AEG F 88020 IM [8/40] Первое использование
![AEG F 88020 IM [8/40] Первое использование](/views2/1136722/page8/bg8.png)
Не забывайте, что при выполнении таких операций, как:
– выбор программы мойки,
– настройка устройства для смягчения воды,
– включение/выключение дозатора ополаскивателя,
машина ДОЛЖНА находиться в режиме настройки.
Если горит индикатор какой-либо программы, это означает, что по-пре‐
жнему задана последняя выполнявшаяся или выбранная программа. В
этом случае для возврата в режим настройки эту программу необходимо
отменить.
Отмена установленной или текущей программы
Нажмите и держите нажатой кнопку RESET до тех пор, пока не загорятся
все индикаторы программ. Это означает, что соответствующая програм‐
ма отменена и машина находится в режиме настройки.
Первое использование
Перед первым использованием посудомоечной машины:
• Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в со‐
ответствии с инструкциями по установке
• Снимите всю упаковку с внутренних частей машины
• Настройка устройства для смягчения воды
• Залейте в емкость для соли 1 литр воды, а затем засыпьте в нее спе‐
циальную соль для посудомоечных машин
• Заправьте дозатор ополаскивателя
Если Вы хотите использовать таблетки таких комбинированных моющих
средств, как: "3 в 1", "4 в 1", "5 в 1" и т.п., установите на машине функ‐
цию Multitab (см. раздел "ФункцияMultitab").
Установка смягчителя воды
В посудомоечной машине имеется устройство для удаления из водопро‐
водной воды минеральных веществ и солей, оказывающих вредное влия‐
ние на работу машины.
Чем больше в воде содержится таких минеральных веществ и солей, тем
выше жесткость воды. Жесткость воды измеряется в соответствующих
единицах: немецких градусах (°dH), французских градусах (°TH) и ммоль/
л (миллимолях на литр - международных единицах жесткости воды).
Устройство для смягчения воды необходимо настроить в соответствии с
уровнем жесткости воды, используемой в Вашей местности. Информа‐
цию о жесткости воды в вашем районе проживания можно получить в
местной службе водоснабжения.
Устройство для смягчения воды следует настроить двумя способами:
вручную - с помощью переключателя жесткости воды, и электронным пу‐
тем.
8
Первое использование
Содержание
- Favorit 88020i 1
- Благодарим вас за то что выбрали одно из наших высококачественных изделий 2
- Надеемся что новый прибор доставит вам много радости 2
- Содержание 2
- Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора внимательно прочитайте настоящее руководство это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим руководством рекомендуем хранить его в надежном месте просим также передать его новому владельцу прибора в случае продажи или уступки 2
- Инструкции по эксплуатации 3
- Правильная эксплуатация 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Безопасность детей 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Установка 4
- Описание изделия 5
- Панель управления 6
- Night cycle кнопка 7
- Режим настройки 7
- Функциональные кнопки 7
- Цифровой дисплей 7
- Первое использование 8
- Установка смягчителя воды 8
- На дисплее уровень 5 на дисплее уровень 10 9
- На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины уста навливается в положение 2 9
- На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины уста навливается на уровень 5 9
- Нажмите кнопку посудомоечная машина должна находиться в режи ме настройки 2 одновременно нажмите и удерживайте кнопки b и c до тех пор пока не начнут мигать индикаторы кнопок a b и c 3 нажмите кнопку a при этом индикаторы кнопок b и c погаснут а ин дикатор кнопки a будет продолжать мигать на цифровом дисплее от ображается текущий уровень настройки примеры 9
- Настройка вручную 9
- Настройка электронным путем 9
- Откройте дверцу машины 2 выньте из машины нижнюю кор зину 3 переведите переключатель жест кости воды в положение 1 или 2 см таблицу 4 установите на место нижнюю кор зину 9
- Установка смягчителя воды 9 9
- Использование соли для посудомоечных машин 10
- Использование ополаскивателя 11
- Ежедневное использование 12
- Загрузка столовых приборов и посуды 12
- Отрегулируйте дозировку ополаскивателя 12
- Загружая посуду и столовые принадлежности пожалуйста помните о следующем посуда и столовые приборы не должны мешать вращению разбрыз гивателей укладывайте полые предметы такие как чашки стаканы сковороды и т п вверх дном чтобы внутри них или машины не могла собирать ся вода посуда и столовые приборы не должны находиться внутри друг друга или накрывать друг друга во избежание повреждения стаканы не должны соприкасаться друг с другом мелкие предметы укладывайте в корзину для столовых приборов пластиковые предметы и сковороды с антипригарным покрытием спо собны удерживать капли воды эти предметы не высыхают так же быст ро как фарфоровые и стальные предметы легкие предметы пластиковые миски и т п необходимо загружать в верхнюю корзину и укладывать их так чтобы они не могли там пере мещаться 13
- Загрузка столовых приборов и посуды 13 13
- Откройте дверцу и выдвиньте корзины для загрузки посуды 13
- Корзинка для столовых приборов 14
- Нижняя корзина 14
- Верхняя корзина 16
- Регулирование высоты верхней корзины 17
- Внесение моющего средства 18
- Использование моющих средств 18
- Функция multi tab 19
- Включение выключение функции multitab 20
- Программы мойки 21
- Программы мойки 21 21
- Выбирайте программу мойки и отсрочку пуска слегка приоткрыв дверцу машины пуск программы или обратный отсчет времени остающегося до пуска происходят только после закрытия дверцы до этого момента на стройки еще можно изменить 22
- Выбор и запуск программы мойки 22
- Отмена заданной отсрочки пуска или выполняемой программы мойки 23
- Установка и запуск программ с функцией отсрочки пуска 23
- Окончание программы мойки 24
- Прерывание выполняемой программы мойки 24
- Разгрузка посудомоечной машины 24
- Очистка фильтров 25
- Уход и чистка 25
- Продолжительные перерывы в эксплуатации 26
- Чистка внутренних частей машины 26
- Чистка машины снаружи 26
- Чистка разбрызгивателей 26
- Если требуется транспортировать машину в связи с переездом на новое место жительства и т п 1 выньте вилку из розетки 2 закройте водопроводный кран 3 отсоедините наливной шланг и слейте из него остатки воды 4 выдвиньте машину вместе со шлангами во время транспортировки не наклоняйте машину 27
- Меры защиты от замерзания 27
- Не размещайте машину в местах где температура ниже 0 c если этого избежать невозможно закройте дверцу машины отсоедините и опорож ните наливной шланг 27
- Посудомоечная машина не запускается или останавливается во время работы некоторые неполадки возникают из за невыполнения простых процедур обслуживания и ухода и могут быть устранены с помощью ин струкций содержащихся в данной таблице без вызова технического спе циалиста выключите посудомоечную машину и выполните следующие действия для исправления ситуации 27
- Транспортировка машины 27
- Что делать если 27
- Что делать если 27 27
- Чтобы в машине не появился неприятный запах оставьте дверцу при открытой 3 вымойте машину изнутри 27
- После выполнения этих проверок включите машину выполнение про граммы продолжится с того момента на котором она была прервана если неисправность или код неисправности появятся снова обратитесь в местный авторизованный сервисный центр информацию по другим кодам неисправностей которые не описаны в вышеприведенной таблице можно получить в местном сервисном цен тре указав при обращении модель mod номер изделия pnc и серий ный номер s n эта информация приведена на табличке технических данных располо женной сбоку дверцы посудомоечной машины чтобы эти данные всегда были у вас под рукой рекомендуем записать их здесь mod pnc s n серийный номер 28
- Что делать если 28
- Если после принятия всех необходимых мер неисправность устранить не удалось обратитесь в местный авторизованный сервисный центр 29
- Технические данные 29
- Технические данные 29 29
- Верхняя корзина 30
- Пример выполнения загрузки 30
- Советы для тестирующих организаций 30
- Тестирование в соответствии с en 60704 должно выполняться при пол ной загрузке машины с использованием тестовой программы см про граммы мойки тестирование в соответствии с en 50242должно выполняться с исполь зованием тестовой программы см программы мойки при этом ем кость для соли должна быть наполнена солью а дозатор для ополаски вателя должен быть заполнен ополаскивателем 30
- Инструкции по установке 31
- Установка 31
- Выравнивание 32
- Крепление к стоящей рядом мебели 32
- Подключение воды 32
- Подключение к водопроводу 32
- Наливной шланг с предохранительным клапаном 33
- Подсоединение сливного шланга 33
- Охрана окружающей среды 35
- Подключение к электросети 35
- Упаковочные материалы 35
- Www electrolux com 40
Похожие устройства
- AEG F 88020 VI Инструкция по эксплуатации
- AEG DD9693-M Инструкция по эксплуатации
- AEG 78031 KFMN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4403 5B Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4403 5M Инструкция по эксплуатации
- AEG F 89020 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331 KMN Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 95857 GM Инструкция по эксплуатации
- AEG 98001 KFSN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4401 5WH Инструкция по эксплуатации
- AEG 66320 KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG DD8861 M Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9390 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 5731 4M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 5731 4A Инструкция по эксплуатации
- AEG DD8891 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9831 4A Инструкция по эксплуатации