Bosch AKE 40 S [49/171] Magyar 8
![Bosch AKE 40 S [49/171] Magyar 8](/views2/1136490/page49/bg31.png)
Magyar - 8
A legjobb færészelési eredményeket akkor lehet
elérni, ha a lánc sebessége nem csökken le
túlterhelés miatt.
A vágás végén óvatosan kell dolgozni. Amikor a
færész áthaladt a munkadarabon, a reakcióerœ
hirtelen megváltozik. Ekkor a váratlan mozdulat
során a kezelœ keze vagy lába megsérülhet.
A færészt csak még futó færészlánccal emelje ki a
vágásból.
Fatörzsek færészelése
Ügyeljen a következœ biztonsági elœírások
betartására:
A törzset az ábrán látható módon helyezze el
és úgy támassza alá, hogy a vágási horony ne
záruljon össe és ne ékelje be a færészláncot.
A rövidebb fadarabokat a færészelés elœtt állítsa be
és megfelelœen fogja be.
Csak fából készült tárgyakat færészeljen. Kerülje el a
kövek és szögek megérintését, mivel ezeket a
færész kirepítheti, megrongálhatják a færészláncot,
vagy a kezelœnél vagy a közelben tartózkodó
személyeknél komoly sérülést okozhatnak.
Ne érintse meg a mæködésben lévœ færésszel a
drótkerítéseket, vagy a talajt.
A færész nem alkalmas vékony faágak vagy
gallyazat kivágására.
Szálirányban történœ vágásnál a lehetœ legnagyobb
óvatossággal kell eljárni, mert ekkor a 11 körmös
ütközœt nem lehet használni. Lapos szögben
vezesse a færészt, hogy elkerülje a færész
visszarúgását.
Ha lejtœs talajon færészel, akkor mindig a
megmunkálásra kerülœ álló fatörzsekhez, vagy
fekvœ fadarabokhoz képest feljebb vagy oldalt álljon,
és így végezze a munkát.
Ügyeljen a már kivágott fák csonkjaira, az ágakra és
a gyökerekre, nehogy munka közben megbotoljon
bennük.
Mechanikus feszültség alatt álló fa
færészelése
A mechanikus feszültség alatt álló fadarabok, ágak
vagy fák færészelése megnövekedett
balesetveszéllyel jár. Itt különösan nagy
óvatosságra van szükség. Az ilyen munkákat csak
kiképzett szakemberekkel szabad elvégeztetni.
Ha a fa mindkét vége felfekszik, akkor elœbb felülrœl
vágja át a törzs átmérœjének egyharmadát (Y),
majd ugyanazon a helyen alulról indulva vágja át a
törzset (Z), hogy így megelœzze a szilánkok
kirepülését és a færészlánc beékelœdését. Ügyeljen
arra, hogy ne érintse meg a færészlánccal a talajt.
Ha a fának csak az egyik vége fekszik fel, akkor
elœbb alulról vágja át a törzs átmérœjének
egyharmadát (Y), majd ugyanazon a helyen felülrœl
indulva vágja át a törzset (Z), hogy így megelœzze a
szilánkok kirepülését és a færészlánc beékelœdését.
Favágás
Viseljen mindig védœsisakot, hogy védve
legyen a lehulló ágaktól.
A láncfærésszel csak olyan fákat szabad
kivágni, amelyek törzsátmérœje kisebb a
kard hosszánál.
➊ Biztosítsa a munkaterületet. Ügyeljen arra, a
fa dœlési tartományában se emberek, se állatok
ne tartózkodhassanak.
Sohase próbálja meg a beékelœdött færészt
mæködœ motorral kiszabadítani. A færészlánc
kiszabadításához használjon faékeket.
Ha két vagy több személy egyszerre vág fát, akkor
a személyek közötti távolság legalább a kivágandó
fák magasságának kétszerese legyen. A favágás
közben ügyeljen arra, hogy ne veszélyeztessen
idegen személyeket, ne érintse meg sem a
fúrésszel, sem a fákkal az elektromos vezetékeket
és ne okozzon anyagi károkat. Ha egy fa mégis
érintkezésbe kerülne egy elektromos vezetékkel,
azonnal értesítse az energiaellátó vállalatot.
Lejtœs felületen végzett favágás során a láncfærész
kezelœje lehetœleg a kivágásra kerülœ fánál
magasabban fekvœ területen tartózkodjon, mert a fa
a kivágás után valószínæleg lefelé gurul vagy
csúszik.
➋ A fa kidöntése elœtt tervezzen meg és ha
szükséges, tegyen szabaddá egy menekülési utat.
A menekülési útnak a dœlési vonaltól ferdén
hátrafelé kell vezetnie.
➌ A fa kidöntése elœtt a dœlési irány megítéléséhez
vegye figyelembe a fa természetes dœlését, a
legnagyobb ágak helyzetét és a pillanatnyi
szélirányt. Távolítsa el a fáról a szennyezœdéseket,
köveket, laza fakérget, szögeket, kapcsokat és
drótokat.
Az ékvágás elkészítése: A döntési irányra
merœlegesen készítsen el egy ékvágást (X – W),
amelynek mélysége a fatörzs átmérœjének 1/3-a. Az
éknek elœször az alsó, vízszintes oldalát kell kivágni.
Így el lehet kerülni azt, hogy a második ékvágás
kialakításakor a færészlánc vagy a vezetœsín
beékelœdjön.
A dœlési vágás kialakítása: A dœlési vágást (Y)
legalább 50 mm-rel a vízszintes ékvágás felett kell
elkészíteni. A dœlési vágást a vízszintes ékvágással
párhuzamosan kell kialakítani. A dœlési vágást csak
olyan mélyre vágja be, hogy még egy szilárd rész
(döntœléc) megmaradjon, amely mintegy csuklóként
mæködik. Ez a szilárd rész meggátolja, hogy a
fatörzs elforduljon és helytelen irányba dœljön. Ne
færészelje keresztül ezt a részt.
Amikor a dœlési vágás közeledik ehhez a szilárd
darabhoz a fa dœlni kezd. Ha úgy látszik, hogy a fa
nem a kívánt irányban dœl, vagy visszafelé hajlik és
beékeli a færészláncot, szakítsa meg a döntési
E H
H
I
F 016 L70 541.book Seite 8 Dienstag, 10. Februar 2009 12:49 12
49 • F 016 L70 541 • TMS • 29.01.09
Содержание
- Ake 30 s ake 35 s ake 40 s 1
- ➋ ➊ 4
- Polski 1 7
- Przepisy bezpieczeµstwa 7
- Polski 2 8
- Polski 3 9
- Dane techniczne 10
- Elementy urzådzenia 10
- Polski 4 10
- U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem 10
- Wyposa enie standardowe 10
- Monta napr anie aµcucha pi y 11
- Polski 5 11
- Zasady bezpieczeµstwa 11
- Polski 6 12
- Smarowanie aµcucha 12
- Uruchamianie 12
- Hamulec przeciwodrzutowy 13
- Polski 7 13
- Praca pi å aµcuchowå 13
- Polski 8 14
- Konserwacja i doglåd 15
- Polski 9 15
- Wymiana odwracanie aµcucha pi y i prowadnicy 15
- Czyszczenie sk adowanie 16
- Kontrola automatyki smarowania 16
- Osprz t 16
- Ostrzenie aµcucha pi y 16
- Polski 10 16
- Polski 11 17
- Usuwanie usterek 17
- Deklaracja zgodno ci 18
- Ob uga klienta oraz doradztwo techniczne 18
- Obs uga klienta 18
- Polski 12 18
- Bezpeãnostní pfiedpisy 19
- Âesky 1 19
- Âesky 2 20
- Âesky 3 21
- Obsah dodávky 22
- Pouïití 22
- Technická data 22
- Âesky 4 22
- Âásti stroje 22
- Montáï napnutí pilového fietûzu 23
- Pro va i bezpeãnost 23
- Âesky 5 23
- Brzda zpûtného rázu 24
- Mazání fietûzu 24
- Práce s fietûzovou pilou 24
- Uvedení stroje do provozu 24
- Âesky 6 24
- Âesky 7 25
- Âesky 8 26
- Údrïba a ãi tûní 26
- Kontrola olejové automatiky 27
- Ostfiení pilového fietûzu 27
- Pfiíslu enství 27
- V mûna otoãení pilového fietûzu a li ty 27
- Âesky 9 27
- Âi tûní skladování 27
- Hledání závad 28
- Likvidace zákaznická a poradenská sluïba 28
- Âesky 10 28
- Prohlá ení o shodnosti provedení 29
- Âesky 11 29
- Bezpeãnostné pokyny 30
- Slovensky 1 30
- Slovensky 2 31
- Slovensky 3 32
- Obsah dodávky základná v bava 33
- Ovládacie prvky 33
- Slovensky 4 33
- Správne pouïívanie náradia 33
- Technické údaje 33
- Bezpeãnostné pokyny 34
- Montáï napínanie pílovej reèaze 34
- Slovensky 5 34
- Brzda spätného rázu 35
- Mastenie reèaze 35
- Slovensky 6 35
- Spustenie 35
- Práca s reèazovou pílou 36
- Slovensky 7 36
- Slovensky 8 37
- Kontrola olejovej automatiky 38
- Ostrenie pílovej reèaze 38
- Slovensky 9 38
- V mena pílovej reèaze v mena a obrátenie ãepele 38
- Údrïba a ãistenie náradia 38
- Príslu enstvo âistenie skladovanie 39
- Slovensky 10 39
- Hºadanie porúch 40
- Slovensky 11 40
- Likvidácia 41
- Servisné stredisko a poradenská sluïba pre zákazníkov 41
- Slovensky 12 41
- Vyhlásenie o konformite 41
- Biztonsági figyelmeztetések 42
- Magyar 1 42
- Magyar 2 43
- Magyar 3 44
- A készülék részei 45
- A szállítmány tartalma 45
- Bevezetés 45
- Magyar 4 45
- Mæszaki adatok 45
- Rendeltetésszeræ használat 45
- Az ön biztonságáért 46
- Felszerelés a færészlánc megfeszítése 46
- Magyar 5 46
- A lánc kenése 47
- Magyar 6 47
- Üzembehelyezés 47
- Magyar 7 48
- Munkavégzés a láncfærésszel 48
- Visszacsapó fék 48
- Magyar 8 49
- A færészlánc megélesítése 50
- A færészlánc és a kard kicserélése megfordítása 50
- Karbantartás és tisztítás 50
- Magyar 9 50
- Az olajozó automatika ellenœrzése 51
- Magyar 10 51
- Tartozékok 51
- Tisztítás tárolás 51
- Hibakeresés 52
- Magyar 11 52
- Hulladékkezelés 53
- Magyar 12 53
- Minœségi tanusító nyilatkozat 53
- Vevœszolgálat és tanácsadás 53
- Русский 1 54
- Указания по технике безопасности 54
- Русский 2 55
- Русский 3 56
- Использование по назначению введение 57
- Русский 4 57
- Технические данные 57
- Для вашей безопасности 58
- Комплектность поставки 58
- Русский 5 58
- Элементы аппарата 58
- Русский 6 59
- Сборка натяжение пильной цепи 59
- Смазка цепи 59
- Работа 60
- Работа с цепной пилой 60
- Русский 7 60
- Тормоз для защиты от обратного удара 60
- Русский 8 61
- Русский 9 62
- Заточка пильной цепи 63
- Контроль автоматического смазывания 63
- Очистка хранение 63
- Принадлежности 63
- Русский 10 63
- Смена пильной цепи и поворачивание пильного аппарата 63
- Уход и очистка 63
- Поиск неисправностей 64
- Русский 11 64
- Заявление о соответствии 65
- Русский 12 65
- Сервиснoe обслуживаниe и конcyльтация покyпaтeлeй 65
- Утилизация 65
- Русский 13 66
- Техническая документация хранится у bosch lawn and garden ltd pt lg eae stowmarket suffolk ip14 1ey england leinfelden 22 4 008 66
- Вказівки з техніки безпеки 67
- Українська 1 67
- Українська 2 68
- Українська 3 69
- Вступ 70
- Елементи машини 70
- Обсяг поставки 70
- Призначення приладу 70
- Технічних даних 70
- Українська 4 70
- Для вашої безпеки 71
- Монтаж натягування пиляльного ланцюга 71
- Українська 5 71
- Змащення ланцюга 72
- Початок роботи 72
- Українська 6 72
- Гальмо для захисту від відскакування 73
- Працювання з ланцюговою пилкою 73
- Українська 7 73
- Українська 8 74
- Обслуговування та чищення 75
- Українська 9 75
- Заміна перевертання пиляльного ланцюга і пиляльного апарата 76
- Нагострення пиляльного ланцюга 76
- Очищення зберігання 76
- Перевірка автоматичної системи змащення 76
- Приладдя 76
- Українська 10 76
- Пошук несправностей 77
- Українська 11 77
- Видалення 78
- Заява про вiдповiднiсть 78
- Сервіснa майстерня i обслуговування клієнтів 78
- Українська 12 78
- Instrucøiuni privind siguranøa 79
- Românå 1 79
- Românå 2 80
- Românå 3 81
- Date tehnice 82
- Elementele maµinii 82
- Introducere 82
- Românå 4 82
- Set de livrare 82
- Utilizare conform destinaøiei 82
- Montarea întinderea lanøului de feråstråu 83
- Pentru siguranøa dumneavoastrå 83
- Românå 5 83
- Lubrifierea lanøului 84
- Punere în funcøiune 84
- Românå 6 84
- Cum se lucreazå cu feråstråul cu lanø 85
- Frânå de siguranøå 85
- Românå 7 85
- Românå 8 86
- Ascuøirea lanøului de feråstråu 87
- Românå 9 87
- Schimbarea inversarea lanøului de feråstråu µi a lamei 87
- Întreøinere µi curåøare 87
- Accesorii 88
- Curåøare depozitare 88
- Românå 10 88
- Verificarea lubrifierii automate 88
- Detectarea defecøiunilor 89
- Românå 11 89
- Declaraøie de conformitate 90
- Eliminare 90
- Examinarea prototipului eg nr 2087047 1 ce efectuatå de laboratorul atorizat de încercåri nr 0344 kema quality b v arnhem netherlands 90
- Românå 12 90
- Serviciu de asistenøå tehnicå post vânzåri µi consultanøå clienøå 90
- Български 1 91
- Указания за безопасна работа 91
- Български 2 92
- Български 3 93
- Български 4 94
- Технически данни 94
- Eлементи на електроинструмента 95
- Български 5 95
- Въведение 95
- За вашата сигурност 95
- Предназначение на електроинструмента 95
- Съдържание на опаковката 95
- Български 6 96
- Монтиране обтягане на веригата 96
- Аварийна спирачка 97
- Български 7 97
- Пускане в експлоатация 97
- Работа с верижния трион 97
- Смазване на веригата 97
- Български 8 98
- Български 9 99
- Български 10 100
- Замяна обръщане на веригата и меча 100
- Заточване на веригата 100
- Почистване и поддържане 100
- Български 11 101
- Допълнителни приспособления 101
- Почистване съхраняване 101
- Проверка на механизма за автоматично смазване 101
- Български 12 102
- Откриване на причината за повреда 102
- Бракуване и изхвърляне 103
- Български 13 103
- Декларация за съответствие 103
- Сервиз и консултации 103
- Srpski 1 104
- Uputstva o sigurnosti 104
- Srpski 2 105
- Srpski 3 106
- Tehniãki podaci 106
- Elementi aparata 107
- Obim isporuke 107
- Radi va e sigurnosti 107
- Srpski 4 107
- Upotreba prema svrsi 107
- Montaïa zatezanje lanca testere 108
- Podmazivanje lanca 108
- Srpski 5 108
- Koãnica povratnog udarca 109
- Pu tanje u rad 109
- Radovi sa lanãanom testerom 109
- Srpski 6 109
- Srpski 7 110
- Odrïavanje i ãi çenje 111
- Promeniti obrnuti lanac testere i maã 111
- Srpski 8 111
- Nao trite lanac testere 112
- Pribor 112
- Prokontroli ite uljnu automatiku 112
- Srpski 9 112
- Âi çenje lagerovanje 112
- Srpski 10 113
- Traïenje gre aka 113
- Izjava o usagla enosti 114
- Servis i savetovanja kupaca 114
- Srpski 11 114
- Uklanjanje djubreta 114
- Slovensko 1 115
- Varnostna opozorila 115
- Slovensko 2 116
- Slovensko 3 117
- Namembnost naprave 118
- Obseg dobave 118
- Sestavni elementi 118
- Slovensko 4 118
- Tehniãni podatki 118
- Montaïa napenjanje ïagine verige 119
- Slovensko 5 119
- Za va o varnost 119
- Mazanje verige 120
- Protipovratna zavora 120
- Slovensko 6 120
- Delo z veriïno ïago 121
- Slovensko 7 121
- Slovensko 8 122
- Ostrenje ïagine verige 123
- Preizkus oljne avtomatike 123
- Pribor 123
- Slovensko 9 123
- Vzdrïevanje in ãi ãenje 123
- Zamenjava obraãanje ïagine verige in meãa 123
- Iskanje napak 124
- Slovensko 10 124
- Âi ãenje skladi ãenje 124
- Izjava o skladnosti 125
- Odlaganje 125
- Servis in svetovanje 125
- Slovensko 11 125
- Hrvatski 1 126
- Upute za siguran rad 126
- Hrvatski 2 127
- Hrvatski 3 128
- Tehniãkim podacima 128
- Dijelovi ure aja 129
- Hrvatski 4 129
- Opseg isporuke 129
- Uporaba za odre enu namjenu 129
- Za va u sigurnost 129
- Hrvatski 5 130
- Montaïa natezanje lanca 130
- Podmazivanje lanca 130
- Hrvatski 6 131
- Koãnica povratnog udara 131
- Pu tanje u rad 131
- Rad s lanãanom pilom 131
- Hrvatski 7 132
- Hrvatski 8 133
- Lanac pile i maã zamijeniti okrenuti 133
- O trenje lanca pile 133
- Odrïavanje i ãi çenje 133
- Hrvatski 9 134
- Ispitati uljnu automatiku 134
- Pribor 134
- Âi çenje uskladi tenje 134
- Hrvatski 10 135
- Traïenje kvara 135
- Zbrinjavanje u otpad servis za kupce i savjetovanje kupaca 135
- Hrvatski 11 136
- Izjava o uskla enosti 136
- Eesti 1 137
- Ohutusjuhised 137
- Eesti 2 138
- Eesti 3 139
- Eesti 4 140
- Nõuetekohane kasutamine 140
- Seadme osad 140
- Sissejuhatus 140
- Tarnekomplekt 140
- Tehnilised andmed 140
- Eesti 5 141
- Montaaž saeketi pingutamine 141
- Tööohutus 141
- Eesti 6 142
- Kasutuselevõtt 142
- Keti määrimine 142
- Kettsaega töötamine 142
- Tagasilöögipidur 142
- Eesti 7 143
- Eesti 8 144
- Hooldus ja puhastus 144
- Automaatse õlituse kontroll 145
- Eesti 9 145
- Lisatarvikud 145
- Puhastus hoidmine 145
- Saeketi ja saelaba vahetamine pööramine 145
- Saeketi teritamine 145
- Eesti 10 146
- Veaotsing 146
- Eesti 11 147
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 147
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine 147
- Vastavus el nõuetele 147
- Drošības noteikumi 148
- Latviešu 1 148
- Latviešu 2 149
- Latviešu 3 150
- Ievads 151
- Latviešu 4 151
- Piegādes komplekts 151
- Pielietojums 151
- Sastāvda as 151
- Tehniskie parametri 151
- Jūsu drošībai 152
- Latviešu 5 152
- Salikšana un zā a ēdes spriegošana 152
- Ieslēgšana un vadība 153
- Latviešu 6 153
- Ēdes e ošana 153
- Atsitiena bremze 154
- Darbs ar ēdes zā i 154
- Latviešu 7 154
- Latviešu 8 155
- Apkope un tīrīšana 156
- Latviešu 9 156
- Zā a ēdes un vadotnes nomai a un apgriešana 156
- Automātiskās e ošanas ierīces pārbaude 157
- Latviešu 10 157
- Piederumi 157
- Tīrīšana uzglabāšana 157
- Zā a ēdes asināšana 157
- K ūmju atklāšana un novēršana 158
- Latviešu 11 158
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 159
- Deklarācija par atbilstību standartiem 159
- Latviešu 12 159
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem 159
- Lietuviškai 1 160
- Saugaus darbo instrukcija 160
- Lietuviškai 2 161
- Lietuviškai 3 162
- Lietuviškai 4 163
- Prietaiso elementai 163
- Prietaiso paskirtis 163
- Techniniai duomenys 163
- Tiekiamas komplektas 163
- Įvadas 163
- Jūsų saugumui 164
- Lietuviškai 5 164
- Montavimas ir grandinės įtempimas 164
- Apsauginis stabdys 165
- Grandinės tepimas 165
- Lietuviškai 6 165
- Naudojimas 165
- Darbas su grandininiu pjūklu 166
- Lietuviškai 7 166
- Lietuviškai 8 167
- Automatinio alyvos padavimo tikrinimas 168
- Lietuviškai 9 168
- Papildoma įranga 168
- Pjovimo grandinės galandimas 168
- Pjovimo grandinės ir juostos pakeitimas apvertimas 168
- Priežiūra ir valymas 168
- Valymas sandėliavimas 168
- Galimi gedimai 169
- Lietuviškai 10 169
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba 170
- Kokybės atitikties deklaracija 170
- Lietuviškai 11 170
- Sunaikinimas 170
Похожие устройства
- Bosch GCM 10 J Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSA 1100 E Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 55 CE Инструкция по эксплуатации
- Bosch GTM 12 PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch PFZ 500 E Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ММ1000/887 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCCX 58226 Инструкция по эксплуатации
- Philips LPF5125 Брошюра
- Bosch PCM 7 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSA 700 E Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 190 Инструкция по эксплуатации
- Bosch AKE 30 S Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 55 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 85 G Инструкция по эксплуатации
- Kenwood KDC-W312 Инструкция по использованию
- Samsung UE40D5000PW Краткая инструкция
- Bosch GCM 8 SJL PROFESSIONAL Инструкция по эксплуатации
- Bosch GKS 65 G Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKS 40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCM 7 S Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Скажите, какое масло нужно заливать для пилы? Можно ли машинное, если да, то какое?
7 лет назад