Canon MV-X30i [31/163] Просмотр на экране телевизора
![Canon MV-X30i [31/163] Просмотр на экране телевизора](/views2/1137897/page31/bg1f.png)
Содержание
- Mvx35i mvx30i 1
- Раь 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Русский 1
- Важные инструкции по эксплуатации 2
- Camera 3
- Card camera 3
- Card play 3
- Play vcr 3
- Использование данного руководства 3
- Обозначения и ссылки используемые в настоящем руководстве 3
- Режим работы переключатель power питание переключатель tape card кассета карта 3
- Торговые марки 3
- Введение_______________________________________________________________________________ 4
- Воспроизведение 4
- Мух35 4
- Основные функции 4
- Подготовка 4
- Прочие функции 4
- Расширенные функции___________________________________________________________________ 4
- Содержание 4
- Съемка 4
- Дополнительная информация_____________________________________________________________ 5
- Использование карты памяти_____________________________________________________________ 5
- Монтаж_________________________________________________________________________________ 5
- Передача изображений___________________________________________________________________ 5
- Прямая печать___________________________________________________________________________ 5
- Mvx30ì 6
- Mvx35i 6
- Mvx35l 6
- Проверка комплекта дополнительных принадлежностей 6
- Mvx35ì mvx30ì r 7
- Введение 7
- Элементы камеры и их назначение 7
- Ние 9
- Ссеел 9
- Беспроводной пульт дистанционного управления 10
- Камеры mvx35i на пульте wl d83 входящем в комплект видеокамеры mvx30i отсутствует 10
- Кнопка card still movie фото видео на карте 10
- На рисунке показан пульт дистанционного управления wl d84 входящий в комплект видео 10
- Зарядка аккумулятора 11
- Подготовка источника питания 11
- Установка аккумулятора 11
- Dc in видеокамеры 12
- Power в положение off выкл 12
- Питание от бытовой электросети 12
- Питания 12
- Поверните переключатель питания 12
- Подключите блок питания к разъему 12
- Подключите кабель питания к электри 12
- Подсоедините кабель питания к блоку 12
- Ческой розетке 12
- Nb 2lh nb 2l bp 2l12 bp 2l14 13
- Для экономии заряда аккумулятора выключайте видеокамеру не оставляйте ее в режиме 13
- Зарядкой 13
- Литиево ионный аккумулятор можно заряжать при любом уровне остаточного заряда в отличие 13
- О время зарядки съемки и воспроизведения 13
- О рекомендуется заряжать аккумулятор при температуре в диапазоне от 10 до 30 с если темпе 13
- Основные функции 13
- Останавливается 13
- От обычных аккумуляторов нет необходимости полностью разряжать аккумулятор перед его 13
- Паузы записи 13
- Подготовка 13
- Превышающее планируемое 13
- Ратура выходит за пределы диапазона от 0 до 40 с индикатор charge часто мигает и зарядка 13
- Рекомендуется подготовить запасные аккумуляторы в расчете на время съемки в 2 3 раза 13
- Съемки или воспроизведения 13
- Указанные ниже значения времени являются приблизительными и зависят от условий зарядки 13
- Загрузка извлечение кассеты 14
- Внимание 15
- Закройте крышку 15
- Откройте крышку отсека элемента 15
- Резервного питания 15
- Стороной наружу 15
- Установите элемент резервного питания 15
- Установка элемента резервного питания 15
- Закрепление ремня ручки 16
- Настройка видоискателя диоптрийная регулировка 16
- Подготовка видеокамеры 16
- Установка крышки объектива 16
- Использование беспроводного пульта дистанционного управления 17
- Установка элементов питания 17
- Установка даты и времени 18
- Установка часового пояса даты и времени 18
- Установка часового пояса летнего времени 18
- И видеокамера автоматически переведет часы 19
- По завершению установки для закрытия меню и запуска 19
- После выбора часового пояса и установки даты и времени при перемещении в другой часовой 19
- Пояс переустанавливать дату и время не нужно просто установите часовой пояс пункта назначения 19
- Часов нажмите кнопку menu 19
- Отображение даты и времени во время съемки 20
- Съемка 21
- Съемка видеофильмов на кассету 21
- Контроль изображения на жк дисплее со стороны объекта 22
- 4 если мигает символ ех 23
- Для закрытия меню нажмите кнопку menu 23
- Затем нажмите диск set 23
- Индикатор записи 23
- Индикация на экране во время съемки 23
- Нажмите диск set 23
- Оставшаяся лента 23
- Поворачивая диск set выберите значение откл 23
- Поворачивая диск set выберите пункт зерк экран затем 23
- Поворачивая диск set выберите пункт настр экрана 23
- Уровень заряда аккумулятора 23
- Ф временной код 23
- Быстрый просмотр и поиск во время съемки 24
- Кратное оптическое зуммирование 25
- Наезд отъезд видеокамеры 25
- Х 200хкратный цифровой зум карта 40 кратный 26
- Для повышения устойчивости 27
- Как правильно держать видеокамеру 27
- Обопритесь локтем на опору встаньте на одно колено используйте штатив 27
- Освещение 27
- Поставьте видеокамеру на стол 27
- Прислонитесь к стене 27
- Советы по съемке видеокамерой 27
- Воспроизведение кассеты 28
- Ii воспроизведение назад 29
- Ii пауза воспроизведения 29
- Slow i замедленное воспроизведение вперед назад 29
- Назад 29
- Покадровое воспроизведение вперед покадровое воспроизведение 29
- Специальные режимы воспроизведения 29
- Ускоренное воспроизведение вперед ускоренное воспроизведение назад 29
- Х 2 х2 воспроизведение вперед х2 воспроизведение назад 29
- При использовании наушников 30
- Регулировка громкости 30
- Просмотр на экране телевизора 31
- Телевизоры с разъемом scart 31
- Телевизоры с разъемами аудио видео 32
- Телевизоры с входным разъемом s s1 video 33
- Выбор выходного аудиоканала 34
- Выбор меню и установок 35
- Меню и настройки 35
- Меню и установки по умолчанию 36
- Прямо 36
- Случайный 36
- Углово 36
- Подменю пункт меню возможные значения 37
- Расширенные функции 37
- Card camera 1 card play j 38
- I camera play vcr 38
- Меню vcr 38
- Подменю пункт меню возможные значения 38
- Подменю пункт меню возможные значения 39
- Расширенные функции 39
- Camera j play vcr j card camera í card play j 40
- Меню sd кам 40
- Подменю пункт меню возможные значения 40
- Подменю пункт меню возможные значения 41
- Расширенные функции 41
- Play vcr _j 1 card camera card play 42
- Меню sd 42
- А авто 43
- Использование программ съемки 43
- Низкая освещенность 43
- О портрет 43
- Программа простой съемки r 43
- Прожектор 43
- Режимы программной автоэкспозиции 43
- Снег 43
- Спорт 43
- Выбор программы простой съомки 44
- И а н 44
- Camera play vcr j ц card camera i card play 45
- Выберите режим и нажмите диск set 45
- Выбор режима программной автоэкспозиции 45
- Нажмите диск set 45
- Установите селектор программ в положение и 45
- Camera play vcr card camera i card play 46
- Д ночь 46
- Использование режимов ночной съемки 46
- Нажмите кнопку night mode 46
- Настр камеры съемка ночью юночь 46
- Ночью затем выберите требуемое значение и закройте меню 46
- Откройте меню и выберите пункт настр камеры выберите пункт съемка 46
- Установите селектор программ в положение и 46
- Щ теми ночь 46
- Я ночь 46
- Camera i play vcr card camera i card play 47
- Mvx35i 47
- Использование адаптера кольцевой осветительной лампы 47
- Использование минивидеолампы 47
- Нажмите кнопку light свет 47
- Функция отображения деталей кожи 49
- Camera iplay vcr card camera i card play 50
- Диск set 50
- Для регулировки яркости изображения поворачивайте 50
- Нажмите кнопку ехр 50
- Настройка экспозиции 50
- Ручная настройка экспозиции 50
- Установите селектор программ в положение и 50
- Фиксация экспозиции 50
- Camera card camera card play 51
- Play vcr j i 51
- Ручная фокусировка 51
- Ее нажатой не менее 2 с 52
- Йот 52
- На шаге 2 из раздела ручная фокусировка нажмите кнопку focus и удерживайте 52
- Фокусировка на бесконечность 52
- Camera 53
- Card camera card play 53
- Для пользовательского баланса белого наведите видеокамеру на белый объект 53
- Затем выберите требуемое значение и закройте меню 53
- И с помощью зуммирования добейтесь чтобы он занимал весь экран 53
- Настр камеры баланс б авто 53
- Откройте меню и выберите пункт настр камеры выберите пункт баланс б 53
- Установите селектор программ в положение и 53
- Установка баланса белого 53
- Camera í play vcr card camera í card play 55
- Выберите выдержку затвора и нажмите диск set 55
- Выберите пункт затвор 55
- Закройте меню 55
- Затвор авто 55
- Откройте меню и выберите пункт настр камеры 55
- Установите для программы автоэкспозиции режим авто 55
- Установите селектор программ в положение и 55
- Установка выдержки затвора 55
- Camera play vcr card camera i card play 56
- Автоматическая длительная выдержка 56
- Меда затвор вкл 56
- Откройте меню и выберите пункт настр камеры выберите пункт меда затвор 56
- Установите для него значение откл и закройте меню 56
- Camera play vcr card camera f card play 57
- Использование автоспуска 57
- Нажмите кнопку о автоспуск 57
- Нажмите кнопку пуска остановки 57
- При съемке видеофильмов 57
- Изменение режима записи зр ьр 58
- Db40 12 о 59
- Запись звука 59
- Изменение аудиорежима 59
- Настройка уровня записи звука 59
- Использование наушников во время съемки 60
- Съемка с внешним микрофоном 61
- Фильтр шума ветра 61
- Введение выведение изображения фэйд т 62
- Вытеснение углом угол 62
- Вытеснение шторкой стирание 62
- Использование цифровых эффектов 62
- Монтажные переходы 62
- Переворот переворот 62
- Скачок скачок 62
- Головоломка пазл 63
- Луч луч 63
- Волна волна 64
- Живопись арт 64
- Зеркало зеркало 64
- Из 16 кадров 64
- Из 4 кадров 64
- Изображение ч б 64
- Куб куб 64
- Л г г 4 64
- Многокадровое изображение ш 67 64
- Мозаика мозаика 64
- Последовательность 64
- Последовательность последовательность 64
- Сепия сепия 64
- Сфера сфера 64
- Цветная маска цв маска 64
- Черно белое 64
- Эффекты 64
- Выбор монтажного перехода 65
- Выбор эффекта 66
- Camera play vcr j card camera card play 67
- Выберите количество кадров 67
- Выберите разд экр 67
- Для начала съемки нажмите кнопку пуска остановки 67
- Использование многокадровых изображений 67
- Нажмите кнопку digital effects 67
- Нажмите кнопку ои оее 67
- Расширенные функции 67
- Снова выберите мульти 3 67
- О многокадровом изображении 68
- I camera i j card camera j play vcr card play 69
- Выберите область увеличения с помощью диска set 69
- Переместите рычаг зуммирования в направлении т 69
- Увеличение изображения 69
- Выбор варианта индикации кода данных 70
- Отображение кода данных 70
- Rm о при следующем включении видеокамеры код данных не отображается 71
- Автоматический вывод даты на шесть секунд 71
- Дата и время выводятся на 6 с при начале воспроизведения или при изменении даты либо 71
- Нажмите кнопку data code 71
- Откройте меню и выберите пункт настр экрана выберите пункт дата 6 сек 71
- Отображение кода данных 71
- Установите для него значение вкл и закройте меню 71
- Часового пояса 71
- Э в режиме воспроизведения с карты card play отображаются только дата и время 71
- Card camera i card play camera play vcr 72
- В режиме остановки нажмите кнопку end search 72
- Поиск конца записи 72
- Camera play vcr card camera j card play 73
- Возврат в ранее отмеченное положение 73
- Воспроизведение 73
- Впоследствии нужно будет вернуться 73
- Для отмены нажмите кнопку zero set memory еще раз 73
- Если впоследствии будет нужно вернуться к 73
- Завершив воспроизведение перемотайте кассету назад 73
- Кара функция нулевой отметки в памяти может работать неправильно если временной код на кассете 73
- Нажмите кнопку zero set memory в том месте к которому 73
- Не был записан последовательно 73
- Некоторому определенному сюжету пометьте 73
- Остановится в этой точке 73
- Перемотка автоматически останавливается в точке 0 00 00 73
- Перемотке кассеты вперед или назад лента 73
- Появляется символ 0 00 00 и 73
- Появляется символ возв 73
- Расширенные функции 73
- С пульта дистанционного управления 73
- Счетчик ленты изменяется на временной код 73
- Управление этой функцией осуществляется 73
- Это место нулевой отметкой в памяти при 73
- Camera реау уси card camera j j card play j 74
- Для начала поиска нажмите кнопку или 1 74
- Поиск даты 74
- Индивидуальная настройка видеокамеры 75
- Изменение формата даты 76
- Изменение языка дисплея 76
- Изменение режима датчика дистанционного управления 77
- Отключение датчика дистанционного управления 77
- Выключение индикатора съемки 78
- Звуковой сигнал 78
- Настройка яркости жк дисплея 78
- Прочие настройки видеокамеры 78
- Подсветка жк дисплея 79
- Съемка в формате 16 9 съемка для широкоэкранных телевизоров 79
- Демонстрационный режим 80
- Отключение стабилизатора изображения 80
- Запись на видеомагнитофон или цифровое видеоустройство 81
- Подключение устройств 81
- Съемка 81
- Видеомагнитофона телевизора или видеокамеры 83
- Запись с аналогового видеоустройства 83
- Camera 84
- J card camera card play j 84
- В нее пустую кассету 84
- Для остановки записи нажмите кнопку 84
- Запись с цифрового видеоустройства цифровая 84
- Кпя 84
- Нажмите кнопку rec pause 84
- Перезапись видео 84
- Переключите видеокамеру в режим воспроизведения кассеты play vcr и загрузите 84
- Подключенное устройство загрузите записанную кассету 84
- Подключенное устройство начните воспроизведение кассеты 84
- Подключенное устройство остановите воспроизведение 84
- Подсоедините видеокамеру к цифровому видеоустройству 84
- При появлении сцены которую требуется записать нажмите 84
- Замечания об авторских правах 85
- Предупреждение о нарушении авторских прав 85
- Сигналы авторского права 85
- Аналого цифровой преобразователь 86
- Подключение устройств 86
- Преобразование аналоговых сигналов в цифровые 86
- Mvx35ì 87
- Включение аналого цифрового преобразователя 87
- Перезапись 88
- Перезапись звука 88
- Подключение 88
- Кпз 89
- Воспроизведение добавленного звука 90
- Передача видеозаписей в компьютер 91
- Передача с помощью dv кабеля 91
- Camera play vcr i card camera 1 i card play 92
- Mvx35i 92
- Обеспечения цифровой камеры 92
- Передача с помощью usb кабеля 92
- Переключите видеокамеру в режим воспроизведения play vcr 92
- Подсоедините видеокамеру к блоку питания 92
- Соедините видеокамеру с компьютером с помощью и8в кабеля 92
- Установите usb видеодрайвер canon входящий в состав сетевого программного 92
- Выключите видеокамеру 93
- Для карт памяти 93
- Закройте крышку и сдвиньте ее влево 93
- Извлечение карты 93
- Нажмите на карту чтобы освободить 93
- Полностью вставьте карту памяти в гнездо 93
- Сдвиньте крышку вправо и откройте ее 93
- Установка и извлечение карты памяти 93
- Установка карты 93
- Фиксатор извлеките карту памяти 93
- Выбор уровня качества и размера изображения 94
- Изменение размера фотографий 94
- Изменение уровня качества фотографий 94
- Camera play vcr card camera card play 95
- Camera play vcr card camera i card play 95
- Hactp карты размер видео 320x240 95
- Hactp карты размер видео 352x288 95
- Mvx30î 95
- Mvx35i 95
- Декодеры и или кодировщики мрео 4 для видеофильмов снятых пользователем 95
- Изменение размера кадра видеофильмов 95
- Откройте меню и выберите пункт настр карты выберите пункт размер видео 95
- Установите для него значение 160x120 и закройте меню 95
- Установите для него значение 176x144 и закройте меню 95
- Для изменения значения этого параметра откройте меню и выберите пункт настр 96
- И закройте меню 96
- Карты выберите пункт номер файла установите для него значение с обновлен 96
- Номера файлов 96
- Пример 96
- Camera ì i play vcr card camera card play 97
- Запись фотографий на карту памяти 97
- Наполовину нажмите кнопку photo 97
- Переключите видеокамеру в режим съемки на карту card camera 97
- Полностью нажмите кнопку photo 97
- Запись фотографии на карту памяти во время съемки видеофильмов на кассету 98
- И закройте меню 98
- Нажмите кнопку photo во время съемки видеофильма 98
- О если режим приоритета фокусировки включен вкл 98
- О если режим приоритета фокусировки выключен откл 98
- Откройте меню и выберите пункт настр камеры выберите пункт съемка фото 98
- Установите для него значение га fine высокое или cgnormal обычное 98
- Запись с других видеоустройств 99
- Запись с кассеты установленной в видеокамеру 99
- Индикация на экране во время записи фотографии 100
- Camera play vcr card camera 101
- Card play j 101
- Вспышка 101
- Выбор режима вспышки 101
- Использование вспышки 101
- Наполовину нажмите кнопку photo 101
- Полностью нажмите кнопку photo 101
- Съемка со вспышкой 101
- О вспомогательная лампа автофокусировки 102
- Затем выберите требуемое значение и закройте меню 103
- Откройте меню и выберите пункт настр камеры выберите пункт просмотр sd 103
- Просмотр фотографий сразу после съемки 103
- Camera j play vcr j i card camera i card play 104
- Camera play vcr card camera card play j 104
- Mvx30î 104
- Mvx35ì 104
- Для начала съемки нажмите кнопку пуска остановки 104
- Для остановки съемки нажмите кнопку пуска остановки 104
- Запись видеофильмов на карту памяти 104
- Запись с кассеты установленной в видеокамеру 104
- Начните воспроизведение кассеты 104
- При появлении сцены которую требуется записать нажмите кнопку пуска остановки 104
- Camera play vcr card camera i card play 105
- Mvx30i 105
- Видеофильмов 105
- Время съемки видеофильма 105
- Для остановки съемки нажмите кнопку пуска остановки 105
- Запись с других видеоустройств 105
- Изведение 105
- Индикация на экране во время съемки видеофильма 105
- Переключите видеокамеру в режим воспроизведения play vcr 105
- Подключенное устройство загрузите записанную кассету и запустите ее воспро 105
- При появлении сцены которую требуется записать нажмите кнопку пуска остановки 105
- Размер изображения 105
- Ф индикатор обращения к карте 105
- Ф оставшаяся емкость карты для 105
- Camera ì i play vcr card camera icard play 1 106
- Выберите фокусировочную точку поворачивая диск set 106
- Выбор фокусированной точки 106
- Для отображения всех фокусировочных рамок поверните диск set 106
- Отключение режима приоритета фокусировки 106
- Откройте меню и выберите пункт настр камеры выберите пункт приор фокуса 106
- Установите для него значение откл и закройте меню 106
- Установите селектор программ в положение и 106
- Camera play vcr card camera 107
- Camera play vcr j card camera card play 107
- Выбор режима перевода кадров 107
- Для переключения режима перевода кадров нажимайте кнопку drive mode 107
- Изменение режима перевода кадров 107
- Нажмите кнопку photo и удерживайте ее нажатой 107
- Непрерывная съемка высокоскоростная непрерывная съемка 107
- Установите селектор программ в положение и 107
- Camera play vcr card camera card play j 108
- Автоматический брекетинг 108
- Нажмите кнопку photo 108
- Выберите направление кнопкой card 109
- Выберите режим программы автоэкспозиции и положение 109
- Для съемки первой фотографии нажмите кнопку photo 109
- Зум объектива 109
- Нажмите кнопку сз 109
- При съемке в режиме съемки панорам 109
- Съемка панорам режим съемки панорам 109
- После съемки последнего кадра нажмите кнопку ей 110
- Снимите второй кадр так чтобы он частично перекрывался с первым 110
- Camera j j play vcr j j j card camera card play 111
- Mvx3si 111
- Воспроизведение с карты памяти 111
- Для перемещения между изображениями нажимайте кнопку 111
- Переключите видеокамеру в режим воспроизведения с карты card play 111
- Сапо 111
- Camera play vcr i i card camera card play 112
- Camera ì í play vcr card camera 1 card play 112
- Mvx35i 112
- Mvx3si 112
- Для остановки слайд шоу нажмите кнопку slide show 112
- Нажмите кнопку slide show 112
- Переместите рычаг зуммирования в направлении w 112
- Переместите рычаг зуммирования в направлении т 112
- Поворачивая диск set выберите изображение 112
- Слайд шоу 112
- Camera play vcr j card camera card play 113
- Mvx35i 113
- Нажмите и удерживайте нажатой кнопку card или card 113
- Функция быстрого перехода на карте 113
- Camera play vcr card camera card play 114
- Возврат 114
- Выберите защищаемое изображение 114
- Выберите пункт о n защита 114
- Закройте меню 114
- Защита и нажмите диск 8ет 114
- Защита изображений 114
- Защита на индексном экране 114
- Откройте меню и выберите пункт операции с картой 80 выберите пункт 114
- Откройте меню файл опер нажав диск set 114
- Переместите рычаг зуммирования в направлении до 114
- Mvx35i 115
- Ипя 115
- Стирание изображений 115
- Стирание одиночного изображения всех изображений 115
- Стирание одного изображения 115
- Объединение изображений микширование с карты 116
- Цвет изображения на карте card chroma 116
- Цвет изображения с видеокамеры сам chroma 116
- Яркость изображения на карте card lumi 116
- Выберите тип микш 117
- Выбор эффекта микширования с карты 117
- Кнопкой card выберите изображение для микширования 117
- Мультипликация с карты аним с 80 117
- Откройте меню и выберите пункт микширование с карты 117
- Установите селектор программ в положение и 117
- Выберите тип микширования соответствующий выбранному примеру изображения 118
- Для настройки уровня микширования выберите уровень микш и настройте его 118
- Закройте меню 118
- Нажмите кнопку card mix 118
- Примеры изображений 118
- С помощью диска set 118
- Цвет изображения на карте 118
- Яркость изображения на карте 118
- Camera play vcr i card camera card play 120
- Выберите выполнить 120
- Выберите да и закройте меню 120
- Выберите формат 120
- Кпя 120
- Нет 120
- Операции с картой 50 формат 120
- Откройте меню и выберите пункт операции с картой 80 120
- Форматирование карты памяти 120
- Выберите да 121
- Выберите создать заставку 121
- Выберите фотографию кнопками card 121
- Откройте меню и выберите пункт моя камера 121
- Создание начальной заставки 121
- Mvx35i 122
- Pictbridge 122
- Включите принтер 122
- Выключите видеокамеру и установите в нее карту памяти с изображениями 122
- Переключите видеокамеру в режим воспроизведения с карты card play 122
- Печать фотографий 122
- Подсоединение принтера к видеокамере 122
- Соедините видеокамеру с принтером с помощью кабеля 122
- Camera play vcr i card camera card play 123
- Simvx35i 123
- Кнопкой card выберите фотографию для печати 123
- Нажмите диск set 123
- Нажмите кнопку печать загрузка 123
- Печать после выбора параметров печати 123
- Печать с помощью кнопки печать загрузка 123
- Выберите параметры печати ш 125 124
- Кпя 124
- О отмена печати 124
- О ошибки печати 124
- О после завершения печати 124
- Поворачивая диск set выберите пункт печать затем нажмите диск set 124
- 1 03128 125
- Выбор количества экземпляров 125
- Выбор параметров печати 125
- Задание стиля печати 125
- Бумаги затем нажмите диск set 126
- Выберите тип бумаги загруженной в принтер 126
- Выберите формат бумаги загруженной в принтер 126
- Затем нажмите диск set 126
- Параметры бумаги 126
- Печати пункт 0 дата затем нажмите диск set 126
- Печати пункт бумага затем нажмите диск set 126
- Печать даты 126
- Поворачивая диск set выберите в меню параметров 126
- Поворачивая диск set выберите вариант компоновки 126
- Поворачивая диск set выберите вариант печати даты 126
- Поворачивая диск set выберите требуемый тип бумаги 126
- Поворачивая диск set выберите требуемый формат 126
- Диск set 127
- Задание стиля печати 127
- Задание эффекта при печати image optimise 127
- Затем нажмите диск set 127
- Печати пункт стилы затем нажмите диск set 127
- Поворачивая диск set выберите в меню параметров 127
- Поворачивая диск set выберите в меню параметров печати 127
- Поворачивая диск set выберите требуемое значение 127
- Пункт s эффект при печати затем нажмите диск set 127
- Убедитесь что выбран пункт бумага и нажмите 127
- L giil задание стиля печати 128
- Бумаги затем нажмите диск set 128
- Нажмите диск set 128
- Печати пункт стилы затем нажмите диск set 128
- Поворачивая диск set выберите в меню параметров 128
- Поворачивая диск set выберите вариант полей затем 128
- Поворачивая диск set выберите пункт поля затем 128
- Поворачивая диск set выберите требуемый формат 128
- Выбор полей 129
- Выбор стиля изображения 129
- Диск set 129
- Затем нажмите диск set 129
- Нажмите диск set 129
- Печати 129
- Печать даты 129
- Поворачивая диск set выберите вариант печати даты 129
- Поворачивая диск set выберите вариант полей затем 129
- Поворачивая диск set выберите пункт 0 дата затем 129
- Поворачивая диск set выберите пункт eg поля затем 129
- Поворачивая диск set выберите стиль изображения 129
- При нажатии кнопки menu производится возврат в меню параметров 129
- Прямая печать 129
- Убедитесь что выбран пункт й фото и нажмите 129
- Измените размер рамки кадрировки 130
- Параметры кадрировки 130
- Перемещение рамки кадрировки 130
- Печати пункт кадрировка затем нажмите диск set 130
- Поворачивая диск set выберите в меню параметров 130
- Выбор фотографий для печати заказ на печать 131
- Печать с параметрами заказа на печать 131
- Camera play vcr 1 i i card camera 1 card play 132
- Ìcamera play vcr j card camera j card play 132
- Выберите да 132
- Выберите стереть все заказы на й печать 132
- Закройте меню 132
- Йпечать 132
- Операции с картой sd 132
- Откройте меню и выберите пункт й печать 132
- Откройте меню и выберите пункт операции с картой 80 132
- Печать 132
- Подсоедините принтер к видеокамере ш 122 132
- Убедитесь что выбран вариант печать и нажмите диск set 132
- Удаление всех заказов на печать 132
- Кпя 133
- Передача изображений с карты памяти в компьютер 133
- Mvx35i 134
- Выбоо оежима соединения usb 134
- Йи о 134
- Camera ì í play vcr ì i i card camera card play 135
- I мух35 135
- В выбрать и передать 135
- В заставка 135
- Е заказы передачи 135
- Задайте параметры автозапуска 135
- Новые снимки 135
- Переключите видеокамеру в режим воспроизведения с карты card play 135
- Подготовка 135
- Прямая передача только ос windows 135
- Снимки 135
- Соедините видеокамеру с компьютером с помощью usb кабеля 135
- Установите прилагаемое программное обеспечение цифровой видеокамеры 135
- Передача всех изображений новых изображений или изображений с заказами на передачу 136
- Передача фотографии в качестве рисунка рабочего стола 136
- Mvx35i 137
- Выбор изображений для передачи заказ передачи 138
- Выбор на индексном экране 138
- Удаление всех заказов передачи 138
- Dv кабеля 139
- И поверните его в положение network 139
- Нажмите небольшую кнопку под переключателем power 139
- О сетевом режиме network 139
- Подключение 139
- Подсоедините видеокамеру к блоку питания 139
- Соедините видеокамеру с принтером с помощью usb или 139
- Установите программу dv messenger 139
- Menu 35 140
- Индикация на экране 140
- Отключение включение индикации на экране телевизора 140
- Отключение индикации на экране жк дисплея 140
- Индикация на экране во время съемки воспроизведения 141
- Всего кадров 142
- Вспышка ш 101 142
- Длительность видеофильма i истекшее время 142
- Код данных ш 70 142
- Номер файла ш 96 142
- Предупреждение о сотрясении видеокамеры ш 56 142
- Рамка фокусировки ш106 142
- Режим воспроизведения с карты памяти card play 142
- Режим перевода кадров и 107 142
- Режим съемки на карту памяти card camera см также ш 100 142
- Символ защиты ш114 142
- Слайд шоу 142
- Слайд шоу ш 112 142
- Съемка панорам ш 109 142
- Текущий кадр 142
- Сообщения относящиеся к карте памяти 143
- Список сообщений 143
- Сообщение пояснения 144
- Сообщения относящиеся к прямой печати 144
- Дополнительная 145
- Информация 145
- Сообщение пояснения 145
- Жк дисплей 146
- Корпус видеокамеры и объектив 146
- Меры предосторожности при обращении с видеокамерой 146
- Обслуживание прочее 146
- Хранение 146
- Чистка 146
- Видеоголовки 147
- Как избежать конденсации 147
- Конденсация 147
- Образование конденсата возможно в следующих случаях 147
- В случае обнаружения конденсации 148
- Возобновление работы 148
- Меры предосторожности при обращении с аккумулятором 148
- Защита кассет от случайного стирания 149
- Крышка клемм аккумулятора 149
- Меры предосторожности 149
- Использование видеокамеры за рубежом 150
- Источники питания 150
- Меры предосторожности при работе с картами памяти 150
- Просмотр на экране телевизора 150
- Источник питания 151
- Поиск и устранение неполадок 151
- Съемка воспроизведение 151
- Неполадка причина способ устранения 152
- Съемка 152
- Воспроизведение 153
- Дополнительная 153
- Информация 153
- Операции с картой памяти 154
- Печать 154
- Дополнительная 155
- Информация 155
- Наличие в продаже зависит от региона 155
- Состав видеосистемы 155
- Автомобильное зарядное устройство свс 2 156
- Аккумуляторы 156
- Дополнительные принадлежности 156
- Зарядное устройство св 21 те 156
- Компании canon 156
- Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности 156
- Аккумуляторная осветительная лампа уыоы 157
- Комплект фильтров fs 30 su 157
- Переходной кронштейн 8а 1 157
- Телеконвертор т1 н30 157
- Широкоугольный конвертор ш0 н30 157
- Мягкий футляр для переноски 8с 2000 158
- Наплечный ремень 158
- Наручный ремень 8 20 158
- Mvx35ì mvx30ì 159
- Баланс белого 159
- Видоискатель 159
- Время перемотки вперед назад 159
- Датчик изображения 159
- Диаметр фильтра 159
- Дополнительная 159
- Жк дисплей 159
- Информация 159
- Карта памяти 159
- Количество записываемых 159
- Конструкция объектива 159
- Максимальное время записи для 80 минутной кассеты 159
- Микрофон 159
- Минимальная освещенность 159
- Минимальное расстояние фокусировки 159
- Носитель изображения 159
- Объектив 159
- Пикселов 159
- Рекомендуемая освещенность 159
- Система 159
- Система автофокусировки 159
- Система видеозаписи 159
- Система звукозаписи 159
- Скорость движения ленты 159
- Стабилизация изображения 159
- Телевизионная система 159
- Технические характеристики 159
- Формат записи изображений 159
- Формат кассеты 159
- Формат файлов 159
- Автофокусировка включена 160
- Аккумулятор nb 2lh 160
- Вес 160
- Вес и габариты указаны приблизительно компания салоп не несет ответственности за опечатки 160
- Вес только корпус видеокамеры 160
- Габариты 160
- Габариты ш х в х г 160
- Емкость 160
- Емкость аккумулятора 160
- И упущения технические характеристики могутбыть изменены без уведомления 160
- Интерфейс 160
- Карта памяти sd sdc 8m 160
- Компактный блок питания са 570 160
- Микрофонный разъем 160
- Напряжение питания 160
- Напряжение питания номин 160
- Номинальное выходное напряжение 160
- Номинальное напряжение 160
- Питание другие параметры 160
- Потребляемая мощность 160
- Рабочий диапазон температур 160
- Разъем av 160
- Разъем dv 160
- Разъем s video 160
- Разъем usb 160
- Разъем наушников 160
- Разъемы ввода вывода 160
- Тип аккумулятора 160
- Алфавитный указатель 161
- Canon europa n v 163
- Canon inc 163
- Canon north east oy 163
- В киеве 163
- В москве 163
- В санкт петербурге 163
- Отпечатано на бумаге на 100 изготовленной из вторсырья 163
- Представительства canon 163
Похожие устройства
- Canon CP-600 Инструкция по эксплуатации
- Canon LaserBase MF3110 Инструкция по эксплуатации
- Canon MV-830i Инструкция по эксплуатации
- Canon MV-800i Инструкция по эксплуатации
- Canon S2 IS Инструкция по эксплуатации
- Canon CP-500 Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA iP1500 Инструкция по эксплуатации
- Canon CanoScan LiDE 25 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7-561 Legs, body & face Инструкция по эксплуатации
- Bose CineMate 15 Black Инструкция по эксплуатации
- Bose CineMate 120 Black Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Colour Mint Инструкция по эксплуатации
- Cata Corfu TC 3V 900 Duralum Инструкция по эксплуатации
- Cata GAMMA GLASS VL3 600 INOX Инструкция по эксплуатации
- Cata V 600 X/C Инструкция по эксплуатации
- Cata CERES 600 XGBK Инструкция по эксплуатации
- Cata Ceres 600 XGWH Инструкция по эксплуатации
- Cata Podium 600 AWH Инструкция по эксплуатации
- Cata Ceres 600 AWH Инструкция по эксплуатации
- Cata Ceres 600 SD SG Инструкция по эксплуатации
Просмотр на экране телевизора Разъем М Аудио видео также выполняет функции разъема наушников Если на экране отобра жается символ О измените настройку в соответствии с приведенными ниже инструкциями CAMERA MENU PLAY VCR HACTP VCR CARD CAMERA R CARD PLAY AV НАУШНО AV CQ 35 Откройте меню и выберите пункт HACTP VCR Выберите пункт AV НАУШН Q1 и установите для него значение AVJ Телевизоры с разъемом SCART См также руководство пользователя телевизора или видеомагнитофона 2 Подключите адаптер РС А10 SCART к разъему SCART телевизора или видеомаг нитофона 3 Подключите стереофонический видеокабель STV 250N к разъему AV видеокамеры и к разъемам аудио видео адаптера SCART Подсоедините белый штекер к белому разъему AUDIO L левый красный штекер к красному разъему AUDIO R правый и желтый штекер к желтому разъему VIDEO 31 Основные функции Воспроизведение 1 Перед началом подключения выключите все устройства