Yamaha PSR-E403 [8/126] Создание новых звуков
![Yamaha PSR-E403 [8/126] Создание новых звуков](/views2/1013711/page8/bg8.png)
Содержание
- Battery notice 2
- Environmental issues 2
- Name plate location 2
- Notice 2
- Please keep this manual 2
- Purchase date 2
- Serial no 2
- Special message section 2
- Specifications subjectto change 2
- Battery 3
- Entsorgung leerer batterien nur innerhalb deutschlands 3
- Fcc information u s a 3
- Important 3
- Important notice do not modify this unit 3
- Observera 3
- Psre403_en book page3 wednesday april 5 2006 12 15 pm 3
- Standby 3
- This applies only to products distributed by yamaha corporation of america class b 3
- Внимание 4
- Внимательно прочитайте прежде чем приступать к эксплуатации 4
- Правила техники безопасности 4
- Предупреждение 4
- 4 10 2 2 5
- Восстановление внешнего носителя 5
- Меры безопасности при эксплуатации 5
- Обслуживание 5
- Подключение 5
- Сохранение данных 5
- Сохранение и резервное копирование данных 5
- Товарные знаки 5
- Gm system level 1 6
- Stereo sampled piano 6
- Style file 6
- Touch response 6
- Xgiite 6
- В этом устройстве могут использоваться различные типы или форматы музыкальных данных путем преобразования их в музыкальные данные необходимого формата для дальнейшего использования таким образом при воспроизведении данных устройством звучание может несколько отличаться от исходного 6
- Копирование коммерческих музыкальных данных включая midi данные и или аудиоданные но не ограничиваясь ими строго запрещается за исключением использования в личных целях 6
- Логотипы на панели 6
- Ниже указаны названия песен встроенных в эту электронную клавиатуру и список обладателей авторских и других прав 6
- Уведомление об авторских правах 6
- Этот продукт включает компьютерные программы и содержимое авторские права на которые принадлежат корпорации yamaha или право на использование которых получено по лицензии от других фирм к материалам защищенным авторскими правами относятся все без ограничения компьютерные программы файлы стиля файлы midi данные wave и музыкальные звукозаписи любое несанкционированное использование таких программ и содержимого выходящее за рамки личного пользования запрещено соответствующими законами любое нарушение авторских прав преследуется по закону не создавайте не распространяйте и не используйте незаконные копии 6
- Дополнительные принадлежности 7
- Воспроизведение разных инструментальных тембров 8
- Игра в определенном стиле 8
- Создание новых звуков 8
- Специальные возможности инструмента р8в е403 урт 400 1 8
- Технология performance assistant помощник музыканта 8
- Функция арпеджио 8
- Воспроизведение разных инструментальных тембров 28 9
- Воспроизведение с помощью музыкальной базы данных 49 9
- Воспроизведение стилей 33 9
- Выбор песни для урока_________________________________ 43 9
- Добавление эффектов 60 9
- Запись собственного произведения 52 9
- Звуковые эффекты______________________________ 32 9
- Изменение стиля песни 50 9
- Использование песен 39 9
- Краткое руководство 9
- Настройка 10 9
- Настройка песен 78 9
- Основные операции и экраны 57 9
- Панель управления и разъемы 12 9
- Подключение к компьютеру 85 9
- Полезные исполнительские функции 63 9
- Приложение 9
- Простейшая техника игры на фортепьяно 23 9
- Резервное копирование и инициализация 56 9
- Руководство по установке программ на компакт диске accessory cd rom 92 9
- Содержание 9
- Создание арпеджио 14 9
- Создание собственной музыки 18 9
- Сохранение избранных настроек панели управления 80 9
- Справочник 9
- Функции 82 9
- Функции стиля автоаккомпанемент 70 9
- В положение standby 10
- Внимание на маркировку полярности внутри отсека 10
- Вставьте шесть новых батарей обратите 10
- Закройте и защелкните крышку отсека 10
- Настройка 10
- Откройте крышку отсека для батарей 10
- Подключите блок питания к электросети 10
- Подключите блок питания переменного тока 10
- Ра зс или блок питания рекомендованный корпорацией yamaha к разъему питания синтезатора 10
- Расположенную на нижней панели инструмента 10
- Требования к электропитанию 10
- Установите переключатель standby on 10
- Хотя инструмент может работать как от дополнительного блока питания переменного тока так и от батарей корпорация yamaha рекомендует по возможности использовать блок питания он безопаснее батарей с экологической точки зрения и гораздо экономичнее 10
- Usb порт 11
- Включение питания 11
- Все необходимые подключения следует выполнить до включения питания 11
- Гнездо phones output можно также использо вать как внешний выход к гнезду phones output можно подключить усилитель клавиатуры стереосистему микшер магнитофон или другое линейное устройство для передачи выходного сигна ла от инструмента к подключенному устройству 11
- Гнездо sustain 11
- Настройка 11
- Подключение к компьютеру 11
- Подключение наушников разъем phones output 11
- Подключение педали 11
- При включении питания сохраненные во флэш памяти данные загружаются в инструмент если во флэш памяти не сохранена резервная копия данных при включении питания восстанавливаются исходные настройки производителя 11
- При подключении шнура к этому гнезду колонки р8к е403 урт 400 автоматически отключаются 11
- Соединив usb порт инструмента с usb портом компьютера вы можете осуществлять обмен данными исполнения и песенными файлами между этими устройствами стр 86 для использования функций передачи данных usb выполните следующие действия 11
- Убедитесь что переключатель power инструмента 11
- Установите минимальную громкость повернув регулятор master volume влево и включите питание нажав переключатель standby on чтобы выключить питание снова нажмите кнопку standby on 11
- Установите на компьютер драйвер usb midi 11
- Установка драйвера usb midi описана на стр 94 11
- Установлен в положение off затем воспользуйтесь кабелем usb для подключения инструмента к компью теру подключив кабель включите питание инструмента 11
- Функция сустейна позволяет воспроизвести длительное звучание нот при нажатии педали подключите к этому разъему педальный переключатель fc4 или fc5 и используйте его для включения или выключения эффекта сустейн 11
- Панель управления и разъемы 12
- Стр 11 12
- Стр 11 24 12
- Стр 14 12
- Стр 18 12
- Стр 21 12
- Стр 23 12
- Стр 28 12
- Стр 29 12
- Стр 30 12
- Стр 31 12
- Стр 33 12
- Стр 39 12
- Стр 40 12
- Стр 41 стр 112 стр 59 12
- Стр 44 12
- Стр 48 34 12
- Стр 49 12
- Стр 50 12
- Стр 58 82 12
- Стр 60 12
- Стр 63 12
- Стр 65 12
- Стр 82 12
- Стр 10 13
- Стр 106 13
- Стр 11 13
- Стр 11 86 13
- Стр 114 13
- Стр 27 13
- Стр 33 40 58 13
- Стр 40 70 13
- Стр 40 71 13
- Стр 52 13
- Стр 66 13
- Стр 78 71 13
- Стр 80 13
- Arpeggio 14
- Автоматически создаст множество интересных арпеджированных фраз 14
- Если требуется тембр в диапазоне 129 143 и нормальное исполнение без арпеджио нажмите кнопку arpeggio on off для отключения функции арпеджио после выбора тембра 14
- И исполнении музыкальных произведений 14
- Изменяя тип арпеджио и играемые ноты можно создавать самые 14
- Нажмите кнопку arpeggio on off чтобы включить 14
- При игре на иснструменте можно выбирать различные тембры звучания клавиатуры если выбран номер тембра от 129 до 143 функция арпеджио автоматически включается и можно сразу проигрывать арпеджированные аккорды функция арпеджио автоматически выключается при выборе любого другого тембра 14
- При простом проигрывании необходимых нот на клавиатуре например можно 14
- Разнообразные образцы и фразы готовые к использованию при создании 14
- Создание арпеджио 14
- Сыграть ноты трезвучия основной тон терция квинта и функция арпеджио 14
- Тембры вызывающие автоматическое включение функции арпеджио 14
- Тембры и функция арпеджио 14
- Функцию арпеджио 14
- Функция арпеджио позволяет создавать арпеджио арпеджированные аккорды 14
- Создание поп музыки 16
- Нажимайте кнопку assign назначить до тех пор пока не выберите одну из пяти комбинаций эффектов п 0 0 q 0 п и т д выбранная комбинация отобразится на экране 18
- Назначение эффектов регуляторам 18
- Создание собственной музыки 18
- Эффекты п 0 влияют только на основной тембр и наложение тембров в режиме разделения тембров эти эффекты не применяются кроме того они не применяются к стилям и песням эффекты и 0 влияют только на стиль 18
- Effect эффект 19
- Filter фильтр 19
- Style filter фильтр стиля 20
- Style tempo темп стиля 20
- Ес генератор огибающих 20
- Psr e403iypt 400 руководство пользователя 21
- А в assign 21
- Если поворачивать регулятор вправо при высоком уровне громкости могут появиться искажения в этом случае уменьшите громкость 21
- Использование регуляторов 21
- Отображается здесь 21
- При нажатии кнопки voice на экране отображается название текущего тембра с помощью диска выберите нужный тембр в этом примере используется тембр синтезированного звучания выберите 97 squareld square wave lead 21
- Теперь можно настроить частоту среза фильтра с помощью регулятора а и резонанс с помощью регулятора в 21
- Возможности при использовании регуляторов 22
- Играйте партию правой рукой поворачивая регулятор а левой 22
- Из следующей таблицы вы узнаете каких интересных результатов можно добиться с помощью эффектов назначенных регуляторам 22
- При выборе другого тембра клавиатуры настройки регуляторов сбрасываются и автоматически устанавливаются наиболее подходящие параметры для выбранного тембра аналогично при выборе эффекта q style filter регуляторы сбрасываются когда вы выбираете другой стиль удачно подобранные настройки можно сохранить в регистрационной памяти инструмента стр 80 чтобы потом можно было их быстро загрузить кроме того можно записать исполнение созданной мелодии стр 52 22
- При изменении настройки регулятора звук изменяется не сразу после назначения новых эффектов необходимо выполнить настройку регулятора прежде чем эти изменения отразятся на звуке 22
- Создание собственной музыки 22
- Срез резонанс 22
- Фильтра фильтра 22
- Включается функция performance assistant 23
- Дополнительную информацию о том как играть с помощью технологии performance assistant см на стр 25 23
- Игра двумя руками 23
- Нажмите кнопку song отобразится номер и название мелодии с помощью диска или других элементов управления можно выбрать другую песню в этом примере попробуйте выбрать 010 avemaria 23
- После включения функции performance assistant появится значок р а т 23
- Простейшая техника игры на фортепьяно 23
- Включите функцию performance assistant и играйте как профессионал 25
- Если используется технология performance assistant или если темп песни кажется вам слишком быстрым или слишком медленным можно изменить темп по своему желанию нажмите кнопку темро тар на появившемся экране можно задать количество четвертей в минуту в диапазоне от 011 до 280 используя диск или кнопки и от 0 до 9 27
- Изменение темпа песни 27
- Отображение долей на экране 27
- Простейшая техника игры на фортепьяно 27
- Стрелки на экране долей мигают в соответствии с ритмом песни или стиля 27
- Чтобы восстановить исходный темп одновременно нажмите кнопки и 27
- В дополнение к тембрам фортепьяно органа и других традиционных клавишных инструментов можно воспроизводить множество других тембров 28
- Воспроизведение разных инструментальных тембров 28
- Выбор и воспроизведение тембра режим main основной 28
- Выделенный в этой процедуре тембр будет звучать во время игры на клавиатуре 28
- И наслаждаться звучанием гитары бас гитары струнных саксофона трубы ударных и перкуссионных инструментов спецэффектов огромным музыкальным разнообразием 28
- Нажмите кнопку voice 28
- О выберите тембр который должен звучать 28
- Отобразится номер и название тембра 28
- Попробуйте выбрать другие тембры и играть с их помощью 28
- При появлении на экране названия тембра поверните диск будут последовательно выбираться и отображаться доступные тембры выбранный тембр становится основным в этом примере выбирается тембр 092 flute 28
- И выключения режима наложения тембров если функция включена на экране отображается соответствующий значок выбранный дополнительный тембр будет звучать вместе с основным во время игры на клавиатуре 29
- Кнопка dual on off используется для включения 29
- Можно выбрать второй тембр который будет дополнять основной во время игры на клавиатуре игра с двумя тембрами называется игрой в режиме наложения тембров 29
- На экране на несколько секунд появится сообщение о услсе наложение тембров а затем название выбранного дополнительного тембра 29
- Одновременная игра двумя тембрами режим dual наложение тембров 29
- При появлении на экране названия дополнительного тембра поверните диск чтобы выбрать нужный тембр выбранный тембр становится дополнительным в этом примере попробуйте выбрать тембр 109 vibraphone 29
- В режиме разделения тембров можно играть разные тембры слева и справа от точки разделения клавиатуры основной и дополнительный тембры можно играть справа от точки разделения клавиатуры а слева от нее играть еще один тембр который называется нижним тембром положение точки разделения клавиатуры можно изменить по желанию стр 72 30
- Воспроизведение разных инструментальных тембров 30
- И выключения режима разделения тембров если функция включена на экране отображается соответствующий значок выбранный нижний тембр будет звучать во время игры слева от точки разделения клавиатуры 30
- Игра разными тембрами правой и левой рукой режим split разделение тембров 30
- Играйте на клавиатуре 30
- Кнопка split on off используется для включения 30
- На экране на несколько секунд появится сообщение s voice разделение тембров а затем название выбранного нижнего тембра 30
- Нажмите кнопку split on off 30
- Попробуйте выбрать другие дополнительные тембры и играть в них 30
- Удерживайте нажатой кнопку split on off дольше одной секунды 30
- I_____ij 31
- Выбирается тембр 001 grand piano 31
- Если вы хотите просто играть в тембре рояля то все что нужно сделать это нажать одну кнопку 31
- Игра тембром grand piano 31
- Попробуйте выбрать другие нижние тембры и играть в них 31
- При появлении на экране названия нижнего тембра поверните диск чтобы выбрать нужный тембр этот выбранный тембр будет звучать в качестве нижнего во время игры слева от точки разделения клавиатуры в этом примере попробуйте выбрать тембр 033 folk guitar 31
- Звуковые эффекты 32
- Наборы ударных 32
- Большинство стилей включают ритмическую партию доступно множество типов ритмических партий в различных жанрах включая рок блюз евро транс и многое другое для начала прослушаем простой базовый ритм в ритмической партии используются только ударные инструменты 33
- Брагодаря функции автоаккомпанемента вы можете включить музыкальное 33
- Воспроизведение стилей 33
- Выбор ритма стиля 33
- Для выбора нужного стиля используйте диск управления список доступных стилей приведен на стр 112 33
- Из этого раздела вы узнаете как пользоваться функцией автоаккомпанемента 33
- Музыкальных жанров и тактовых размеров полный список доступных стилей 33
- На экране отобразятся номер и название стиля 33
- Нажмите кнопку style 33
- Начнется воспроизведение ритма стиля чтобы прервать воспроизведение повторно нажмите кнопку бтакт бтор 33
- О выберите стиль 33
- О нажмите кнопку бтавт бтор 33
- Ритм бас аккорды 155 различных стилей охватывают обширный диапазон 33
- См на стр 112 33
- Сопровождение аккордов играемых левой рукой в выбранном вами стиле 33
- Игра co стилем 34
- Щщщ 34
- Щшшшш 35
- Знание аккордов это преимущество при работе со стилем 36
- Исполнение последовательности аккордов 36
- Шшш 36
- Bossa nova 37
- Piano boogie 37
- Исполнение аккордов автоаккомпанемента 38
- Легкие аккорды 38
- Стандартные аккорды 38
- Шшшшц 38
- Выберите песню воспользовавшись списком категорий встроенных песен на стр 41 для выбора нужной песни используйте диск управления 39
- Выбор и прослушивание песни 39
- Для выбора другой песни можно использовать диск управления 39
- Использование песен 39
- Отобразятся номер и название песни 39
- Использование кнопки demoj 40
- Использование песен 40
- Нажмите кнопку demo для последовательного воспроизведения песен 001 008 эти песни будут циклически воспроизводиться начинаясь снова и снова с первой песни 001 можно выбирать песни с помощью кнопок и после нажатия кнопки demo воспроизведение можно остановить в любой момент нажав кнопку demo 40
- Перемотка и пауза используются так же как регуляторы перемещения у кассетного магнитофона или проигрывателя компакт дисков позволяя быстро перемещаться вперед ff назад rew и временно останавливать воспроизведение песни pause 40
- Перемотка песни вперед и назад и установка на паузу 40
- Прослушайте песню 40
- Чтобы воспроизвести выбранную песню нажмите кнопку 8тарт 8тор песню можно остановить в любой момент повторно нажав кнопку 8тарт 8тор 40
- Hi га 41
- Psre403 en book page41 wednesday april5 2006 12 15 pm 41
- Вез 41
- Использование песен 41
- Нга 41
- Нта 41
- Сзпсэ 41
- Список песен 41
- Эти 30 песен эффективно демонстрируют инструментальную функцию easy song arranger а также идеально подходят для использования вместе с технологией performance assistant в столбце успешное использование представлены некоторые способы наиболее эффективного использования песен 41
- Вместе с инструментом р8р е403 урт 400 можно использовать следующие три типа песен 42
- Встроенные песни 30 песен встроены в инструмент номера песен 001 030 песни пользователя записи собственных произведений номера песен 031 035 файлы внешних песен песни получаемые с компьютера номера песен 036 42
- Использование песен 42
- Компьютер 42
- На следующей схеме показано как проходят основные процессы р8р е403 урт 400 при использовании встроенных песен песен пользователя и внешних файлов песен от хранения до воспроизведения 42
- Типы песен 42
- Yamaha education suite 43
- Выбор песни для урока 43
- Урок 1 waiting 43
- Excellent 45
- Very good 45
- Ознакомьтесь с результатами 45
- Урок 2 your tempo 46
- Урок 3 minus one 47
- Повторение мать учения 48
- Ващвддэжпомо 49
- В процессе воспроизведения песни вы заметите только изменение стиля в то время как песня останется такой же помните что функцию easy song arranger можно использовать и с другими песнями а также с песнями которые содержат данные об аккордах 50
- Для выбора песни аранжировку которой нужно выполнить используйте диск управления 50
- Изменение стиля песни 50
- Имеющаяся песня hallelujah chorus позволяет научиться использовать функцию easy song arranger проиграйте ее 50
- Использование функции easy song arranger 50
- Можно использовать диск управления 50
- Отобразятся номер и название песни для выбора другой песни 50
- Прослушивание демонстрационной песни для функции easy song arranger 50
- Выберите тембр который нужно воспроизвести в качестве 51
- Выберите тембр мелодии песни 51
- Г выберите стиль 51
- Изменение стиля песни 51
- Мелодии песни 51
- Можно использовать диск управления 51
- Нажмите и удерживайте кнопку voice дольше 1 секунды после отображения на экране тембра мелодии песни тембр выбранный в действии 6 становится тембром мелодии песни 51
- Нажмите кнопку easy song arranger 51
- Нажмите кнопку voice на экране отобразятся выбранные номер и имя тембра с помощью диска управления выберите другой тембр 51
- О прослушайте песню 51
- Отобразятся номер и название стиля для выбора другого стиля 51
- Поверните диск управления и прослушайте как звучит песня с другими стилями если выбрать другие стили песня останется такой же меняются только стили после выбора подходящего стиля перейдите к следующему действию пока песня еще проигрывается если песня была остановлена запустите ее снова нажав кнопку 8тадт 8тор 51
- Чтобы воспроизвести песню нажмите кнопку 8тант 8тор во время воспроизведения песни перейдите к следующему действию 51
- I запись собственного произведения 52
- Воспроизводиться на инструменте 52
- Выберите номер песни пользователя 031 035 в который нужно 52
- Выполнить запись 52
- Для записи собственного произведения сначала используйте кнопки song memory 1 5 и а чтобы указать дорожки на которые нужно выполнить запись дорожка для записи определят партию которая будет воспроизведена позже 52
- Дорожка мелодии 1 5 запись мелодических партий дорожка стиля а запись партии с аккордами 52
- Записываемые данные 52
- Запись можно выполнить на 6 дорожках 5 дорожек мелодии и 1 дорожка стиля аккорд каждую дорожку можно записать отдельно 52
- Конфигурация дорожки 52
- Можно записать до 5 собственных произведений и сохранить их в качестве 52
- Нажмите кнопку song затем с помощью диска управления 52
- Пользовательских песен с номерами 031 035 записанная песня может 52
- Процедура записи 52
- Выберите дорожки на которые нужно выполнить запись 53
- Запись дорожки мелодии 53
- Запись можно также начать нажав кнопку 8тавт 8тор во время записи текущий такт будет отображаться на экране 53
- Запись собственного произведения 53
- И подтвердите выбор на экране 53
- О запись начнется при игре на клавиатуре 53
- Остановите запись нажав кнопку start stop или rec 53
- Совместная запись дорожки мелодии и дорожки аккомпанемента 53
- Удерживая нажатой кнопку rec нажмите кнопку 1 5 соответствующую дорожке мелодии на которую нужно выполнить запись выбранная дорожка будет отмечена на экране 53
- Удерживая нажатой кнопку rec нажмите кнопку 1 5 соответствующую дорожке мелодии на которую нужно выполнить запись удерживая кнопку rec нажмите кнопку а выбранные дорожки будут отмечены на экране 53
- Чтобы отменить запись на выбранную дорожку нажмите кнопку этой дорожки второй раз стиль автоаккомпанемента не может быть включен или выключен во время записи 53
- Song clear удаление песен пользователей 55
- Track clear удаление определенной дорожки из песни пользователя 55
- Во время очистки дорожки на экране появится сообщение 55
- Во время удаления песни на экране появится сообщение о выполнении удаления 55
- Данная функция позволяет удалять определенную дорожку из песни пользователя 55
- Данная функция удаляет пользовательскую песню полностью все дорожки 55
- На экране появится запрос на подтверждение 55
- На экране появится запрос на подтверждение операцию удаления можно отменить нажав кнопку 55
- О выполнении очистки 55
- Инициализация 56
- Очистка данных резервного копирования 56
- Очистка флэш памяти 56
- Резервное копирование 56
- Резервное копирование и инициализация 56
- Основные операции 57
- Основные операции и экраны 57
- Sueetfl t 58
- Ггтсьизь 58
- Запустите функцию 58
- Изменение значений 58
- Используйте диск управления чтобы выбрать элемент или значение 58
- При выборе основной функции появится элемент соответствующий этой функции для выбора нужного элемента можно воспользоваться диском управления или цифровыми кнопками 0 9 58
- Это кнопка start stop нажмите кнопку start stop после нажатия кнопки song или style чтобы начать воспроизведение выбранной песни или стиля ритма 58
- L_ll_l i 59
- На экране отображаются все текущие основные настройки песня стиль тембр кроме того на нем отображаются индикаторы показывающие состояние вкл выкл различных функций 59
- П ui i j 59
- Па но н 59
- Пп i 59
- Элементы отображения 59
- Гармонизация 60
- Добавление эффектов 60
- Ния 60
- Добавление реверберации 61
- Добавление хоруса 62
- В инструмент встроен метроном с изменяемым темпом и частотой сигналов он используется для игры в наиболее удобном темпе 63
- Запуск метронома 63
- Метроном 63
- Регулировка метронома 63
- Темп 63
- Чтобы остановить метроном еще раз нажмите кнопку metronome on off 63
- В первой доле каждого такта звучит колокольчик в остальных долях щелчок метронома если присвоить этому параметру значение 00 то во всех долях будет звучать только щелчок метронома без звука колокольчика в начале каждого такта 64
- В примере выполняется настройка тактового размера 5 8 64
- Выберите нужную длину для каждой доли 2 8 или 16 половинная нота четверть восьмая нота или шестнадцатая нота для данного примера выберите значение 8 64
- Значение этого параметра можно изменять в диапазоне от 0 до 60 для данного примера выберите 5 64
- Настройка громкости метронома 64
- Настройка числа долей в такте и длины каждой доли 64
- Появится текущее значение длины доли 64
- Ijr d юг г iu 65
- Для начала запуска можно задать отсчет в нужном темпе просто нажмите кнопку темро тар в любом темпе четыре раза для тактового размера 4 4 и три раза для тактового размера 3 4 начнется воспроизведение выбранного стиля или песни в заданном темпе 65
- Если функция реакции на силу нажатия включена на экране отобразится соответствующий значок стр 59 65
- Запуск кнопкой тар 65
- На экране на несколько секунд появится сообщение touchsns реакция на силу нажатия а также текущее значение параметра реакции на силу нажатия 65
- При включенной функции реакции на силу нажатия можно определить три уровня чувствительности клавиатуры к нажатию клавиш 65
- Реакция на силу нажатия 65
- Pitch bend изменение высоты звука 66
- Колесо изменения высоты звука можно использовать для плавного изменения высоты звука проигрываемых на клавиатуре нот поворачивайте колесо вверх чтобы повысить или вниз чтобы понизить высоту звучания при использовании этой функции с таким тембром как гитара 040 overdriven можно добиться необыкновенно реалистичных эффектов подтяжки струны 66
- Общую высоту звука инструмента можно сместить вверх или вниз максимум на одну октаву с шагом в полтона 66
- Общую высоту звука инструмента можно увеличить или уменьшить на сто процентов от стандартной с шагом в 1 процент где 100 процентов 1 полутон 66
- Ппп uju 66
- Элементы управления высотой звука 66
- Клавиатуры 67
- На экране на несколько секунд появится сообщение arp velo а затем появится текущая настройка скорости арпеджио 67
- При выборе значения 1 original 1 исходный используется одна и та же скорость арпеджио независимо от изменений скорости нажатия клавиш 67
- Управление громкостью арпеджио в соответствии с динамикой 67
- Функция one touch setting 68
- Выбор настроек эквалайзера для обеспечения наилучшего звучания 69
- Настройка громкости гармонии 69
- Функции стиля автоаккомпанемент 70
- Части стиля 70
- Инви 71
- Исходное положение точки разделения клавиша номер 54 клавиша фа диез 2 но ее можно заменить другой клавишей с помощью описанной ниже процедуры 72
- Настройка громкости стиля 72
- Установка параметра split point 72
- Аккомпанемента 73
- Асмр on 73
- Воспроизведение стиля с аккордами но без ритма остановка 73
- Если функция автоаккомпанемента включена отображается значок асмр он а синхронный запуск выключен можно играть аккорды в левой части клавиатуры диапазоне аккомпанемента при остановленном стиле и все таки слышать аккорды аккомпанемента этот режим называется остановкой аккомпанемента и в нем можно использовать любые типы аккордовой аппликатуры распознаваемые инструментом стр 38 73
- Нажмите кнопку style для использования функции стиля затем нажмите кнопку асмр on off для включения режима автоаккомпанемента 73
- Функции стиля автоаккомпанемент 73
- Загрузка файлов стилей 74
- Аккорд состоит из двух или более нот сыгранных одновременно 75
- В изображенном выше до мажорном трезвучии самая низкая нота это тоника аккорда данный аккорд приведен в основном изложении использование других нот аккорда в качестве самой низкой ноты приводит к обращению аккорда тоника это основная нота аккорда поддерживающая и соединяющая остальные ноты аккорда расстояние интервал между смежными нотами трезвучия в основном изложении это большая или малая терция 75
- В случае изменения порядка нот и формирования различных обращений аккорда основные характеристики звучания аккорда остаются неизменными соседние аккорды в последовательности аккордов могут быть плавно соединены например путем выбора соответствующих обращений или вокальных партий 75
- Названия аккордов содержат всю необходимую информацию об аккорде кроме обращения или вокальной партии по названию аккорда можно сразу определить тонику аккорда а также получить информацию о том является ли этот аккорд минорным мажорным или уменьшенным требует ли он мажорной или пониженной септимы какие вариации или натяжения используются 75
- Наиболее распространенным типом аккордов является трезвучие состоящее из трех нот тоники третьей и пятой нот соответ ствующей гаммы например до мажорное трезвучие состоит из нот до тоника ми третьей ноты гаммы до мажор и соль пятой ноты гаммы до мажор 75
- Наименьший интервал в трезвучии в основном изложении между тоникой и третьей нотой опре деляет является ли трезвучие минорным или мажорным можно сдвинуть самую высокую ноту на один полутон вниз или вверх чтобы воспроизвести два дополнительных аккорда как показано ниже 75
- Некоторые типы аккордов 75
- Основы аккордов 75
- Функции стиля автоаккомпанемент 75
- Чтение названий аккордов 75
- В таблице приведены аккорды с тоникой до 76
- Распознаваемые стандартные аккорды 76
- Функции стиля автоаккомпанемент 76
- Поиск аккордов в словаре 77
- Фактически словарная функция это встроенная книга аккордов которая позволяет видеть ноты аккорда это очень удобно если вы знаете название аккорда и хотите быстро научиться его играть 77
- Чтобы вызвать список возможных обращений аккорда нажмите кнопки 77
- A в repeat 78
- Громкость песни 78
- Настройка песен 78
- Изменение тембра мелодии 79
- Приглушение отдельных частей песни 79
- Сохранение избранных настроек панели управления 80
- Сохранение настроек в регистрационной памяти 80
- Загрузка данных из регистрационной памяти 81
- Выбор и настройка функций 82
- Psre403_en book page83 wednesday april5 006 12 15 pm 83
- Styjeuoj 83
- Список настроек функций 83
- Функции 83
- Подключение к компьютеру 85
- Что означает midi 85
- Подключение персонального компьютера 86
- Настройки midi 87
- Передача данных об исполнении на компьютер и прием с компьютера 87
- С помощью подключения инструмента к компьютеру данные исполнения инструмента можно использовать на компьютере а данные исполнения с компьютера можно воспроизвести на инструменте 87
- Эти настройки относятся к передаче и приему данных исполнения 87
- Pc mode режим компьютера 88
- Дистанционное управление midi устройствами 88
- Для обмена данными исполнения между компьютером и инструментом необходимо произвести некоторые настройки midi параметр pc mode позволяет сделать несколько настроек одним действием существует три варианта настроек pci рс2 и off выкл данная настройка не требуется при обмене файлами песен или резервными копиями между компьютером и инструментом 88
- Инструмент можно также использовать для дистанционного управления приложением digital music notebook через usb подключение чтобы управлять воспроизведением выключением и передачей функций с панели 88
- Клавиши дистанционного управления 88
- Чтобы использовать функции дистанционного управления необходимо одновременно нажать и удерживать клавиши с1 и с 1 затем нажать соответствующую клавишу см ниже 88
- Down load er вы можете 89
- Initial send пересылка начальной конфигурации 89
- Передача данных между компьютером и инструментом 89
- С помощью musicsoft 89
- Автоматически появится окно запуска 90
- Для передачи мелодий с компакт диска accessory cd rom во флэш память инструмента 90
- Запустится приложение musicsoft downloader и появится главное окно 90
- Используйте musicsoft downloader 90
- Используйте приложение musicsoft downloader с internet explorer версии 5 или выше 90
- Передавать из инструмента в компьютер и наоборот 90
- Устройство памяти также отобразится в нижней части окна указывая место назначения при передаче щелкните electronic musical instruments электронные музыкальные инструменты затем flash memory флэш память 90
- Файлы резервного копирования можно 90
- Инструмента в компьютер 91
- Передача файла резервной копии из 91
- Важная информация о компакт диске 92
- Специальные уведомления 92
- Использование компакт диска 93
- Содержимое компакт диска 93
- Для обеспечения возможности связи с midi устройствами и их использования совместно с компьютером на компьютер необходимо установить соответствующее программное обеспечение драйвера драйвер usb midi позволяет программе секвенсору и аналогичным приложениям на компьютере обмениваться данными midi с устройствами midi подключенными через кабель usb 94
- Проверьте букву диска дисковода для компакт дисков который будет использоваться в е и и т д буква диска дисковода для компакт дисков отображается рядом со значком компакт диска в папке мой компьютер корневым каталогом компакт диска соответственно будет в е или и 94
- Руководство по установке программ на компакт диске accessory cd rom 94
- Системные требования 94
- Установка драйвера usb midi 94
- Установка программного обеспечения 94
- Установленное программное обеспечение можно удалить с компьютера следующим образом из меню windows пуск выберите пуск настройка панель управления установка и удаление программ добавить и удалить выберите объект который нужно удалить и щелкните установка или удаление следуйте инструкциям на экране чтобы удалить выбранную программу 94
- В windows me установите флажок слева от команды автоматический поиск наиболее подходящего драйвера рекомендуется и наж мите кнопку далее система автоматически начнет поиск и установку драйвера перейдите к действию 8 если система не обнаружит драйвер выберите указать месторасположение драйвера дополнительно и укажите корневой каталог дисковода для компакт дисков для установки драйвера а затем нажмите кнопку далее выполните установку следуя указаниям на экране и перейдите к действию 8 95
- В противном случае см пункт устранение неполадок в разделе руководство по уста новке программ с компакт диска accessory cd rom руководства пользователя нажмите кнопку далее на некоторых компьютерах может пройти некоторое время прежде чем появится экран мастера 95
- Драйвер установлен 95
- Нажмите кнопку готово на некоторых компьютерах может пройти некоторое время прежде чем появится экран мастера 95
- Окно позволяет выбрать место установки драйвера 95
- Окно позволяет выбрать метод поиска 95
- Установка драйвера usb midi завершена 95
- Downloader и digital music notebook 96
- Http music yamaha com download 96
- Если в окне мастера предлагается указать под ключаться ли к windows update выберите нет не в этот раз а затем нажмите кнопку далее 96
- Если система отобразит сообщение найдено новое оборудование в нижнем правом углу подождите пока не появится окно мастера на некоторых компьютерах может пройти некото рое время прежде чем появится экран мастера 96
- Инструкции по работе с digital music notebook см в меню справки запустите приложение digital music notebook и щелкните help справка 96
- Инструкции по работе с musicsoft downloader см в меню справки запустите приложение musicsoft downloader и щелкните help 96
- Можно получить в интернете по следующему url адресу 96
- Нажмите кнопку готово на некоторых компьютерах может пройти некоторое время прежде чем появится экран мастера 96
- Последнюю версию musicsoft downloader 96
- Установка драйвера usb midi завершена 96
- Установка приложений musicsoft 96
- Шил 96
- Http music yamaha com download 97
- Windows ме 98 97
- Выбран ли правильный порт в программе секвенсора 97
- Если был сбой при установке драйвера инструмент будет отмечен как неизвестное устройство и вы не сможете установить драйвер удалите неизвестное устройство следующим образом 97
- Если при первом соединении инструмента с компьютером не появилось окно мастера установки нового оборудования возможно поддержка usb на компьютере отключена выполните следующие действия 97
- Зарегистрированы ли неизвестные устройства 97
- Звук воспроизводится с задержкой 97
- Используется ли последняя версия драйвера usb midi последнюю версию драйвера можно загрузить с указанного ниже веб сайта 97
- Как удалить или переустановить драйвер 97
- Не прерывайте работу компьютера во время работы midi приложений 97
- Не удается корректно приостановить или возобновить работу компьютера ______________ 97
- Не удается установить драйвер ______________ 97
- Правильно ли настроены громкость инструмента воспроизводящего устройства и приложения 97
- Правильно ли подключен usb кабель 97
- При использовании windows 2000 может оказаться невозможным корректно приоста новить продолжить работу компьютера в зависимости от конкретного оборудования главного контроллера usb и т п даже если это так просто отключите usb кабель и подключите снова чтобы начать работать с инструментом еще раз 97
- При управлении инструментом с компьютера через usb инструмент работает неправильно или звук не слышен 97
- Проверьте подключение usb кабеля отклю чите usb кабель и подключите его снова 97
- Работают ли в данный момент другие приложения или устройства 97
- Руководство по установке программ на компакт диске accessory cd rom 97
- Системным требованиям 97
- Соответствует ли ваш компьютер 97
- Установлен ли драйвер стр 94 97
- Установлена ли на компьютере поддержка usb 97
- Устранение неполадок 97
- Внимание лицензионное соглашение о праве на использование программного обеспечения 98
- Отключите иэв кабель 98
- Перезагрузите компьютер 98
- Переустановите драйвер 98
- Jja устранение неполадок 99
- Psre403_en book page 99 wednesday april 5 2006 12 15 pm 99
- Hallelujah chorus 100
- _ г v цт в г г i 100
- Партитуры 101
- Ave maria 102
- These notes 102
- Данная партитура приведена специально для того чтобы высоту звука можно было исправить с помощью технологии performance assistant если сыграть часть play these notes с использованием технологии performance assistant то эта часть будет исправлена и проиграна в соответствии с фоновой партией 102
- Партитуры 102
- Партитуры 103
- Nocturne ор 2 104
- Партитуры 105
- Accordion 106
- E piano 106
- Guitar 106
- Saxophone 106
- Strings 106
- Synth lead 106
- Trumpet 106
- Максимальная полифония 106
- Максимальная полифония данного инструмента 32 ноты это значит что независимо от используемых функций инструмент может одновременно проигрывать до 32 х нот часть нот используется автоаккомпанементом таким образом при включенном автоаккомпанементе общее количество нот доступных для игры на клавиатуре сокращается то же самое происходит при использовании функций split и song если максимум превышен ранее сыгранные ноты отсекаются а последние взятые ноты имеют приоритет приоритет последней ноты 106
- Список тембров 106
- Arpeggio 107
- Chromatic 107
- Guitar 107
- Percussion 107
- Psre403_en book page 107 wednesday april 5 2006 12 15 pm 107
- Synth pad 107
- Список поставляемых и необязательных тембров 107
- Список тембров 107
- Формата xgiite 107
- Strings 108
- Список тембров 108
- Percussive 109
- Psre403_en book page 109 wednesday april 5 2006 12 15 pm 109
- Sound effects 109
- Synth effects 109
- Список тембров 109
- Psr e403 ypt 400 руководство пользователя 110
- Seq click н номер 36 и нота с1 соответствует номеру 24 и ноте со 110
- В каждом тембре перкуссии используется одна нота midi данные о ноте и ее номере в действительности на одну октаву ниже номера и ноты указанных на клавиатуре например для установки 117 standard kit 1 параметр 110
- Клавиша отпущена клавиши с пометкой о прекраивют звучать сразу после того как их отпустить тембры с одинаковым номером дублирующей клавиши 1 4 нельзя проигрывать одновременно они предназначены для попеременного применения 110
- Серый фон показывает что звук барабана такой же как в стандартном наборе standard kit 1 110
- Список ударных установок 110
- Список ударных установок 111
- Ballad 112
- Ballroom 112
- Children 112
- Country 112
- Pianist 112
- Swing jazz 112
- Trad world 112
- Веат 112
- Psre403_en book page 113 wednesday april 5 2006 12 15 pm 113
- Список арпеджио 113
- Ballad 114
- Easy listening 114
- Psre403_en book page 114 wednesday april 5 2006 12 15 pm 114
- Swing jazz 114
- Список музыкальных баз данных 114
- Psre403_en book page 115 wednesday april 5 2006 12 15 pm 115
- Список музыкальных баз данных 115
- Psre403_en book page 116 wednesday april 5 2006 12 15 pm 116
- Песни на прилагаемом компакт диске 116
- 1 см 2 на стр 120 119
- X нет 119
- О да 119
- Режим 1 omni on вкл poly режим 2 omni on вкл mono 119
- Режим 3 omni off выкл poly режим 4 omni off выкл mono 119
- Примечание 120
- Таблица эффектов 120
- Формат midi данных 120
- Эффект chorus 120
- Эффект reverb 120
- Psre403_en book page 121 wednesday april 5 2006 12 15pm 121
- Вес 121
- Вспомогательные разъемы 121
- Габариты ширина х длина х высота 121
- Динамики 121
- Дополнительные принадлежности 121
- Запись 121
- Источник питания 121
- Клавиатура 121
- Музыкальная база данных 121
- Настройка 121
- Панель управления 121
- Песня 121
- Потребляемая мощность 121
- Прилагаемые принадлежности 121
- Регистрационная память 121
- Стиль 121
- Тембр 121
- Технические характеристики 121
- Технология performance assistant помощник музыканта 121
- Усилитель 121
- Функция 121
- Функция обучения 121
- Экран 121
- Элементы управления в реальном времени 121
- Эффекты 121
- Jja предметный указатель 122
- Панель управления и разъемы в алфавитном порядке 122
- Предметный указатель 123
- Africa i oceania 125
- Argentina 125
- Australia 125
- Austria 125
- Brazil 125
- Calle 47 y aquilino de la guardia 125
- Canada 125
- Central south america 125
- Countries and trust territories in pacific ocean 125
- Czech republic slovakia hungary slovenia 125
- Denmark 125
- Europe 125
- Finland 125
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below 125
- France 125
- Germany 125
- Greece 125
- Head office 125
- Hong kong 125
- I asia 125
- I north america 125
- Iceland 125
- Indonesia 125
- Ireland 125
- Malaysia 125
- Mexico 125
- Middle east 125
- New zealand 125
- Norway 125
- Other asian countries 125
- Other countries 125
- Other european countries 125
- Panama and other latin american countries caribbean countries 125
- Philippines 125
- Poland 125
- Singapore 125
- Spain portugal 125
- Sweden 125
- Swttzerland liechtenstein 125
- Taiwan 125
- Thailand 125
- The netherlands belgium luxembourg 125
- The people s republic of china 125
- The united kingdom 125
- Turkey cyprus 125
- Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке 125
- Задняя крышка 126
Похожие устройства
- Hyundai H-HT5111-N Инструкция по эксплуатации
- Champion ВC6712 Инструкция по эксплуатации
- Tefal HT 4111 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect 42 Full HD+ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SP305E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HT5111 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E413 Инструкция по эксплуатации
- Champion GC243 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Individual 40 Compose Full-HD+ Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-K1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SP305 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HT5109-N Инструкция по эксплуатации
- Champion ВC5602 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 381.61 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Individual 46 Compose Full-HD+ Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HT5109 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SP306E Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-R200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3020 Инструкция по эксплуатации
- Efco MZ 2040 Инструкция по эксплуатации
psre403_en book PageS Wednesday April 5 2006 12 15 PM Специальные возможности инструмента Р8В Е403 УРТ 400 1 Создание новых звуков стр 18 С помощью всего двух регуляторов к звуку можно добавить различные степени искажения сладкого звучания или другие характеристики для его легкого или радикального изменения К параметрам которые могут быть назначены этим регуляторам относятся эффект фильтр генератор огибающих и другие параметры Вы можете создавать новые звуки в реальном времени Функция арпеджио стр и Аналогично функциям арпеджио имеющимся на некоторых синтезаторах с помощью этой функции при простом нажатии необходимых нот на клавиатуре автоматически создается арпеджио арпеджированный аккорд Изменяя аппликатуру или тип арпеджио можно добиться множества различных арпеджированных аккордов Технология Performance assistant Помощник музыканта стр 23 Играйте на клавиатуре инструмента одновременно с пением и ваше исполнение всегда будет идеальным даже если вы нажимаете неправильные клавиши Все что нужно делать это играть на клавиатуре или например на ее левой или правой части Звучание будет профессиональным пока вы соблюдаете ритм Воспроизведение разных инструментальных тембров Можно выбрать тембр инструмента звучащий во время игры на клавиатуре Это может быть тембр скрипки флейты арфы или любой другой из множества различных тембров Например можно изменить настроение песни написанной для фортепиано используя для ее воспроизведения тембр скрипки Откройте для себя мир музыкального разнообразия Игра в определенном стиле стр зз Хотите играть с полным аккомпанементом Попробуйте стили автоаккомпанемента Стили аккомпанемента позволяют создать полное оркестровое звучание со множеством стилей от вальса до 8 Ьеа1 и евро транса Выберите стиль подходящий для музыки которую вы хотите сыграть или для расширения своих музыкальных горизонтов поэкспериментируйте с новыми стилями 8 Р5Н Е403Л РТ 400 Руководство пользователя оз