 5
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Приборы контроля и управления 5
- Соблюдайте специальные указания помещенные в других главах 5
- Транспортировка устройства 5
- Установка устройства 5
- Ввод в работу 6
- Перевешивание двери 6
- Снятие верхней двери 6
- Ввод в работу 7
- Монтаж верхней двери 7
- Монтаж нижней двери 7
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 7 7
- Перестановка нижних опорных деталей 7
- Перестановка ручек 7
- Перестановка средних опорных деталей 7
- Снятие нижней двери 7
- Ввод в работу 8
- Включение устройства 8
- Выравнивание дверей 8
- Подключение устройства 8
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 8
- Упаковку утилизируйте надлежащим образом 8
- Установка в кухонную стенку 8
- Защита от детей 9
- Настройка защиты от детей 9
- Обслуживание 9
- Охлаждение продуктов 9
- Регулировка яркости 9
- Регулировка яркости индикатора температуры 9
- Холодильное отделение 9
- Вентилятор 10
- Дверные полки 10
- Используйте разделяемую полку 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Обслуживание 10
- Регулирование температуры 10
- Съемные полки 10
- Superfrost 11
- Замораживание продуктов 11
- Извлечение держателя для бутылок 11
- Морозильное отделение 11
- Обслуживание 11
- Размораживание продуктов 11
- Сроки хранения 11
- Ручное размораживание 12
- Съемные полки 12
- Уход 12
- Чистка устройства 12
- Замена светодиодной лампы внутренней подсветки 13
- Неисправности 13
- Сервисная служба 13
- Вывод из работы 14
- Выключение устройства 14
- Отключение 14
- Утилизация устройства 14
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 15
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 16
- Информация об изготовителе гарантийное свидетельство 17
Похожие устройства
- Liebherr K 2814-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3160-23 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KB 3660-23 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr Ksl 2814-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr ZKes 453-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBNbe 6256-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr G 3013-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 1923-22 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 2323-22 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 2613-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 2723-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 3023-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 3113-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 3613-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GN 4113-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GNP 3056-21 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GP 1476-20 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr Gsl 1223-20 Инструкция по эксплуатации
- Logitech G600 (910-003629) Инструкция по эксплуатации
- Logitech MX Master (910-004362) Инструкция по эксплуатации