Candy GO 1080D-36S [11/41] A telepitbs utan a keszuleket иду kell beallitani hogy a csatlakozodugo hozzafbrheto legyen

Candy GO 1080D-36S [11/41] A telepitbs utan a keszuleket иду kell beallitani hogy a csatlakozodugo hozzafbrheto legyen
20
21
A
B
C
RU
Óñòàíîâèòå ìàøèíó ïî
ópîâíю ñ ïîìîùüю 4 íîæåê.
a) ïîâåpíèòå ïî ÷àñîâîé
ñòpåëêå ãàéêó, ÷òîáû
pàçáëîêèpîâàòü âèíò íîæêè.
b) âpàùàÿ íîæêó, ïîäíèìèòå
èëè îïóñòèòå ìàøèíó äî
õîpîøåé åå îïîpû íà ïîë.
c) çàáëîêèpóéòå âèíò íîæêè,
çàòÿíóâ ãàéêó ïpîòèâ ÷àñîâîé
ñòpåëêè äî óïîpà.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÔÓ„‡ÏÏ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË
Çõäã Ë Á‡„ÛÁÓ˜Ì˚È Î˛Í Á‡Í˚Ú.
Âêëю÷èòå âèëêó â pîçåòêó.
èÓÒΠÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÔË·Ó
‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ Ú‡ÍËÏ
Ó·‡ÁÓÏ, ˜ÚÓ·˚ ÓÁÂÚ͇ ·˚·
‰ÓÒÚÛÔÌÓÈ.
EN
Use the 4 feet to level the
machine with the floor:
a) Turn the nut clockwise to
release the screw adjuster of
the foot.
b) Rotate foot to raise or
lower it until it stands firmly
on the ground.
c) Lock the foot in position
by turning the nut anti-
clockwise until it comes up
against the bottom of the
machine.
Ensure that the knob is on
the “OFF”position and the
load door is closed
Insert the plug.
After installation,the
appliance must be
positioned so that the plug is
accessible.
Umístûte praãku do roviny
pomocí 4 nastaviteln˘ch
noÏiãek:
aa))
Otáöejte maticí äroubu
po smëru hod. ruöiöek a
pak måïete püizpåsobit
vÿäku noïiöky.
bb))
Otáöením sniïujte nebo
zdvihejte noïiöku, dokud
perfektnë nepüilne k
podlaze.
cc))
Upevnëte polohu noïiöky
otoöením matice äroubu
proti smëru hod. ruöiöek.
Zkontrolujte, Ïe voliã
programÛ je v poloze OFF a
dvífika praãky jsou zavfiená.
Zapojte záströku do sítë.
Po instalaci spotüebiöe se
ujistëte, ïe spotüebiö je
umístën tak, aby byla
snadno püístupná zásuvka.
CZ
HU
A gép vízszintbe állításához
használja a 4 lábat.
a) Fordítsa el az anyát az
óramutató járásával
megegyezŒ irányban (jobbra),
hogy szabaddá váljon
lábszabályozó csavar.
b) A készülék megemeléséhez
vagy lesüllyesztéséhez
forgassa el a lábat, amíg az
stabilan meg nem áll a padlón.
c) Rögzítse a lábat a megfelelŒ
helyzetben az anya óramutató
járásával ellentétes irányban
(balra) csavarásával, amíg az
neki nem feszül a gép aljának.
Ügyeljen arra, hogy a gomb a
„KI” helyzetben legyen, és az
ajtó legyen becsukva.
Dugja be a csatlakozódugót.
A telepítés után a készüléket
úgy kell beállítani, hogy a
csatlakozódugó hozzáférhetŒ
legyen.
Umiestnite praãku do roviny
pomocou 4 nastavovacích
noÏiãiek:
a) Otáãajte maticou skrutky v
smere hod. ruãiãiek a potom
môÏete prispôsobiÈ v˘‰ku
noÏiãky.
b) Otáãaním zniÏujte alebo
zdvíhajte noÏiãku, k˘m
dokonale nepriºne k podlahe.
c) Upevnite polohu noÏiãky
otoãením matice skrutky proti
smeru hod. ruãiãiek.
Skontrolujte, Ïe voliã
programov je v polohe OFF a
dvierka práãky sú zatvorené.
Zapojte zástrãku do siete.
Po in‰talácii spotrebiãa sa
uistite, Ïe spotrebiã je
umiestnen˘ tak, aby bola ºahko
prístupná zásuvka.
SK

Содержание

Похожие устройства

Umistete pracku do roviny pomoci 4 nastavitelnych nozicek Use the 4 feet to level the machine with the floor Установите машину по уровню с помощью 4 ножек Umiestnite pracku do roviny pomocou 4 nastavovacich noziciek A дёр vizszintbe allitasahoz hasznalja a 4 labat a Otdcejte matici sroubu po smeru hod rucicek a pak muzete prizpusobit vysku nozicky a Turn the nut clockwise to release the screw adjuster of the foot а поверните по часовой стрелке гайку чтобы разблокировать винт ножки a Otacajte maticou sknjtky v smere hod njciciek a potom mozete prisposobit vysku nozicky a Forditsa el az anyat az oramutato jarasaval megegyezo iranyban job bra hogy szabadda valjon labszabalyozo csavar b Otocenim snizujte nebo zdvihejte nozicku dokud perfektne nepfilne к podlaze b Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground Ь вращая ножку поднимите или опустите машину до хорошей ее опоры на пол b Otacanim znizujte alebo zdvihajte nozicku kym dokonale neprifne k podlahe b A keszutek megemetesehez vagy lesdllyesztesehez forgassa el a labat amig az stabilan meg nem all a padion c Upevnete polohu nozicky otocenim matice sroubu proti smeru hod rucicek c Lock the foot in position by turning the nut anti clockwise until it comes up against the bottom of the machine с заблокируйте винт ножки затянув гайку против часовой стрелки до упора c Upevnite polohu nozicky otocenim matice sknjtky proti smeru hod njciciek c Rogzitse a labat a megfelelo helyzetben az anya oramutato jarasaval ellentetes iranyban balra csavarasaval amig az neki nem teszOI a дёр aljanak Zkontrolujte ze volic programU je v poloze OFF a dvifka prackyjsou zavfend Ensure that the knob is on the OFF position and the load door is closed Убедитесь что переключатель программ находится в положении ВЫКЛ и загрузочный люк закрыт Skontrolujte ze volic programov je v polohe OFF a dvierka pracky su zatvorene Ugyeljen arra hogy a gomb a КГ helyzetben legyen es az ajto legyen becsukva Dugja be a csatlakozodugot Включите вилку в розетку Zapojte zastrcku do siete Zapojtezdstrcku do site Po instalaci spotrebice se ujistete ze spotrebic je umisten tak aby byla snadno pfistupnd zdsuvka 20 Insert the plug After installation the appliance must be positioned so that the plug is accessible После подсоединения прибор должен быть расположен таким образом чтобы розетка была доступной Po instalacii spotrebica sa uistite ze spotrebic je umiestneny tak aby bola fahko pristupna zasuvka A telepitbs utan a keszuleket иду kell beallitani hogy a csatlakozodugo hozzafbrheto legyen 21

Скачать