Hotpoint-Ariston CISPH 640MS(IX)/HA [5/12] Если рабочая поверхность устанавливается над встроенной духов
![Hotpoint-Ariston CISPH 640MS(IX)/HA [5/12] Если рабочая поверхность устанавливается над встроенной духов](/views2/1143810/page5/bg5.png)
Содержание
- Главление 1
- Рабочие поверхности 1
- Безопасность хорошая привычка 2
- Перед любыми работами по наладке обслуживанию и т п отключите рабочую поверхность от электрической сети 3
- Расположение 3
- Установка и подключение 3
- Установка встраиваемых рабочих поверхностей 4
- Важно 5
- Если рабочая поверхность устанавливается над встроенной духов 5
- Кой 5
- Мм 40 мм 5
- Подключение газа 5
- Подключение гибкой стальной трубой 5
- Подключение через негибкую стальную или медную трубу 5
- Контроль плотности подсоединения 6
- Настройка рабочей поверхности на различные типы газа 6
- Подсоединение кабеля к сети 6
- Регулировка минимального пламени 6
- Регулировка поступления воздуха в горелки 6
- Электрические соединения 6
- 73 23 eec от 19 2 3 низкого напряжения и послед модификации 89 336 eec от 03 5 9 электромагнитной совместимости и последую 7
- 90 396 еес от 29 6 0 газ и последующие модификации 93 68 еес от 22 7 3 и последующие модификации 7
- Cisph 640 m cis 640 ms 7
- Cisph 640 м cisph 640 ms cisph 640 mst cisph 640 м cisph 640 ms cisph 640 mst 7
- D устройство электронного розжига газовых горелок 7
- В поддерживающая решетка для посуды 7
- Газа в горелку 7
- Газовые горелки 7
- Кнопка электронного зажигания только для некоторых моделей 7
- Описание 7
- Рабочая поверхность соответствует следующим директивам еэс 7
- С рукоятки управления газовыми горелками 7
- Срабатывает если пламя случайно погасло прекращает подачу 7
- Таблица 1 7
- Только для cisph640 ms cisph 640 mst 7
- Только для некоторых моделей 7
- Устройство системы безопасности gas control 7
- Характеристики горелок и жиклеров 7
- Щие модификации 7
- Gas control 8
- Внимание 8
- Газовые горелки 8
- Горелка диаметр 8
- Для моделей рн640 ms рн 640 mst 8
- Дна посуды см 8
- Инструкции по эксплуатации практические советы 8
- Использование газовых горелок 8
- На моделях с электрическим розжигом d 8
- Чтобы включить горелку 8
- Газовые вентили застревают и плохо проворачиваются 9
- Гаснет пламя на моделях с устрой ством газ контроль 9
- Горелка гаснет при установке рукоятки в положение слабое пламя 9
- Горелка не зажигается или пламя распреде лено не равномерно вокруг горелки 9
- Обслуживание и уход устранение неисправностей 9
- Посуда не устойчива 9
- Merloni elettrodomestici spa 10
- Stinol 10
- Èaristo 10
- Газовые горелки тип 10
- Газовые параметры 10
- Комплектация 10
- Лет со дня изготовления 10
- Модель рн 640 м рн 640 ms рн 640 mst 10
- Размеры 10
- Размеры для встраивания 10
- Система безопасности gas control 10
- Срок службы 10
- Технические характеристики 10
- Электрические параметры 10
- Электроподжиг газовых горелок 10
- 044 494 36 10 11
- 095 974 62 80 11
- 343 376 15 12 11
- 812 118 80 55 11
- Ariston indesit stinol 11
- Cisph 640 м cisph 640 ms cisph 640 mst 11
- Www merloni ru 11
- В екатеринбурге 11
- В киеве 11
- В москве 11
- В санкт петербурге 11
- Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе суаров и средств забота о доме и получить информацию в авторизованных сервисных центрах адреса и телефоны указаны в гарантийном документе 11
- Забота о доме 11
- Компания merloni elettrodomestici 11
- На сайте 11
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 11
- По телефонам справочной службы компании мерлони 11
- Производитель бытовой техники торговых марок 11
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за 11
- Средства и аксессуары профессиональной серии 11
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя 11
- Cisph 640 м ix cisph 640 м wh cisph 640 ms ix cisph 640 ms wh cisph 640 mst ix cisph 640 mst an r 12
- Í ariston 12
- Встроенная техника 12
- Рабочие поверхности 12
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston CISPH640MSTANRHA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PH640M GHHA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CISFBG(WH)/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CISFBGIXHA Инструкция по эксплуатации
- Prestige 1014 Инструкция по эксплуатации
- Prestige 559 Full HD Инструкция по эксплуатации
- Prestige DVR-524 Инструкция по эксплуатации
- Prestige 250 FullHD Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQXF 129 H (CSI)/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB332 Al/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston CISFB51.2 IXHA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston AQXXD129H(EU)/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston FB52C.2IXHA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston F99 C.1 IX/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston F56 IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RMBA 2185.L.019 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34SG3 (X)R/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston C34SG3 (W)R/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 702 K Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston RST 7229 K Инструкция по эксплуатации
Позиция фиксаторов при различной толщине поверхности к которой крепится оборудование 30 мм При установке рабочей поверхности над встроенной духовкой не оборудо ванной системой принудительной вентиляции убедитесь в наличии отвер стий для притока и оттока воздуха в сответствующей внутренней части корпуса кухонной мебели рис 8 40 мм Передняя часть ПОДКЛЮЧЕНИЕ ГАЗА 20 мм Задняя часть 6 Если рабочая поверхность устанавливается не над встроенной духовкой для изоляции под рабочую поверхность помещают деревянный щит на рас стоянии не менее 20 мм от нижней части оборудования 7 Если рабочая поверхность устанавливается над встроенной духов кой предпочтительнее чтобы духовка опиралась на два деревянных бру са прикрепленных к внутренним стенкам корпуса кухонной мебели при объединенной поверхности кухонного комплекса должен быть обеспечен зазор позади оборудования не менее 45 х 560 мм рис 7 Подключение к газу рабочей поверхности должно производиться квалифици рованным персоналом в соответствии с действующими стандартами и после проверки соответствия типа подключаемого газа тому на который на строено оборудование При несоответствии типов газа следуйте инструкциям параграфа Настройка рабочей поверхности на различные типы газа Если рабочая поверхность подсоединяется к баллону со сжиженным газом отрегулирйте его давление в соответствии с действующими нормами техники безопасности Важно для безопасной и долгой работы оборудования убедитесь что давле ние газа соответствует уровню указанному в таблице Характеристики горе лок и жиклеров Подключение через негибкую стальную или медную трубу Подключение должно быть произведено таким образом чтобы исключить ме ханическое давление в любой части рабочей поверхности Оборудование оснащено настраиваемым образным штуцером и прокладкой для подсоединения к источнику газа Чтобы повернуть штуцер прокладку не обходимо заменить поставляется с оборудованием Газовый вывод оборудования приспособлен для подключения круглой газовой трубы с наружной резьбой 1 2 дюйма Подключение гибкой стальной трубой Гибкая стальная труба присоединяется к тому же выводу с наружной резьбой 1 2 дюйма Используйте только трубы и прокладки соответствующие текущим стандартам Полная длина трубы не должна превышать 2000 мм Обязательно убедитесь что гибкая стальная труба не касается движущихся предметов и не пережата 8 С13РН 640 М С13РН 640 М3 С13РН 640 МЭТ С13РН 640 М С13РН 640 М3 С13РН 640 МЭТ 9