Tefal HT 4111 [6/106] Функция блендер в зависимости от модели
![Tefal HT 4111 [6/106] Функция блендер в зависимости от модели](/views2/1013717/page6/bg6.png)
5
- Установите электропривод с крюками или венчи-
ками на передаточный вал и нажмите до щелчка
(Рис.6).
• Подключите прибор к сети электропитания:
- Число скоростей Вашего миксера – 5, миксер
также оснащен кнопкой «Turbo». Начинайте пе-
ремешивать или месить на отметке 1, переходя
затем к отметке 5.
- Для замешивания крутого и плотного теста реко-
мендуем работать только на скорости с отметкой 5.
- Вы можете также увеличить скорость путем нажа-
тия на кнопку «Turbo» (A3); Эта функция действует
на всех пяти скоростях. При этом, однако, не сове-
туем пользоваться данной функцией в течение
продолжительного времени (для густого теста дан-
ная функция должна использоваться не более 30
мин.).
• После окончания работы установите переключа-
тель скорости (A2) на отметку « 0 ».
• Отключите прибор от сети электропитания и на-
жмите кнопку разблокировки (J), чтобы приподнять
приводной вал. Затем нажмите кнопку блокировки
электропривода (K) и снимите его с кронштейна.
• Затем нажмите кнопку выброса (A1) и снимите вен-
чики или крюки.
Функция: Блендер (в зависимости от модели)
• Убедитесь, что переключатель скорости (A2) нахо-
дится на отметке « 0 ».
• Приоткройте отверстие, расположенное на задней
стенке прибора и аккуратно, без усилий вкрутите в
него насадку - блендер (N) против часовой стрелки
до красной отметки (раздастся щелчок, который ука-
жет, что насадка вкручена правильно) (Рис.3).
• Подключите прибор к сети электропитания:
- Чтобы избежать брызг, сначала погрузите насадку
- блендер в перемешиваемый продукт, а затем
включите прибор.
- Запустите прибор с помощью переключателя ско-
ростей (A2), (Рис.2), установите переключатель
сначала на скорость 1, затем на 2,3,4,5. Если про-
дукт требует более интенсивного перемешивания,
Если вы чувствуете
сопротивление при
вкручивании
насадки, значит,
насадка вставлена
в отверстие не-
ровно. Полностью
выньте насадку из
отверстия и вкру-
тите ее правильно.
TE_MIXERS_PREPLINE_EE_255091901_XXXXXXX 02/07/10 09:54 Page5
Содержание
- Prep line 1
- Fig fig 2
- Рекомендации по технике безопасности 2
- Te_mixers_prepline_ee_255091901_xxxxxxx 02 07 10 09 54 page2 3
- Описание 4
- Подготовка к эксплуатации 4
- Функция электропривод с венчиками или крюками 4
- Эксплуатация в ручном режиме 4
- Эксплуатация прибора 4
- Te_mixers_prepline_ee_255091901_xxxxxxx 02 07 10 09 54 page4 5
- Внимание при установке электропривода венчики или крюки располагаются в выемках рис 5
- Рис 5
- Эксплуатация на подставке h в зависимости от модели 5
- Te_mixers_prepline_ee_255091901_xxxxxxx 02 07 10 09 54 page5 6
- Рис 6
- Функция блендер в зависимости от модели 6
- Te_mixers_prepline_ee_255091901_xxxxxxx 02 07 10 09 54 page6 7
- Аксессуары максимальное количество 7
- Демонтаж насадки блендера 7
- Запрещается использовать насадку блендер 7
- Количество продуктов и время приготовления 7
- Макс время приготовления скорость 7
- Te_mixers_prepline_ee_255091901_xxxxxxx 02 07 10 09 54 page7 8
- Внимание насадка блендер оснащена нато ченным лезвием соблюдайте осто рожность при чистке насадки 8
- Окончание срока экспулатации электрического или электронного прибора 8
- Уход 8
- Рекомендації з техніки безпеки 9
- Експлуатація в ручному режимі 11
- Опис 11
- Підготовка до експлуатації 11
- Функція електропровід із вінчиками або крю ками 11
- Эксплуатація приладу 11
- Експлуатація на підставці h залежно від моделі 12
- Мал 12
- Мал 4 12
- Мал 13
- Мал 5 13
- Мал 6 13
- Функція блендер залежно від моделі 13
- Демонтаж насадки блендера 14
- Забороняється використовувати насадку блендер 14
- Кількість продуктів та час приготу вання 14
- Δзакінчення терміну експлуатації електричного або електронного приладу 15
- Догляд 15
- Biztonsági előírások 16
- A készülék használata 18
- Habverő funkció a habverőkkel és dagasztókarokkal 18
- Kézi használat 18
- Leírás 18
- Üzembe helyezés 18
- 1 ábra 19
- 4 ábra 19
- 5 ábra 19
- Használat az aljzaton h modell szerint 19
- 2 ábra 20
- 3 ábra 20
- 6 ábra 20
- Botmixer funkció modell szerint 20
- A botmixer eltávolítása 21
- Mennyiségek és elkészítési idők 21
- Ne használja a botmixert 21
- Elektromos vagy elektronikus termékek életciklusa 22
- Tisztítás 22
- Bezpečnostní doporučení 23
- Funkce šlehač se šlehacími nebo hnětacími metlami 25
- Používání přístroje 25
- Ruční používání 25
- Uvedení do provozu 25
- Používání na podstavci h v závislosti na modelu 26
- Funkce mixér v závislosti na modelu 27
- Vyjmutí ponorného mixéru 27
- Množství a časy na přípravu potravin 28
- Ponorný mixér nepoužívejte 28
- Elektrický nebo elektronický výrobek na konci své životnosti 29
- Čištění 29
- Bezpečnostné odporúčania 30
- Funkcia šľahač so šľahačmi alebo miesičmi 32
- Používanie prístroja 32
- Ručné používanie 32
- Spustenie do prevádzky 32
- Používanie na podstavci h v závislosti od modelu 33
- Funkcia mixér v závislosti od modelu 34
- Vyberanie ponorného mixéra 34
- Množstvá a časy na prípravu potravín 35
- Ponorný mixér nepoužívajte 35
- Elektrický alebo elektronický výrobok na konci svojho života 36
- Čistenie 36
- Sigurnosne upute 37
- Priprema za upotrebu 39
- Ručna upotreba bez postolja 39
- Upotreba 39
- Upotreba miksera sa metlicama ili spiralnim nastavcima 39
- Upotreba na postolju h ovisno od modela 40
- Odvajanje štapnog nastavka 41
- Upotreba štapnog nastavka ovisno od modela 41
- Količina i vrijeme pripreme 42
- Ne koristite štapni nastavak 42
- Električni ili elektronski proizvod na kraju vijeka trajanja 43
- Čišćenje 43
- Съвeти за сигурност 44
- Във функция миксер с дръжки или бъркалки 46
- Въвeждане в експлоатация 46
- Описание 46
- Ръчна употреба 46
- Употрeба на апарата 46
- Употреба с подставка н според модела 47
- Фиг 47
- Във функция миксер според модела 48
- Фиг 48
- Изваждане на ръчния миксер 49
- Количества и време за приготвяне 49
- Не използвайте ръчния миксер 49
- Електрически или електронен продукт в края на полезния си живот 50
- Почистване 50
- Sigurnosne upute 51
- Prva uporaba uređaja 53
- Ručna uporaba 53
- Uporaba miksera s metlicama ili miješalicama 53
- Uporaba uređaja 53
- Uporaba na stalku h ovisno o modelu 54
- Skidanje štapnog miksera 55
- Uporaba miksera ovisno o modelu 55
- Količine i vrijeme pripreme 56
- Ne rabite štapni mikser 56
- Električni ili elektronički uređaj na kraju vijeka trajanja 57
- Čišćenje 57
- Instrucţiuni de siguranţă 58
- Descriere 60
- Punerea în funcţiune 60
- Utilizare manuală 60
- Utilizarea aparatului 60
- În modul bătător cu telurile sau mixerele 60
- Utilizare pe soclu h în funcţie de model 61
- În modul picior pasator în funcţie de model 62
- Cantităţi şi durate de preparare 63
- Detaşarea piciorului pasator 63
- Nu utilizaţi piciorul pasator 63
- Curăţarea 64
- Produs electric sau electronic la sfârşitul duratei de exploatare 64
- Saveti za bezbednost 65
- Aktiviranje aparata 67
- Opis aparata 67
- Rad miksera sa žicama za mućenje ili mešenje 67
- Upotreba aparata 67
- Upotreba bez postolja 67
- Slika 4 68
- Upotreba sa postoljem h u zavisnosti od modela 68
- Demontiranje stope štapnog miksera 69
- Funkcionisanje štapnog miksera u zavisnosti od modela 69
- Količina i vreme spremanja 70
- Ne upotrebljavajte štapni mikser 70
- Električni ili elektronski proizvod na kraju radnog veka 71
- Čišćenje 71
- Varnostna navodila 72
- Ročna uporaba 74
- Stepalnik z žičnima metlicama ali metlicama za gnetenje 74
- Uporaba 74
- Uporaba aparata 74
- Slika 1 75
- Slika 4 75
- Slika 5 75
- Slika 6 75
- Uporaba podstavka h glede na model 75
- Odstranitev paličnega mešalnika 76
- Slika 2 76
- Slika 3 76
- Uporaba paličnega mešalnika glede na model 76
- Kdaj paličnega mešalnika ne smete uporabljati 77
- Količine in čas priprave 77
- Odpadni električni izdelki ali elektronska oprema 78
- Čiščenje mešalnika 78
- Ohutusjuhised 79
- Kirjeldus 81
- Käsifunktsioon 81
- Seadme kasutamine 81
- Segamisfunktsioon visplite või taina sõtkumise keerdvarrastega 81
- Töökorda seadmine 81
- Joonis 1 82
- Joonis 4 82
- Kasutamine soklil olenevalt mudelist 82
- Joonis 3 83
- Joonis 6 83
- Mikseri funktsioon olenevalt mudelist 83
- Joonis 2 84
- Kogused ja valmistusajad 84
- Mitte kasutada saumikserit 84
- Saumikseri lahtimonteerimine 84
- Elektri või elektroonikaseadme utiliseerimine 85
- Puhastamine 85
- Drošības noradījumi 86
- Apraksts 88
- Funkcija mikseris ar putotājiem vai mīcīšanas āķiem 88
- Ierīces lietošana 88
- Ieslēgšana 88
- Lietošana turot rokā 88
- Lietošana uz statīva h atbilstoši modelim 89
- Blendera uzgaļa izņemšana 90
- Funkcija blenderis atbilstoši modelim 90
- Daudzumi un pagatavošanas laiki 91
- Nelietojiet blendera uzgali 91
- Elektriskie un elektroniskie produkti ekspluatācijas termiņa beigās 92
- Tīrīšana 92
- Saugos patarimai 93
- Aparato naudojimas 95
- Aprašymas 95
- Naudojimas laikant rankoje 95
- Paruošimas naudoti naudojimas 95
- Plaktuvo naudojimas su plakimo ar maišymo šluotelėmis 95
- Naudojimas ant pagrindo h pagal modelį 96
- Maišytuvo naudojimas pagal modelį 97
- Kiekiai ir gaminimo laikas 98
- Maišytuvo kojelės išėmimas 98
- Nenaudokite maišytuvo kojelės 98
- Nenaudojami elektros ar elektroniniai gaminiai 99
- Valymas 99
- Zalecenia bezpieczeństwa 100
- Funkcja ubijanie z użyciem trzepaczek lub mieszadeł 102
- Uruchomienie 102
- Użytkowanie urządzenia 102
- Używanie ręczne 102
- Używanie na cokole h według modelu 103
- Funkcja mikser według modelu 104
- Ilości produktów i czas przygotowywania 105
- Nie używać stopy miksera 105
- Wyciągnięcie stopy miksera 105
- Czyszczenie 106
- Produkt elektryczny lub elektroniczny objęty jest utylizacją 106
Похожие устройства
- Loewe Connect 42 Full HD+ Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SP305E Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HT5111 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E413 Инструкция по эксплуатации
- Champion GC243 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Individual 40 Compose Full-HD+ Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-K1 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SP305 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HT5109-N Инструкция по эксплуатации
- Champion ВC5602 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 381.61 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Individual 46 Compose Full-HD+ Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-HT5109 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SP306E Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-R200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3020 Инструкция по эксплуатации
- Efco MZ 2040 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Individual 26 Selection Инструкция по эксплуатации
- Panasonic WV-SP306 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-R300 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения