Ariston C64S G3 W/R [2/13] В процессе эксплуатации изделия нагревательные элементы

Ariston C64S G3 W/R [2/13] В процессе эксплуатации изделия нагревательные элементы
23
1 Äàííûå èíñòðóêöèè îòíîñÿòñÿ òîëüêî ê ñòðàíàì, îáîçíà÷åíèÿ
êîòîðûõ ïðèâåäåíû â ðóêîâîäñòâå è íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå
èçäåëèÿ.
2 Äàííîå èçäåëèå ïðåäíàçíà÷àåòñÿ äëÿ íåïðîôåññèîíàëüíîãî
èñïîëüçîâàíèÿ â äîìàøíèõ óñëîâèÿõ.
3 Ïåðåä íà÷àëîì ýêñïëóàòàöèè äàííîãî èçäåëèÿ ðåêîìåíäóåòñÿ
âíèìàòåëüíî ïðî÷èòàòü èíñòðóêöèè, ñîäåðæàùèåñÿ â äàííîì
ðóêîâîäñòâå, ïðåäîñòàâëÿþùèå âàæíûå ðåêîìåíäàöèè ïî
áåçîïàñíîìó îñóùåñòâëåíèþ ìîíòàæà, ýêñïëóàòàöèè è
òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ. Áåðåæíî ñîõðàíèòå äàííîå
ðóêîâîäñòâî äëÿ åãî êîíñóëüòàöèè â áóäóùåì.
4 Ïîñëå òîãî, êàê Âû îñâîáîäèòå ìàøèíó îò óïàêîâêè, óáåäèòåñü â
òîì, ÷òî ìàøèíà íå ïîâðåæäåíà.  ñëó÷àå ñîìíåíèé, íå
ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé è îáðàòèòåñü ê êâàëèôèöèðîâàííîìó
òåõíèêó. ×àñòè óïàêîâêè (ïëàñòìàññîâûå ìåøêè, âñïåíåííûé
ïîëèñòèðîë, ãâîçäè è ò.ä.) íå äîëæíû ïîïàäàòü â ðóêè äåòåé, òàê
êàê ýòè ìàòåðèàëû ïðåäñòàâëÿþò ñîáîé ïîòåíöèàëüíóþ îïàñíîñòü.
5 Óñòàíîâêà äîëæíà áûòü âûïîëíåíà êâàëèôèöèðîâàííûì
ïåðñîíàëîì â ñîîòâåòñòâèè ñ èíñòðóêöèÿìè ïðîèçâîäèòåëÿ.
Íåïðàâèëüíàÿ óñòàíîâêà ìîæåò ïðè÷èíèòü óùåðá ëþäÿì,
æèâîòíûì èëè èìóùåñòâó, çà êîòîðûé ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò
íèêàêîé îòâåòñòâåííîñòè.
6 Ýëåêòðè÷åñêàÿ áåçîïàñíîñòü äàííîãî èçäåëèÿ ãàðàíòèðóåòñÿ
òîëüêî, åñëè îíî ïðàâèëüíî ïîäñîåäèíåíî ê íàäåæíîé ñèñòåìå
çàçåìëåíèÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ äåéñòâóþùèìè ïðàâèëàìè
ýëåêòðè÷åñêîé áåçîïàñíîñòè. Íåîáõîäèìî ïðîâåðèòü ñîáëþäåíèå
ýòîãî âàæíîãî òðåáîâàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è â ñëó÷àå ñîìíåíèé
ïîðó÷èòü òùàòåëüíóþ ïðîâåðêó ñèñòåìû êâàëèôèöèðîâàííîìó
ïåðñîíàëó. Ïðîèçâîäèòåëü íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà âîçìîæíûé
óùåðá, âûçâàííûé îòñóòñòâèåì çàçåìëåíèÿ ýëåêòðè÷åñêîãî
èçäåëèÿ.
7 Ïåðåä ïîäñîåäèíåíèåì ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ ïðîâåðèòü, ÷òîáû
äàííûå, óêàçàííûå íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå, ñîîòâåòñòâîâàëè
õàðàêòåðèñòèêàìè ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ è ãàçîïðîâîäà.
8 Ïðîâåðèòü, ÷òîáû ïîòðåáëåíèå ýëåêòðîýíåðãèè ýëåêòðè÷åñêîãî
èçäåëèÿ è ýëåêòðè÷åñêèõ ðîçåòîê ñîîòâåòñòâîâàëî ìàêñèìàëüíîé
ìîùíîñòè èçäåëèÿ, óêàçàííîé íà çàâîäñêîé òàáëè÷êå.  ñëó÷àå
ñîìíåíèé îáðàòèòüñÿ ê êâàëèôèöèðîâàííîìó ñïåöèàëèñòó.
9 Â ìîìåíò óñòàíîâêè èçäåëèÿ íåîáõîäèìî ïðåäóñìîòðåòü
ìíîãîïîëÿðíûé ðàçúåäèíèòåëü ñ ðàññòîÿíèåì ìåæäó êîíòàêòàìè
ðàâíûì èëè áîëüøå 3 ìì.
10 Âèëêà èçäåëèÿ íå ïîäõîäèò ê ýëåêòðîðîçåòêå, ïîðó÷èòå
êâàëèôèöèðîâàííîìó ýëåêòðèêó çàìåíó ðîçåòêè íà ïðèãîäíóþ. Â
÷àñòíîñòè ýëåêòðèê äîëæåí ïðîâåðèòü, ÷òîáû ñå÷åíèå ïðîâîäîâ
ýëåêòðîðîçåòêè ñîîòâåòñòâîâàëî ïîãëîùàåìîé ìîùíîñòè
ýëåêòðè÷åñêîãî èçäåëèÿ. Êàê ïðàâèëî íå ðåêîìåíäóåòñÿ
èñïîëüçîâàòü ïåðåõîäíèêè, òðîéíèêè è/èëè óäëèíèòåëè. Ïðè
íåîáõîäèìîñòè â èñïîëüçîâàíèè âûøåóêàçàííûõ óñòðîéñòâ
ñëåäóåò èñïîëüçîâàòü òîëüêî ïðîñòûå èëè ìíîæåñòâåííûå
ïåðåõîäíèêè è óäëèíèòåëè, ñîîòâåòñòâóþùèå äåéñòâóþùèì
íîðìàòèâàì ïî áåçîïàñíîñòè. Ïðè ýòîì âàæíî íå ïðåâûøàòü
ïðåäåë ðàñõîäà ïî çíà÷åíèþ òîêà, óêàçàííûé íà ïðîñòîì
ïåðåõîäíèêå èëè óäëèíèòåëå, è ìàêñèìàëüíóþ ìîùíîñòü,
óêàçàííóþ íà ìíîæåñòâåííîì ïåðåõîäíèêå.
11 Â ïåðèîä ïðîñòîÿ èçäåëèÿ îòñîåäèíèòå åãî îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ.
Íà ïåðèîä ïðîñòîÿ èçäåëèÿ âûêëþ÷èòå îáùèé âûêëþ÷àòåëü
èçäåëèÿ è ïåðåêðîéòå ãàçîâûé êðàí.
12 Íå çàêðûâàéòå âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ èëè ðåøåòêè
ðàññåèâàíèÿ òåïëà;
13 Ïîëüçîâàòåëü íå äîëæåí ñàìîñòîÿòåëüíî çàìåíÿòü ïðîâîä
ýëåêòðîïèòàíèÿ äàííîãî èçäåëèÿ.  ñëó÷àå ïîâðåæäåíèÿ ïðîâîäà
ýëåêòðîïèòàíèÿ èëè äëÿ åãî çàìåíû îáðàùàéòåñü òîëüêî â öåíòð
òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ, óïîëíîìî÷åííûé ïðîèçâîäèòåëåì
èçäåëèÿ.
14 Äàííîå èçäåëèå äîëæíî èñïîëüçîâàòüñÿ èñêëþ÷èòåëüíî â öåëÿõ,
äëÿ êîòîðûõ îíî áûëî ñïðîåêòèðîâàíî. Ëþáîå äðóãîå åãî
èñïîëüçîâàíèå (íàïðèìåð, îòîïëåíèå ïîìåùåíèÿ) ñ÷èòàåòñÿ
íåíàäëåæàùèì è ñëåäîâàòåëüíî îïàñíûì. Ïðîèçâîäèòåëü íå
íåñåò îòâåòñòâåííîñòè çà âîçìîæíûé óùåðá, âûçâàííûé
íåíàäëåæàùèì, íåïðàâèëüíûì è íåðàçóìíûì èñïîëüçîâàíèåì
èçäåëèÿ.
15 Ïðè èñïîëüçîâàíèè ëþáîãî ýëåêòðîïðèáîðà íåîáõîäèìî
ñîáëþäàòü íåêîòîðûå îñíîâíûå ïðàâèëà.  ÷àñòíîñòè:
· Íå ïðèêàñàéòåñü ê ýëåêòðîïðèáîðó ìîêðûìè èëè âëàæíûìè
ðóêàìè èëè ñ ìîêðûìè íîãàìè.
· íå ïîëüçóéòåñü ýëåêòðîïðèáîðîì ñ áîñûìè íîãàìè
· èñïîëüçóéòå óäèíèòåëè òîëüêî â ñëó÷àå êðàéíåé
íåîáõîäèìîñòè
· Íå òÿíèòå çà ïðîâîä ýëåêòðîïèòàíèÿ ýëåêòðîïðèáîðà èëè çà
ñàì ýëåêòðîïðèáîð äëÿ åãî îòñîåäèíåíèÿ îò ýëåêòðîðîçåòêè.
· íå ïîäâåðãàéòå ýëåêòðîïðèáîð âîçäåéñòâèþ àòìîñôåðíûõ
îñàäêîâ (äîæäü, ñîëíöå è ò.ä.)
· íå ðàçðåøàéòå äåòÿì èëè íåäååñïîñîáíûì ëèöàì
ïîëüçîâàòüñÿ ýëåêòðîïðèáîðîì áåç ïðèñìîòðà
16 Ïåðåä îñóùåñòâëåíèåì ÷èñòêè èëè òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ
ýëåêòðîïðèáîðà îòñîåäèíèòå åãî îò ñåòè ýëåêòðîïèòàíèÿ, âûíóâ
âèëêó èç ðîçåòêè èëè ïðè ïîìîùè îáùåãî âûêëþ÷àòåëÿ.
17 Ïî çàâåðøåíèè ñðîêà ñëóæáû äàííîãî èçäåëèÿ ðåêîìåíäóåòñÿ
âûâåñòè åãî èç ñòðîÿ, îáðåçàâ åãî ïðîâîä ýëåêòðîïèòàíèÿ, âûíóâ
ïåðåä ýòèì âèëêó èç ðîçåòêè. Êðîìå òîãî ðåêîìåíäóåòñÿ
îáåçâðåäèòü ïîòåíöèàëüíî îïàñíûå ÷àñòè èçäåëèÿ â îñîáåííîñòè
äëÿ äåòåé, êîòîðûå ìîãóò èñïîëüçîâàòü âûâåäåííûé èç ñòðîÿ
ýëåêòðîïðèáîð äëÿ èãðû.
18 Íå ñòàâüòå íà ãàçîâûå è ýëåêòðè÷åñêèå êîíôîðêè
äåôîðìèðîâàííóþ èëè íåóñòîé÷èâóþ ïîñóäó âî èçáåæàíèå åå
îïðîêèäûâàíèÿ ñ ïîñëåäóþùèì âîñïëàìåíåíèåì.
19 Íå îñòàâëÿéòå ýëåêòðè÷åñêèå êîíôîðêè âêëþ÷åííûìè áåç ïîñóäû,
òàê êàê îíè áûñòðî äîñòèãàþò ìàêñèìàëüíîãî íàãðåâà, ÷òî ìîæåò
ïðè÷èíèòü óùåðá ðàñïîëîæåííîé ðÿäîì ìåáåëè èëè ïîâðåäèòü
ñàìî èçäåëèå.
20 Íåêîòîðûå ÷àñòè êóõîííîé ïëèòû, â ÷àñòíîñòè ýëåêòðè÷åñêèå
êîíôîðêè, îñòàþòñÿ ãîðÿ÷èìè â òå÷åíèå äîëãîãî âðåìåíè ïîñëå
èõ èñïîëüçîâàíèÿ. Îáðàùàéòå âíèìàíèå, ÷òîáû ñëó÷àéíî íå
ïðèêîñíóòüñÿ ê íèì.
21 Íå èñïîëüçóéòå ãîðþ÷èå æèäêîñòè (ñïèðò, áåíçèí) ðÿäîì ñ
ðàáîòàþùåé êóõîííîé ïëèòîé.
22 Ïðè èñïîëüçîâàíèè ìåëêèõ áûòîâûõ ýëåêòðîïðèáîðîâ ðÿäîì ñ
êóõîííîé ïëèòîé îáðàùàéòå âíèìàíèå, ÷òîáû èõ ïðîâîä íå êàñàëñÿ
ãîðÿ÷èõ ÷àñòåé ïëèòû.
23 Âñåãäà ïðîâåðÿéòå, ÷òîáû ðóêîÿòêè íàõîäèëèñü â ïîëîæåíèè ·/
¡
, êîãäà èçäåëèå íå èñïîëüçóåòñÿ.
24 Â ïðîöåññå ýêñïëóàòàöèè èçäåëèÿ íàãðåâàòåëüíûå ýëåìåíòû
è íåêîòîðûå ÷àñòè äâåðöû äóõîâîãî øêàôà ñèëüíî
íàãðåâàþòñÿ. Íåîáõîäèìî ïðîÿâëÿòü îñòðîæíîñòü âî
èçáåæàíèå êîíòàêòîâ ñ ýòèìè ÷àñòÿìè è íå ðàçðåøàòü äåòÿì
ïðèáëèæàòüñÿ ê äóõîâêå.
25 Äëÿ èñïðàâíîãî ôóíêöèîíèðîâàíèÿ ãàçîâûõ óñòðîéñòâ
íåîáõîäèìî îòðåãóëèðîâàòü âîçäóõîîáìåí. Ïðîâåðüòå, ÷òîáû
ïðè óñòàíîâêå ýòèõ óñòðîéñòâ ñîáëþäàëèñü òðåáîâàíèÿ,
îïèñàííûå â ïàðàãðàôå «Ðàñïîëîæåíèå».
26 Åñëè êóõîííàÿ ïëèòà óñòàíàâëèâàåòñÿ íà âîçâûøåíèå, íåîáõîäèìî
çàôèêñèðîâàòü åå íàäëåæàùèì îáðàçîì.
27 Ñòåêëÿííàÿ êðûøêà (èìååòñÿ òîëüêî â íåêîòîðûõ ìîäåëÿõ) ìîæåò
òðåñíóòü â ñëó÷àå åå ïåðåãðåâà, ïîýòîìó ïåðåä òåì êàê çàêðûòü
êðûøêó êóõîííîé ïëèòû óáåäèòåñü, ÷òî âñå ãàçîâûå èëè âîçìîæíûå
ýëåêòðè÷åñêèå êîíôîðêè âûêëþ÷åíû.
28 Âíèìàíèå: íèêîãäà íå èñïîëüçóéòå íèæíèé îòñåê äëÿ õðàíåíèÿ
âîçãîðàåìûõ ïðåäìåòîâ.
Ïðåäóïðåæäåíèÿ
Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ýôôåêòèâíîé è áåçîïàñíîé ýêñïëóàòàöèè äàííîãî áûòîâîãî ýëåêòðîïðèáîðà:
îáðàùàéòåñü òîëüêî â óïîëíîìî÷åííûå öåíòðû òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ
âñåãäå òðåáóéòå óñòàíîâêó îðèãèíàëüíûõ çàïàñíûõ ÷àñòåé

Содержание

Предупреждения Для обеспечения эффективной и безопасной эксплуатации данного бытового электроприбора обращайтесь только в уполномоченные центры технического обслуживания всегде требуйте установку оригинальных запасных частей 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Данные инструкции относятся только к странам обозначения которых приведены в руководстве и на заводской табличке изделия Данное изделие предназначается для непрофессионального использования в домашних условиях Перед началом эксплуатации данного изделия рекомендуется внимательно прочитать инструкции содержащиеся в данном руководстве предоставляющие важные рекомендации по безопасному осуществлению монтажа эксплуатации и технического обслуживания Бережно сохраните данное руководство для его консультации в будущем 14 Данное изделие должно использоваться исключительно в целях 15 После того как Вы освободите машину от упаковки убедитесь в том что машина не повреждена В случае сомнений не пользуйтесь машиной и обратитесь к квалифицированному технику Части упаковки пластмассовые мешки вспененный полистирол гвозди и тд не должны попадать в руки детей так какэги материалы представляют собой потенциальнуюопасность Установка должна быть выполнена квалифицированным персоналом в соответствии с инструкциями производителя Неправильная установка может причинить ущерб людям животным или имуществу за который производитель не несет никакой ответственности Электрическая безопасность данного изделия гарантируется только если оно правильно подсоединено к надежной системе заземления в соответствии с действующими правилами электрической безопасности Необходимо проверить соблюдение этого важного требования по безопасности и в случае сомнений поручить тщательную проверь системы квалифицированному персоналу Производител ь не несет ответственности за возможный ущерб вызванный отсутствием заземления электрического изделия Перед подсоединением электрического изделия проверить чтобы данные указанные на заводской табличке соответствовали характеристиками сети электропитания и газопровода Проверить чтобы потребление электроэнергии электрического изделия и электрических розеток соответствовало максимальной мощности изделия указанной на заводской табличке В случае сомнений обратиться к квалифицированному специалисту В момент установки изделия необходимо предусмотреть многополярный разъединитель с расстоянием между контактами равным или больше 3 мм Вилка изделия не подходит к электророзетке поручите квалифицированному электрику замену розетки на пригодную В частности электрик должен проверить чтобы сечение проводсв электророзетки соответствовало поглощаемой мощности электрического изделия Как правило не рекомендуется использовать переходники тройники и или удлинители При необходимости в использовании вышеуказанных устройств следует использовать только простые или множественные переходники и удлинители соответствующие действующим нормативам по безопасности При этом важно не превышать предел расхода по значению тока указанный на простом переходнике или удлинителе и максимальную мощность указанную на множественном переходнике В период простоя изделия отсоедините его от сети электропитания На период простоя изделия выключите общий выключатель изделия и перекройте газовый кран Не закрывайте вентиляционные отверстия или решетки рассеивания тепла Пользователь не должен самостоятельно заменять провод электропитания данного изделия В случае повреждения провода электропитания или для его замены обращайтесь только в центр технического обслуживания уполномсненный производителем изделия 23 16 17 18 19 20 21 22 23 для которых оно было спроектировано Любое другое его использование например отопление помещения считается ненадлежащим и следовательно опасным Производитель не несет ответственности за возможный ущерб вызванный ненадлежащим неправильным и неразумным использованием изделия При использовании любого электроприбора необходимо соблюдать некоторые основные правила В частности Не прикасайтесь к электроприбору мокрыми или влажными руками или с мскрыми ногами не пользуйтесь электроприбором с босыми ногами используйте удинители только в случае крайней необходимости Не тяните за провод электрогигания электроприбора или за сам электроприбор для его отсоединения от электророзетки не подвергайте электроприбор воздействию атмосферных осадков дождь солнце и тд не разрешайте детям или недееспособным лицам пользоваться электроприбором без присмотра Перед осуществлением чистки или технического обслуживания электроприбора отсоедините его от сети электропитания вынув вилку из розетки или при помощи общего выключателя По завершении срока службы данного изделия рекомендуется вывести его из строя обрезав его провод электропитания вынув перед этим вилку из розетки Кроме того рекомендуется обезвредить потенциально опасные части изделия в особенности для детей которые могут использовать выведенный из строя электроприбор для игры Не ставьте на газовые и электрические конфорки деформированную или неустойчивую посуду во избежание ее опрокидывания с последующим воспламенением Не оставляйте электрические конфорки включенными без посуды так как они быстро достигают максимального нагрева что может причинить ущерб расположенной родом мебели или повредить само изделие Некоторые части кухонной плиты в частности электрические конфорки остаются горячими в течение долгого времени после их использования Обращайте внимание чтобы случайно не прикоснуться к ним Не используйте горючие жидкости спирт бензин рядом с работающей кухонной плитой При использовании мелких бытовых электроприборов рядом с кухонной плитой обращайте внимание чтобы их провод не касался горячих частей плиты Всегда проверяйте чтобы рукоятки находились в положении О когда изделие не используется 24 В процессе эксплуатации изделия нагревательные элементы и некоторые части дверцы духового шкафа сильно нагреваются Необходимо проявлять острожность во избежание контактов с этими частями и не разрешать детям приближаться к духовке 25 Для исправного функционирования газовых устройств необходимо отрегулировать воздухообмен Проверьте чтобы при установке этих устройств соблюдались требования описанные в параграфе Расположение 26 Если кухонная плита устанавливается на возвышение необходимо зафиксировать ее надлежащим образом 27 Стеклянная крышка имеется только в некоторых моделях может треснуть в случае ее перегрева поэтому перед тем как закрыть крышку кухонной плитыубедитесь что все газовые или возможные электрические конфорки вьключены 28 Внимание никогда не используйте нижний отсек для хранения возгораемых предметов СБ

Скачать
Случайные обсуждения