Yamaha DD65 [12/60] Настройка громкости
![Yamaha DD65 [12/60] Настройка громкости](/views2/1014187/page12/bgc.png)
Содержание
- Battery notice 2
- Disposal notice 2
- Environmental issues 2
- Name plate location 2
- Notice 2
- Please keep this manual 2
- Purchase date 2
- Serial no 2
- Special message section 2
- Specifications subject to change 2
- Warning 2
- Connecting the plug and cord 3
- Entsorgung leerer batterien nur innerhalb deutschlands 3
- Fcc information u s a 3
- Important 3
- Important notice do not modify this unit 3
- Important notice for the united kingdom 3
- Observera 3
- Внимание 4
- Правила техники безопасности 4
- Предупреждение 4
- 4 12 2 2 5
- Г меры безопасности при эксплуатации 5
- Г сохранение данных 5
- Обслуживание 5
- Подключение 5
- Резервное копирование данных 5
- Товарные знаки 5
- Уведомление об авторских правах 5
- Благодарим за покупку синтезатора dd 65 ydd 60 производства 6
- Выбор и воспроизведение 100 различных песен 6
- Выбор и воспроизведение 254 различных перкуссионных звуков 6
- Запись собственного исполнения 6
- Использования в качестве набора ударных инструментов 6
- Корпорации yamaha 6
- Но с более удобными гибкими и развитыми функциями прежде чем использовать инструмент внимательно 6
- Основные возможности 6
- Поздравляем 6
- Прилагаемые принадлежности 6
- Прочитайте данное руководство 6
- Синтезатор dd 65 ydd 60 был разработан для 6
- Midi интерфейсе 30 7
- Воспроизведение демонстрационной песни 12 7
- Воспроизведение песни 22 7
- Запись песни 28 7
- Игра вместе с песней 26 7
- Игра на пэдах и педалях 13 7
- Настройка 8 7
- Панель управления 10 7
- Приложение 36 7
- Содержание 7
- Настройка 8
- Требования к электропитанию 8
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя i 9
- Standby on 9
- А педаль 2 к разъему pedal 2 9
- В комплект поставки педаль 1 к разъему pedal 1 9
- Включение питания 9
- Внешнего источника 9
- Внешнего источника звуковых сигналов во время 9
- Внимание 9
- Выключить питание снова нажмите кнопку 9
- Для достижения наилучшего баланса отрегулируйте 9
- Другой midi инструмент 9
- Игры на инструменте можно использовать функции 9
- Имеющиеся мю1 разъемы позволяют подсоединять 9
- Инструмента оо 65 уоо 60 автоматически 9
- Использование midi разъемов 9
- К инструменту другие мю1 инструменты или 9
- К подключенному устройству 9
- К разъему рнокеб оитрпт можно подключить 9
- Компьютер дополнительная информация 9
- Магнитофон или другое линейное устройство для 9
- Музыкального сопровождения и аккомпанемента что 9
- Назначить другие тембры подключите входящую 9
- Настройка 9
- Одновременной игры с использованием тембров 9
- Отключаются разъем рнокез оитрцт можно 9
- Педалей 1 и 2 данные педали предназначены для 9
- Передачи выходного сигнала от инструмента 9
- Питание нажав кнопку standby on чтобы 9
- Подключение источника звуковых сигналов 9
- Подключение наушников разъем phones output 9
- Подключение педалей 1 и 2 9
- Позволяет добиться эффекта игры в группе 9
- Предупреждение 9
- При подключении шнура к этому разъему динамики 9
- Разъем aux in 9
- Регулятор master volume влево и включите 9
- Содержится на стр 30 9
- Также использовать как внешний выход 9
- Уровень входного сигнала поступающего от 9
- Усилитель клавиатуры стереосистему микшер 9
- Установите минимальную громкость повернув 9
- Хай хэта и большого барабана педалям можно также 9
- Эти разъемы предназначены для подключения 9
- Этот разъем предназначен для подключения 9
- Панель управления 10
- Передняя панель 10
- Задняя панель 11
- Фуамана 11
- Ьгн ь ц 11
- Включите питание 12
- Воспроизведение демонстрационной песни 12
- Настройка громкости 12
- Начните воспроизведение демонстрационной песни 12
- Остановите воспроизведение песни 12
- Функция song volume 12
- Игра на пэдах и педалях 13
- Названия пэдов 13
- Percussion нажмите и удерживайте нажатой кнопку hand perc пока сообщение l ос не будет скрыто 14
- Блокировка функции hand percussion во включенном состоянии 14
- Включение и выключение функции hand percussion 14
- Включите блокировку функции hand percussion 14
- Горит индикатор 14
- Нажмите кнопку hand perc 14
- Убедитесь что функция hand percussion включена 14
- Чтобы отключить блокировку функции hand 14
- Выберите номер набора ударных 15
- Выбор и использование набора ударных 15
- Игра на парах и педалях 15
- Нажмите кнопку kit 15
- Выберите номер тембра 16
- Выберите пэд или педаль которым назначается тембр 16
- Для выбора сохраняемого собственного набора со 1 соз поверните диск управления 16
- Их в собственном наборе с 16
- Нажмите кнопку assign 16
- Назначение тембров отдельным пэдам и педалям и сохранение 16
- Назначение тембров отдельным пэдам и педалям и сохранение их в собственном наборе co1 co3 16
- Function 17
- Включение и выключение реверберации 17
- Выберите функцию выбора типа реверберации 17
- Выбор типа реверберации 17
- Г ь с 17
- Для выбора типа реверберации поверните диск управления 17
- Для выключения реверберации еще раз нажмите кнопку reverb убедитесь что индикатор не горит 17
- Для выхода из режима function нажмите кнопку 17
- Нажмите кнопку reverb 17
- Сохраните собственный набор 17
- Function 18
- Выберите функцию настройки чувствительности пэда 18
- Для выхода из режима function нажмите кнопку 18
- Ища на пэдах и педалях 18
- Настройка чувствительности пэда 18
- Общие сведения о механизме извлечения звуков пэда 18
- При одновременном ударе по двум пэдам один из них не звучит 18
- При ударе по одному пэду звучат остальные удар по ним не производился 18
- Установите значение чувствительности 18
- Включение и выключение щелчков 19
- Выберите функцию установки значения числителя 19
- Для выхода из режима function нажмите 19
- Задайте значение числителя для тактового размера 19
- Игра на парах и педалях 19
- Кнопку function 19
- Настройка тактового размера для щелчков 19
- Установка числителя для тактового размера 19
- Function 20
- Выберите функцию настройки громкости щелчка 20
- Выберите функцию установки значения знаменателя 20
- Для выхода из режима function нажмите кнопку 20
- Задайте значение знаменателя для тактового размера 20
- Ища на пэдах и педалях 20
- Настройка громкости щелчка 20
- С помощью диска управления выберите громкость щелчка 20
- Установка знаменателя для тактового размера 20
- Включение и выключение выравнивания 21
- Включите или выключите выравнивание 21
- Выберите функцию настройки выравнивания 21
- Для выхода из режима function нажмите 21
- Игра на парах и педалях 21
- Кнопку function 21
- Восп зведение песни 22
- Воспроизведение песни 22
- Выбор и воспроизведение песен 22
- Включите или выключите функцию pad start 23
- Воспроизведение песни 23
- Выберите функцию настройки pad start 23
- Для выхода из режима function нажмите 23
- Кнопку function 23
- Нажмите кнопку breaktap 23
- Начало воспроизведения с помощью пэда 23
- Начало воспроизведения с простукиванием темпа 23
- Остановите воспроизведение песни 23
- Проиграйте необходимый ритм 23
- Включение и выключение функции auto kit select 24
- Включите или выключите функцию auto kit select 24
- Выберите функцию auto kit select 24
- Для выхода из режима function нажмите 24
- Кнопку function 24
- Гзл 1 с и 25
- Для выхода из режима регулировки темпа нажмите 25
- Задайте значение темпа 25
- Кнопку song 25
- Нажмите кнопку tempo 25
- Регулировка темпа 25
- Брейк 26
- Включение и выключение дорожек 26
- Игра вместе с песней 26
- О о 0 26
- Выйдите из режима break 27
- Выход из функции повтора 27
- Задайте точку начала повтора а 27
- Игра вместе с песней 27
- Остановите функцию а в repeat 27
- Установите точку окончания повтора в 27
- Функция a b repeat 27
- Функция а в repeat 27
- F i uuu ooo c с с т г г 28
- Á ôëò 28
- Запись 28
- Запись песни 28
- Çóòôðóëá â âìëâ á ôëò ììóè ôâòìë 29
- Ì îâìëâ ôâòìë 29
- Воспроизведение записанной песни 29
- Два раза нажмите кнопку бтарт этор 29
- Запись песни 29
- Нажмите кнопку rec 29
- Остановите запись 29
- С помощью диска управления выберите песню u01 u05 которую необходимо удалить 29
- Удаление песни 29
- О midi интерфейсе 30
- Передача исполнительских данных на другой инструмент и обратно 30
- Что можно делать с данными midi 30
- Что такое midi 30
- Function 31
- Midl ингерфейсе 31
- Включение и выключение функции local локальное управление 31
- Включите или выключите функцию local 31
- Выберите функцию включения или выключения local 31
- Для выхода из режима function нажмите кнопку 31
- Function 32
- Midi интерфейсе 32
- Выберите пэд или педаль которым назначается номер ноты midi 32
- Выберите функцию настройки номера ноты midi 32
- Для выхода из режима function нажмите кнопку 32
- Назначьте номер ноты midi 32
- Настройка номера ноты midi 32
- Off on 33
- Включение и выключение функции midi note number auto selection 33
- Передача файлов песен на компьютер и прием с компьютера 34
- Подключение персонального компьютера 34
- Установка musicsoft downloader 34
- Midl ингерфейсе 35
- Данные которые можно загружать на инструмент с компьютера 35
- Данные которые можно передавать с инструмента на компьютер 35
- Передача файлов песен пользователя с инструмента на компьютер 35
- Передача файлов песен с компьютера 35
- Удаление переданных песен из памяти инструмента 35
- Исходная очистка 36
- Очистка данных резервного копирования 36
- Приложение 36
- Резервное копирование и инициализация 36
- В большинстве случаев возникающие проблемы и неисправности можно легко устранить прежде чем принять решение о неисправности инструмента изучите приведенный ниже список если не удается устранить неполадку с помощью предложенного решения обратитесь к официальному дилеру yamaha для проведения диагностики и ремонта не пытайтесь выполнить ремонт инструмента самостоятельно это может привести к его серьезному повреждению 37
- Приложение 37
- Проблема причина и решение 37
- Устранение неполадок 37
- Приложение 38
- Список перкуссионных тембров 38
- Список тембров 38
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя i 39
- Номер тембра название тембра 39
- Приложение 39
- Список фраз 39
- Demo эти песни демонстрируют звуки и ритмы ударных инструментов 40
- Pattern 40
- Pattern это особые циклически повторяющиеся фрагменты для обучения игре на 40
- Song эта категория включает перкуссионные фрагменты и вставки и онтимально 40
- Подходит для обычного применения 40
- Приложение 40
- Список песен 40
- Ударных инструментах к этому типу относится целый ряд основных 40
- Фрагментов 40
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя i 41
- Приложение 41
- Список наборов ударных 41
- I dd 65 ydd 60 руководство пользователя 42
- Приложение 42
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя i 43
- Приложение 43
- Accordion 44
- E piano 44
- Guitar 44
- Saxophone 44
- Strings 44
- Trumpet 44
- Максимальная полифония 44
- Примечание 44
- Список тембров 44
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя i 45
- Ercussion 45
- G guitar 45
- G organ 45
- Rum kits 45
- Xg chromatic 45
- Xg piano 45
- Приложение 45
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя 46
- Приложение 46
- Dd 65 ydd60 руководство пользователя i 47
- G world 47
- Приложение 47
- Тембр со звездочкой означает необязательный тембр xglite 47
- Приложение 48
- Таблица ударных 48
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя i 40 49
- Приложение 49
- I dd 65 ydd 60 руководство пользователя 50
- Приложение 50
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя i 51
- Приложение 51
- Таблица характеристик midi интерфейса 52
- Chorus 54
- Dd 65 ydd 60 руководство пользователя 54
- Reverb 54
- Приложение 54
- Таблица эффектов 54
- Auxiliary jacks 55
- Custom song 55
- Dimensions wxdxh 55
- Drum kits 55
- Drum pads 55
- Functions 55
- Led display 55
- Main amplifier 55
- Maximum polyphony 55
- Optional accessories 55
- Panel controls 55
- Power consumption 55
- Power supply 55
- Speaker 55
- Supplied accessories 55
- Tracks 55
- Voices 55
- Weight 55
- Приложение 55
- Технические характеристики 55
- Партитура ударных 56
- 16 beat shuffle song no 26 57
- 4 beat song no 42 57
- I 3 i пз 57
- Shuffle song no 30 57
- Гзп 57
- И ц i м 1 м п пи и t г 57
- Приложение 57
- Africa 59
- Argentina 59
- Australia 59
- Austria 59
- Brazil 59
- Canada 59
- Central south america 59
- Countries and trust territories in pacific ocean 59
- Czech republic slovakia hungary slovenia 59
- Denmark 59
- Europe i 59
- Finland 59
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below 59
- France 59
- Germany 59
- Greece 59
- Head office yamaha corporation pro audio digital musical instrument division 59
- Hong kong 59
- Iceland 59
- Indonesia 59
- Ireland 59
- Malaysia 59
- Mexico 59
- Middle east 59
- New zealand 59
- North america 59
- Norway 59
- Oceania 59
- Other asian countries 59
- Other countries 59
- Other european countries 59
- Panama and other latin american countries caribbean countries 59
- Philippines 59
- Poland 59
- Singapore 59
- Spain portugal 59
- Sweden 59
- Switzerland liechtenstein 59
- Taiwan 59
- Thailand 59
- The netherlands belgium luxembourg 59
- The people s republic of china 59
- The united kingdom 59
- Turkey cyprus 59
- Подробные сведения о продуктах можно получить у представителя корпорации yamaha в вашем регионе или уполномоченного дистрибьютора указанного ниже 59
- Http music yamaha com homekeyboard 60
- Http www yamaha co jp manual 60
- О yamaha 60
Похожие устройства
- Panasonic KX-B630 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1110SI Инструкция по эксплуатации
- Gardena EH 600/20 02414-20.000.00 Инструкция по эксплуатации
- Toyota LEADER25 Инструкция по эксплуатации
- LG VC-30142 Инструкция по эксплуатации
- Duracell MN 27 1шт Инструкция по эксплуатации
- Yamaha CX40 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1070S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-B730 Инструкция по эксплуатации
- Toyota ES224 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PSF 40 F Инструкция по эксплуатации
- Duracell Turbo AA 4шт. Инструкция по эксплуатации
- LG VK72103HU Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1060S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-B530 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha FGX720 SCA BL Инструкция по эксплуатации
- Echo DHC-30 Инструкция по эксплуатации
- Toyota ES325 Инструкция по эксплуатации
- Duracell MN1604 9V 1шт Инструкция по эксплуатации
- LG VC-38159N Инструкция по эксплуатации
Воспроизведение демонстрационной песни В памяти инструмента ВВ 65 ВВ 60 запрограммированы несколько демонстрационных песен 001 005 позволяющих ознакомиться с функциональными возможностями инструмента Включите питание Нажмите кнопку STANBBY ON А ВНИМАНИЕ Даже если кнопка питания находится в положении STANDBY инструмент продолжает в минимальном количестве потреблять электроэнергию Если инструмент DD 65 YDD 60 долго не используется отключите от сети адаптер переменного тока и или извлеките батареи Начните воспроизведение демонстрационной песни DEMO Для воспроизведения демонстрационной песни нажмите кнопку ВЕМО 3 Остановите воспроизведение песни Для остановки воспроизведения еще раз нажмите кнопку ВЕМО или нажмите кнопку START STOP Настройка громкости Уменьшение общей громкости Увеличение общей громкости Поверните регулятор MASTER VOLUME Функция SONG VOLUME Чтобы настроить баланс между громкостью воспроизведения аккомпанемента и громкостью игры на пэдах используйте функцию SONG VOLUME ГРОМКОСТЬ ПЕСНИ Нажмите кнопку FUNCTION чтобы войти в режим FUNCTION ФУНКЦИИ Нажимайте кнопку BRUM 1 или DRUM 2 до появления на экране сообщения SUL Отпустите кнопку Отображается уровень громкости текущей песни Для увеличения значения поверните ДИСК УПРАВЛЕНИЯ вправо по часовой стрелке Для уменьшения значения поверните ДИСК УПРАВЛЕНИЯ влево против часовой стрелки Громкость регулируется в диапазоне от ООО до 127 Нажмите кнопку FUNCTION для выхода из режима Function С помощью кнопок DRUM 1 и DRUM2 изменяется выбранный порядок параметров функции 12 I DD 65 YDD 60 Руководство пользователя