Alto CONTROL60 [2/17] Обязательно заземлите аппарат перед включением питания во из
![Alto CONTROL60 [2/17] Обязательно заземлите аппарат перед включением питания во из](/views2/1001351/page2/bg2.png)
СИМВОЛЫ, ИМЕЮЩИЕ ОТНОШЕНИЕ
К БЕЗОПАСНОСТИ
Этот символ, где бы ни был размещен,
сообщает о наличие опасного высокого
напряжения внутри устройства, способного
привести к электрическому удару.
Этот символ, где бы ни был размещен,
сообщает о необходимости изучения руководства
по эксплуатации.
Контакт заземления.
Переменный ток/напряжение.
Опасный контакт.
ON: указание выключить аппарат.
OFF: указание включить аппарат, из-за
применения одноконтактного выключателя
отсоедините шнур питания во избежание удара
электрическим током перед удалением защитной
крышки.
WARNING: указание на то, что надо быть
внимательным во избежание опасности для
здоровья.
CAUTION: указание на то, что аппарат
потенциально опасен для здоровья.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Блок питания
Перед включением убедитесь, что напряжение
питания в сети соответствует указанному на блоке
питания. Отключайте аппарат от сети, если долго
его не используете.
• Коммутация электропитания
Коммутация электропитания должна
осуществляться высококвалифицированным
специалистом. Используйте только готовые к
работе шнуры фабричного изготовления.
• Не снимайте никаких защитных крышек
Внутри прибора применяется
высокое
напряжение, во избежание удара электрическим
током не снимайте никаких крышек при
подключенном блоке питания.
Крышку может снимать только
квалифицированный специалист.
Внутри прибора нет элементов, которые
пользователь может заменить самостоятельно.
• Плавкий предохранитель (Fuse)
Во избежание загорания, убедитесь, что
используются предохранители с указанным
стандартным номиналом (ток, напряжение, тип).
Не используйте предохранители другого типа и не
ставьте «жучков».
Перед заменой предохранителя выключите
электропитание и отсоедините адаптер питания от
розетки.
• Заземление
Обязательно заземлите аппарат перед
включением питания во избежание удара
электрическим током. Никогда не снимайте
заземление и не обрезайте провод, ведущий к шине
заземления внутри помещения.
• Условия эксплуатации
Данный прибор нельзя подвергать воздействию
влаги, ставить на него предметы с жидкостями,
например, вазы. Во избежание возгорания или
удара электрическим током
не ставьте аппарат
под дождем и не используйте рядом с водой.
Устанавливайте аппарат в соответствии и с
инструкциями производителя. Не устанавливайте
рядом с источниками тепла, такими как
радиаторы отопления, нагревателями и др.
(включая усилители мощности). Не закрывайте
вентиляционные отверстия. Не ставьте на прибор
источники открытого огня, например, свечи.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
• Прочтите данные инструкции.
• Следуйте всем указаниям инструкции.
• Сохраните данную инструкцию на весь срок
эксплуатации прибора.
• Соблюдайте меры предосторожности.
• Используйте только те аксессуары, которые
рекомендованы производителем.
• Вилка и шнур электропитания
Не пренебрегайте защитными особенностями
электрических вилок с полярностью или
заземлением.
Вилка с полярностью оборудована двумя
контактами разной величины. Вилка с
заземлением оборудована третьим контактом для
заземления. Все это сделано для вашей
безопасности. Если такие вилки не влезают в вашу
розетку, проконсультируйтесь со специалистом на
предмет замены
розетки.
Защитите шнур от изломов и пережимов рядом с
розеткой или в точке, где он выходит из гнезда на
задней панели аппарата.
• Чистка
Если нужно почистить аппарат, сдуйте или
сотрите пыль мягкой сухой тряпочкой.
Не используйте для очистки корпуса реагенты
типа бензола, алкоголя и других летучих и
горючих жидкостей.
• Техническое обслуживание и ремонт:
Ремонт и обслуживание может осуществлять
только квалифицированный персонал. Во
избежание удара электрическим током не
производите никаких операций, не описанных в
руководстве по эксплуатации, если не имеется для
этого соответствующей квалификации.
Обслуживание потребуется, если аппарат
некорректно работает или если он был поломан,
например, вследствие обрыва шнура или
вилки
питания, попадания внутрь жидкости или твердых
тел, попадания аппарата под дождь, падения и т. д.
Содержание
- Control 60 1
- По эксплуатации 1
- Руководство 1
- Заземление 2
- Обязательно заземлите аппарат перед включением питания во из 2
- Символы имеющие отношение к безопасности 2
- Оглавление 2 список функций 3 элементы управления 3 лицевая панель 3 тыловая панель 4 установка и связь 4 власть мощь и звуковые связи 4 установка 4 эксплуатационный краткий обзор 4 сервисный ключ 4
- Редактировать образовательный коэффициент 4 hp lp 4 aux 5 стандарт midi управляет 2 4
- Технические спецификации 5 7 гарантия 6 4
- Передняя панель 5
- Перечень характерных черт 5
- Элементы управления 5
- Задняя панель 6
- Монтаж и подсоединение 6
- Подача питания и аудио соединения 6
- Монтаж 7
- Микшерное устройство 8
- Кнопка вспомогательного меню 9
- Обзор функционирования 9
- Редактирование эквализации 12
- Кнопка aux вспомогательная 13
- Приложение стандартное управление midi 14
- Вспомогательная секция 16
- До активации сеанса midi установите на устройстве control 60 тот же midi канал используемый внешним контроллером 2 во время управляющего сеанса midi графический дисплей устройства не будет обновляться 3 после использования control 60 в режиме midi целесообразно произвести ручное сохранение store для сохранения изменений предустановок выполненных внешним контроллером после сохранения перезагрузите control 60 для использования его в качестве автономного устройства 16
- Если система находится в режиме обхода любая команда по изменению управления будет игнорироваться кроме контроллера 86 выберите канал подлежащий редактированию посредством контроллера 0 банк если вид эквализации является графическим или параметрическим моно 1 60 назначьте контроллеру 84 режим величину 0 для редактирования первых 30 фильтров и величину 1 для редактирования следующих 30 фильтров при изменении вида эквализации система будет загружать предустановку по умолчанию относящуюся к тому же виду эквализации 16
- Интерфейс для пользователя 16
- Память 16
- Параметры midi контроллеров перевод заголовков к таблицам 16
- Питание 16
- Предупреждения 16
- Примечание 16
- Секция midi 16
- Секция аналогового входа 16
- Секция аналогового выхода 16
- Табл 1 стр 13 амплитуда 15 дб 15 дб шаг 0 дб величина d u табл 2 частота 20 гц 20кгц шаг 1 12 октавы величина d u табл 3 ширина полосы частот 0 5 окт 3 окт шаг 0 5 окт величина d u табл 4 стр 13 входное усиление и громкость выхода 12 дб 12 дб шаг 0 дб величина d u 16
- Технические данные 16
- Физические параметры 16
- Фильтры пропускания полосы частот 16
- Цифровой аналоговый интерфейс 16
- Гарантия 17
- Москва красногорск ул ленина д 3 дк подмосковье ооо инваск 17
- Предлагает 17
- Спрашивайте продукцию alto в специализированных магазинах 17
Похожие устройства
- Bosch GSB 14,4 VE-2-LI Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1120AN Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-19 S02P Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32SL738 Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 85/2 RS Bp Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK27 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 18C Li-152C 428415 Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131 MKII Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1103NE Инструкция по эксплуатации
- APC BK650EI Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 22SL738 Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 38/2 Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK250 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWI 10,8 V-LI Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131VU Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 36XL20 R Инструкция по эксплуатации
- APC BE400-RS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1113NE Инструкция по эксплуатации
- Sharp LC-22LE320RU-BK Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 38/2 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения