HP PSC 2573 [10/166] Обзор hp all in one
![HP PSC 2573 [10/166] Обзор hp all in one](/views2/1143567/page10/bga.png)
1
Обзор HP All-in-One
Управлять HP All-in-One можно с помощью панели управления на HP All-in-One
или с помощью программы HP Image Zone, установленной на компьютере. В
данном руководстве содержится описание использования панели управления
HP All-in-One для получения копий и печати фотографий с карты памяти или
накопителя. Кроме того описываются процесс печати из программного
приложения, обслуживание и устранение неполадок устройства HP All-in-One и
другие возможности. Программа HP Image Zone обеспечивает доступ к функциям
копирования, сканирования и обработки фотографий, а также содержит советы по
устранению неполадок и другую полезную информацию. Дополнительную
информацию о HP Image Zone см. в экранной справке Справка по программе
HP Image Zone и разделе Использование программы HP Image
Zone.HP Photosmart 2570 All-in-One series
Примечание. При использовании операционной системы Macintosh более
ранней версии, чем OS X v10.1.5 (в том числе OS 9 v9.1.5), для доступа к
программе HP Image Zone используйте значок Директор HP. В системе OS
X выберите значок Директор HP в панели Dock. В системе OS 9 дважды
щелкните ярлык Директор HP на рабочем столе.
При использовании операционной системы OS X v10.2 или более поздней
для доступа к программе HP Image Zone используется окно HP Image Zone.
В этой главе содержится описание функций аппарата HP All-in-One и панели
управления, а также инструкции по запуску программного обеспечения HP Image
Zone.
Описание HP All-in-One
Номер Описание
1 Крышка
Руководство пользователя 5
Обзор
Содержание
- Информация по технике безопасности 3
- Уведомление 3
- Содержание 6
- Обзор hp all in one 10
- Описание hp all in one 10
- Обзор панели управления 11
- Функции панели управления 12
- Значки на цветном графическом дисплее 14
- Меню копирование 15
- Меню лист пр отп 15
- Меню фото 15
- Обзор меню 15
- Спящий режим цветного графического дисплея 15
- Меню hp instant share 16
- Меню сканировать в 16
- Меню настройка 17
- Меню справки 17
- Ввод текста и символов 18
- Ввод текста с помощью экранной клавиатуры 1 для выбора буквы цифры или символа на экранной клавиатуре нажимайте 18
- Значки 18
- Использование программы hp image zone 18
- Текст и символы можно вводить с помощью экранной клавиатуры которая при необходимости ввода текста для установки проводной сети автоматически появляется на цветном графическом дисплее 18
- Источники дополнительной информации 22
- Источники информации 22
- Использование справочной системы 24
- Использование справочной системы на компьютере windows 24
- Вкладки содержание указатель и поиск 25
- Область просмотра 27
- Панель инструментов 27
- Использование справочной системы на компьютере mac 28
- Область просмотра 29
- Панели навигации 29
- Панель инструментов 30
- Содержимого раздела дважды щелкните соответствующей строке в таблице результатов поиска появится выбранный раздел 31
- Для выделения нет чтобы отказаться затем нажмите ok 32
- Завершение настройки hp all in one 32
- Установка языка и страны региона 32
- Информация о подключении 33
- Поддерживаемые типы подключения 33
- Подключение с помощью ethernet 34
- Подключение с помощью интерфейса bluetoot 34
- Подключение с помощью интерфейса bluetooth 34
- Подключение с помощью кабеля usb 34
- Использование webscan 37
- Использование режима общего принтера mac 37
- Использование режима общего принтера windows 37
- Настройка проводной сети 38
- Подключение к сети 38
- Необходимые компоненты для проводной сети 39
- Подключение hp all in one к сети 40
- Установка программного обеспечения для сетевого соединения 40
- Установка программного обеспечения hp all in one на компьютере windows 41
- Подключение к другим компьютерам в сети 42
- Установка программного обеспечения hp all in one на компьютере mac 42
- Изменение основных сетевых параметров с панели управления 43
- Настройка сетевых параметров 43
- Переход с usb соединения аппарата hp all in one на сетевое соединение 43
- Просмотр и печать сетевых параметров 43
- Восстановление стандартных значений сетевых параметров 44
- Изменение параметров протокола ip 44
- Изменение расширенных сетевых параметров с панели управления 44
- Настройка скорости соединения 44
- Внимание будьте осторожны при установке ip адреса вручную если при установке указан неверный ip адрес сетевые компоненты не смогут установить соединение с аппаратом hp all in one 45
- Выбранное по умолчанию значение авто настраивает параметры ip автоматически однако опытные пользователи могут вручную изменить ip адрес маску подсети и выбранный по умолчанию шлюз чтобы определить ip адрес и маску подсети аппарата hp all in one напечатайте страницу конфигурации сети с помощью hp all in one дополнительную информацию о печати страницы конфигурации см в разделе просмотр и печать сетевых параметров описание параметров на странице конфигурации сети в том числе ip адреса и маски подсети см в разделе описание параметров на странице конфигурации сети 45
- Изменение параметров протокола ip 45
- Использование встроенного веб сервера 45
- Нажмите кнопку настройка 2 нажимайте кнопку 45
- Примечание ручной ввод параметров ip соединения должен производиться при наличии подключения к действующей сети иначе параметры не будут сохранены при выходе из меню 45
- Доступ к встроенному веб серверу 46
- Использование мастера настройки встроенного веб сервера 46
- Описание параметров на странице конфигурации сети 47
- Основные сетевые параметры 47
- Параметры проводной сети 802 48
- Параметры bluetooth 50
- Устранение неполадок с сетью 51
- Загрузка оригинала 54
- Загрузка оригиналов и бумаги 54
- Выбор бумаги для копирования и печати 55
- Рекомендуемые типы бумаги 55
- Типы бумаги которые не рекомендуется использовать 55
- Загрузка бумаги 56
- Загрузка полноформатной бумаги 56
- Загрузка фотобумаги 10 x 15 см 4 x 6 58
- Загрузка почтовых открыток карточек хагаки и фотобумаги hp для печати панорам 59
- Загрузка бумаги других типов 60
- Загрузка конвертов 60
- Предотвращение заторов бумаги 61
- Установка карты памяти 64
- Функции для работы с фото и видео 64
- Подключение цифровой фотокамеры 65
- Подключение накопителя 66
- Просмотр слайд шоу 67
- Просмотр фото 67
- Просмотр фотографий с помощью hp all in one 67
- Просмотреть фотографии 67
- Выбор отдельных кадров видеоклипа 68
- Выбор фотографий и видеоклипов 68
- Просмотр фотографий с помощью компьютера 68
- Отмена выбора отдельных кадров видеоклипа 69
- Отмена выбора фотографий и видеоклипов 69
- Редактирование фотографий 69
- Редактирование фотографий с помощью панели управления 69
- Возможность сделать изображение светлее или темнее нажмите 70
- Нажимайте кнопку пока не будет выделено редактирование а затем нажмите ok появится меню редактирование 3 выберите нужный параметр меню редактирование нажимая кнопку 70
- Назначение 70
- Обрезка фотографии 70
- Параметр редактирования 70
- Пока параметр не будет выделен 70
- Яркость фотографии 70
- Печать фотографий и видеоклипов с помощью панели управления 71
- Поворот фотографии 71
- Редактирование фотографий с помощью компьютера 71
- Использование мастера простой печати 72
- Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо hp all in one или подключите накопитель к переднему порту usb 2 используйте кнопки и для перемещения на одну фотографию назад или вперед для быстрого перемещения по фотографиям нажмите и удерживайте 73
- Выбранные фотографии или кадры видеоклипов можно напечатать непосредственно с панели управления без использования листа пробных отпечатков 73
- Печать выбранных фотографий и видеоклипов 73
- Печать обрезанной фотографии 73
- Примечание если при печати видеоклипа никакие кадры не выбраны будет напечатан только первый кадр дополнительную информацию см в разделе выбор фотографий и видеоклипов 73
- Печать листа пробных отпечатков 74
- Печать фотографий с помощью листа пробных отпечатков 74
- Заполнение листа пробных отпечатков 75
- Или 75
- Нажимайте кнопку 75
- Примечание можно удалять номера фотографий нажимая 75
- Сканирование листа пробных отпечатков 75
- Печать выбранных на камере фото dpof 76
- Печать отдельных кадров видеоклипа 77
- Печать фрагментов видеоклипа 77
- Для печати фрагментов видеоклипа 1 вставьте карту памяти в соответствующее гнездо hp all in one или подключите накопитель к переднему порту usb 2 нажимайте кнопку 78
- Или 78
- Печать панорамных фотографий 78
- Печать фото на паспорт 78
- Вставьте карту памяти в соответствующее гнездо hp all in one или подключите накопитель к переднему порту usb 2 нажмите кнопку меню фото появится меню фото 3 нажимайте кнопку 79
- Задание параметров фотопечати 79
- Меню параметры печати обеспечивает доступ к множеству параметров которые влияют на способ печати фотографий включая количество копий типы бумаги и т д размеры по умолчанию отличаются в зависимости от страны региона 79
- Нажимайте кнопку пока не будет выделено специальные функции а затем нажмите ok 4 нажимайте кнопку 79
- Пока не будет выделено фото на паспорт а затем нажмите ok появится меню размер фото на паспорт 5 нажимайте кнопку пока не будет выделен нужный размер фото на паспорт а затем нажмите ok 6 нажмите кнопку меню фото еще раз чтобы вернуться к просмотру фотографий 79
- Сохранение фотографий на компьютере 81
- Отправка фотографий друзьям и близким 82
- Отправка изображений другим пользователям 84
- Отправка изображений друзьям и близким 84
- Печать фотографий без предварительного просмотра 85
- Получение изображений от других пользователей 85
- Просмотр изображений перед печатью 85
- Настройка параметров hp instant share 86
- Печать на аппарате hp all in one с удаленного компьютера 86
- Изменение параметров копирования 90
- Использование функций копирования 90
- Получение копии 90
- 0 зад нов зав пар 91
- 2 просмотр копии 91
- 3 уменьшить увеличить 91
- 4 обрезка 91
- 5 формат бумаги 91
- 6 тип бумаги 91
- 7 качество копии 91
- 8 светлее темнее 91
- 9 расшир функции 91
- Cохранение текущих значений для использования по умолчанию в будущих заданиях 1 измените необходимые параметры в меню копирование 2 с помощью кнопки 91
- Для выбора нужного значения а затем нажмите ok 4 после изменения параметров нажмите кнопку запуск цвет или запуск ч б чтобы начать копирование 91
- Изменение параметров копирования только для текущего задания 1 нажмите кнопку меню копирование 2 нажмите кнопку с цифрой которая соответствует нужному параметру выберите указанные ниже параметры 1 количество копий 91
- Нажмите 91
- При изменении параметров копирования они применяются только для текущего задания на копирование чтобы применить параметры копирования для всех последующих заданий на копирование необходимо сохранить эти параметры в качестве новых значений по умолчанию 91
- Просмотр задания на копирование 91
- Получение копии фотографии без полей 92
- Предварительный просмотр копии с помощью панели управления 1 нажмите кнопку меню копирование чтобы отобразить меню копирование 2 нажимайте кнопку 92
- Примечание чтобы обеспечить точный предварительный просмотр необходимо вручную выбрать параметры копирования при использовании значений установленных автоматически размер и тип загруженной бумаги не учитываются в этом случае будут выбраны установленные по умолчанию размер и тип 92
- Требуется выбирать просмотр копии однако показанная копия может содержать перекрывающие текст или графику для более точного предварительного просмотра а также для просмотра копии без изменения параметров выберите просмотр копии в меню копирование как описано в этом разделе 92
- Обрезка оригинала 93
- Остановка копирования 93
- Печать из программного приложения 94
- Печать с компьютера 94
- Изменение параметров печати 96
- Пользователи mac 96
- Пользователи windows 96
- Остановка задания на печать 97
- Использование функций сканирования 100
- Сканирование изображения 100
- Сканирование оригинала с сохранением на компьютере 100
- Остановка сканирования 102
- Отправка отсканированных изображений друзьям и родственникам 102
- Отправка по эл почте в качестве вложения 102
- Отправка с помощью hp instant share 102
- Сканирование оригинала с сохранением на карте памяти или накопителе 102
- Печать отсканированного изображения 103
- Редактирование отсканированного документа 103
- Редактирование отсканированного изображения 103
- Редактирование отсканированной фотографии или рисунка 103
- Заказ бумаги прозрачной пленки или других материалов 104
- Заказ картриджей 104
- Заказ расходных материалов 104
- Заказ других расходных материалов 105
- Заказ принадлежностей 105
- Обслуживание аппарата hp all in one 108
- Очистка подложки крышки 108
- Очистка стекла 108
- Чистка hp all in one 108
- Очистка внешних поверхностей 109
- Проверка примерных уровней чернил 109
- Если возникли неполадки при печати то прежде чем заменять картриджи распечатайте отчет самопроверки этот отчет содержит полезную информацию о состоянии устройства включая информацию о картриджах 110
- Если на значке изображена пустая капля значит в соответствующем ему картридже почти не осталось чернил и его потребуется вскоре заменить заменяйте картридж когда качество печати начинает ухудшаться для получения дополнительной информации о значках уровня чернил на цветном графическом дисплее см в разделе значки на цветном графическом дисплее 110
- Загрузите в лоток для бумаги чистую белую бумагу формата letter a4 или legal 2 нажмите кнопку настройка чтобы отобразить меню настройка 3 нажимайте кнопку 110
- Печать отчета самопроверки 110
- Примерный уровень оставшихся в картриджах чернил можно также проверить с компьютера при наличии usb соединения между компьютером и аппаратом hp all in one уровни чернил можно проверить в окне обслуживание принтера подробная информация содержится в справка по программе hp image zone 110
- Примечание hp не гарантирует качество и надежность чернил другого производителя не hp гарантия не распространяется на обслуживание или ремонт принтера в связи с использованием чернил другого производителя не hp 110
- Обращение с картриджами 111
- Работа с картриджами 111
- Замена картриджей 112
- Использование защитного футляра картриджа 115
- Использование фотокартриджа 115
- Юстировка картриджей 116
- Нажимайте кнопку 117
- Чистка картриджей 117
- Чистка контактов картриджа 117
- Очистка области вокруг сопел 119
- Информация об устранении неполадок 122
- Просмотр файла readme 123
- Устранение неполадок возникающих при установке аппаратного обеспечения 123
- Устранение неполадок установки 123
- Устранение неполадок возникающих при установке программного обеспечения 129
- Удалите а затем заново установите программное обеспечение 132
- Устранение неполадок во время работы 135
- Устранение неполадок с бумагой 135
- Обновление аппарата 136
- Устранение неполадок с картриджами 136
- Обновление аппарата windows 137
- Обновление аппарата mac 138
- Гарантия 140
- Гарантия и техническая поддержка hp 140
- Расширение гарантии 140
- Hp photosmart 2570 all in one series 141
- Гарантия и техническая поддержка hp 141
- Глава 14 141
- Дополнительные принадлежности 1 год 141
- Информация о гарантии 141
- Картриджи до первого из следующих событий момента когда в картридже закончатся чернила hp или даты окончания гарантии указанной на картридже данная гарантия не распространяется на изделия hp которые подвергались перезарядке доработке процедурам восстановления работоспособности а также на изделия подвергавшиеся неправильной эксплуатации или нерегламентированным воздействиям 141
- Периферийное оборудование принтера подробности см далее 1 год 141
- Программное обеспечение 90 дней 141
- Продукт hp срок ограниченной гарантии 141
- Перед обращением в службу поддержки hp 142
- Получение серийного номера и сервисного идентификатора 142
- Номер для обращения в северной америке в течение гарантийного срока 143
- Номера для обращения в других странах регионах 143
- Техническая поддержка и информация в сети интернет 143
- 0 9 830 4848 144
- 11 22 55 47 144
- 21 315 4442 144
- 404747 144
- 44 7737 144
- 46 0 77 120 4765 144
- 49 0 180 5652 180 144
- 63 2 867 3551 1800 1441 0094 144
- 800 10111 144
- 800 235 144
- 800 711 2884 144
- 877 232 0589 144
- France 144
- Guatemala 144
- Indonesia 62 21 350 3408 144
- Ireland 1 890 923 902 144
- Italia 848 800 871 144
- Jamaica 1 800 711 2884 0570 000511 03 3335 9800 144
- Luxembourg 144
- Luxemburg 144
- Malaysia 1800 805 405 144
- Nederland 0900 2020 165 144
- Panama 144
- Philippines 144
- Singapore 144
- Slovensko 144
- South africa rsa 27 11 2589301 086 0001030 144
- Www hp com support 144
- Гарантия и техническая поддержка hp 144
- Руководство пользователя 139 144
- Hp quick exchange service japan 145
- Подготовка аппарата hp all in one к транспортировке 145
- Упаковка hp all in one 147
- Емкость лотков для бумаги 150
- Техническая информация 150
- Требования к системе 150
- Форматы бумаги 150
- Характеристики бумаги 150
- Размеры полей 151
- Характеристики печати 151
- Характеристики карт памяти 152
- Характеристики копирования 152
- Физические характеристики 153
- Характеристики окружающей среды 153
- Характеристики питания 153
- Характеристики сканирования 153
- Energy consumption 154
- Выработка озона 154
- Дополнительные характеристики 154
- Защита окружающей среды 154
- Использование бумаги 154
- Пластмассы 154
- Программа охраны окружающей среды 154
- Таблицы данных по безопасности материалов 154
- Fcc statement 155
- Заявления о соответствии стандартам 155
- Нормативный идентификационный номер модели 155
- Программа переработки 155
- Программа переработки расходных материалов для струйной печати hp 155
- Утилизация использованного оборудования пользователями в частных домах в европейском союзе 155
- N ote à l attention des utilisateurs c anadien s notice to users in canada 156
- Note à l attention des utilisateurs canadien notice to users in canada 156
- Notice to users in australia 156
- Notice to users in japan 156
- Geräuschemission 157
- Notice to users in korea 157
- Декларация соответствия европейское экономическое пространство 157
- Declaration of conformi ty 158
- Hp photosmart 2570 all in one series declaration of conformity 158
- San diego california usa march 2005 158
- Руководство пользователя 153 158
- Техническая информация 158
- Указатель 160
- Q7211 90229 166
- Q7211 90229 q7211 90229 166
Похожие устройства
- HP 840E Инструкция по эксплуатации
- HP PhotoSmart 8253 Инструкция по эксплуатации
- HP PhotoSmart 8053 Инструкция по эксплуатации
- HP PSC 1513 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet 3940 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet 3920 Инструкция по эксплуатации
- HP iPaq hw 6515 M Инструкция по эксплуатации
- HP PhotoSmart 335 Инструкция по эксплуатации
- HP PSC 1410 Инструкция по эксплуатации
- HP ColorLaserJet 2600n Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet 1020 Инструкция по эксплуатации
- HP PSC 1613 Инструкция по эксплуатации
- HP DeskJet 3845 Инструкция по эксплуатации
- HP OfficeJet 4255 Инструкция по эксплуатации
- HP LaserJet 1320 Инструкция по эксплуатации
- HP PSC 2353 Инструкция по эксплуатации
- HP PSC 1315 Инструкция по эксплуатации
- HP ScanJet 3970C Инструкция по эксплуатации
- HP ScanJet 3690C Инструкция по эксплуатации
- HP ScanJet 2400C Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения