Indesit PI 640 A IX [2/10] Установка
![Indesit PI 640 A IX [2/10] Установка](/views2/1144185/page2/bg2.png)
Содержание
- Включение и использование 11 12 1
- Обслуживание и уход 14 1
- Описание оборудования 10 1
- Предупреждения и рекомендации 13 1
- Р1 631 р1 631 а р1 631 1в р1 640 1в р1 640 р1 640 а 1
- Р1 640 а8 р1 640 а8т р1 640 а r 1
- Рабочая поверхность 1
- С газовыми конфорками 1
- Установка 2 9 1
- Устранение неисправностей 15 1
- Шое51т 1
- Размещение 2
- Установка 2
- Установка оборудования 2
- Ф inoesit 2
- Вентиляция 3
- Н 20 мм 3
- Н 30 мм 3
- Ф inoesit 3
- Контроль плотности подсоединения 4
- Оборудования должно быть заземлено 4
- Подключение газа 4
- Подключение гибкой стальной трубой 4
- Подключение к электросети 4
- Подключение через негибкую стальную или медную трубу 4
- Подсоединение кабеля к сети 4
- Производитель не несет ответственности в случае несоблюдения ука занных мер безопасности 4
- Ф шоези 4
- Pi 631 pi 631 ib 5
- Pi 631 pi 640 pi 631 pi 640 5
- Pi 640 as pi 640 a r 5
- В завершении операции замените наклейку с описанием типа используе 5
- В случае подключения оборудования к сжиженному газу регулировочный винт должен быть затянут полностью 5
- Выверните жиклеры 7 мм торцевым ключом и замените их подходящими к 5
- Если давление газа отличается от указанного в таблице на подающую трубу необходимо установить подходящий регулятор давления в соответствии с ме стными стандартами пользования газовой сетью 5
- Если тип газа который вы будете использовать отличается от того на кото рый настроена рабочая поверхность см маркировку под оборудованием или на упаковке необходимо заменить газовые жиклеры следующим образом 5
- Или внутри стержня регулятора по часовой стрелке пока пламя не станет малым но устойчивым рис 8 5
- Используемому типу газа см табл характеристики горелок и жик леров 5
- Менитель востановите герметичность соединений 5
- Мого газа вы можете получить ее в авторизованном сервисном центре 5
- Напряжение 220 230 в 50 60 гц или 220 240 в 50 60 гц максимальная выходная мощность 1500 вт 5
- Настройка рабочей поверхности на различные типы газа 5
- Некоторые модели оснащены устройством безопас 5
- Ности термопарой если устройство плохо сраба тывает при минимальном поступлении газа увеличьте уровень его подачи регулировочным вин том 5
- Пламени несколько раз быстро измените положе ние рукоятки с минимального к максимальному по ложению и обратно проверяя что пламя не гаснет 5
- Поверните газовый вентиль в минимальное положение 2 снимите рукоятку и вращайте ее регулировочный винт расположен сбоку 5
- После завершения регулировки используя герметик или подходящий за 5
- Рабочая поверхность соответствует следующим директивам еэс 73 23 eec от 19 2 3 низкого напряжения и последую щие модификации 89 336 eec от 03 5 9 электромагнитной совместимос ти и последующие модификации 90 396 еес от29 6 0 газ и последующие модификации 93 68 еес от 22 7 3 и последующие модификации 5
- Регулировка минимума 5
- Регулировка поступления воздуха в горелки 5
- Регулировки не требуется 5
- Снимите поддерживающие решетки для посуды и выньте горелки из гнезд 5
- Соберите все компоненты выполняя действия в обратном порядке 5
- Таблица 1 5
- Технические характеристики электрические параметры 5
- Ф indesit 5
- Характеристики горелок и жиклеров 5
- Чтобы установить требуемый минимальный уровень 5
- Безопасности 6
- Газовые горелки 6
- Газовые горелки электрическая конфорка 6
- Газовыми 6
- Газовых горелок 6
- Горелками 6
- Индикатор электрической конфорки 6
- Ками 6
- Конфорками 6
- Описание включение и использование фтоеэт 6
- Поддерживаю щие решетки для посуды 6
- Позиция обычная или быстрая конфорка 6
- Рукоятки управления газовыми горелками и электроконфор 6
- С устройством безопасности 6
- С электрическим розжигом 6
- Устройство 6
- Устройство безопасности 6
- Чтобы включить горелку 6
- Чтобы выключить горелку 6
- Электрические конфорки 6
- Электрическими 6
- Электрической конфорки 6
- Электроподжиг газовых горелок 6
- Основные правила безопасности 7
- Отвези 7
- Практические советы по использованию газовых горелок 7
- Практические советы по использованию электрических конфорок 7
- Предупреждения и рекомендации 7
- Утилизация 7
- Merloni elettrodomestici spa 8
- В положение минимальное пламя 8
- Вокруг горелки 8
- Гаснет пламя 8
- Горелка гаснет при 8
- Горелка не зажигается 8
- Или пламя распреде лено не равномерно 8
- Й ariston dmoesit snnol 8
- Лет со дня изготовления 8
- На моделях с устрой ством безопасности 8
- Обслуживание и уход 8
- Отключение оборудования 8
- Посуда не устойчива 8
- Смазка газовых кранов 8
- Срок службы 8
- Установке рукоятки 8
- Устранение неисправностей фшоеэт 8
- Чистка оборудования 8
- Ariston indesit stinol 9
- Pi 631 pi 640 9
- Www merloni ru 9
- В екатеринбурге 343 376 15 12 9
- В киеве 044 494 36 10 9
- В москве 095 974 62 80 9
- В санкт петербурге 812 118 80 55 9
- Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе суаров и средств забота о доме и получить информацию в авторизованных сервисных центрах адреса и телефоны указаны в гарантийном документе 9
- Забота о доме 9
- Компания merloni elettrodomestici 9
- Микрофибровая салфетка 9
- На сайте 9
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 9
- По телефонам справочной службы компании мерлони 9
- Производитель бытовой техники торговых марок 9
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за 9
- Средства и аксессуары профессиональной серии 9
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя 9
- Pi 631 pi 631 а pi 631 ib pi 640 ib pi 640 pi 640 a pi 640 as pi 640 ast pi 640 a r 10
- Рабочая поверхность с газовыми конфорками 10
- Руководство по установке и эксплуатации 10
- Ф irdesit 10
Похожие устройства
- Indesit FI 20 B IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit WISL 106 Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWSB 5851 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DVSR 5 Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWK 8128 L B Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWK 8108 L Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWSK 8108 L Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWSK 7125 L Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWSK 8128 L Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWSP 51051 GR Инструкция по эксплуатации
- Indesit NSL 5051 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit BIA 161 Инструкция по эксплуатации
- Indesit WIUN 105 CIS Инструкция по эксплуатации
- Indesit WISN 82 (CSI) Инструкция по эксплуатации
- Indesit NWUK 5105 L Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFP 58T94 CA NX EU Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 26B10 EU Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 26B1 NX EU Инструкция по эксплуатации
- Indesit NSD 808 L S Инструкция по эксплуатации
- Indesit DIS 14 Инструкция по эксплуатации
Установка Ф inoesiT Размещение Приточное отверстие А Смежное помещение Держите упаковочный материал в не доступном для детей месте он может стать для них источником потенциальной опасности см гл Предупрежде ния и рекомендации Помещение требующее вентиляции Оборудование должно устанавливаться квалифицированным персоналом в соответствии с инструкциями данного руководства Неправильная уста новка может принести вред людям животным или Вашей собственности Размещение Оборудование должно устанавливаться квалифицированным персоналом в соответствии с прилагаемыми инструкциями Неправильная установка может принести вред людям животными и повредить ваше имущество Оборудование должно устанавливаться и использоваться только в помеще ниях с постоянной вентиляцией Должны быть соблюдены следу щие требова ния Помещение должно иметь вентиляционную систему достаточную для удале ния продуктов сгорания Это могут быть вытяжка или электрический вентиля тор автоматически включающиеся когда оборудование работает рис 1 Примеры вентиляционных отверстий Увеличение зазора между дверью для приточного воздуха и полом для вентиляции Сжиженный газ тяжелее воздуха и поэтому скапливается внизу Помеще ния в которых устанавливаются баллоны со сжиженным газом должны быть оснащены наружной вентиляцией чтобы через нее мог уходить газ в случае утечки Нельзя устанавливать и хранить баллоны с газом в поме щениях расположенных ниже уровня земли в подвалах и т п Держите в помещении только используемый в данное время баллон и не распола гайте его вблизи источников тепла духовок каминов печей и т п они могут нагреть баллон выше 50 С Установка оборудования Газовые и комбинированные рабочие поверхности имеют защиту от перегре ва степени X При установке оборудования необходимо соблюдать следую щие меры предосторожности Находящаяся рядом мебель превышающая по высоте уровень располо жения оборудования должна находиться на расстоянии не менее 600 мм от края рабочей поверхности Вытяжки следует устанавливать в соответ ствии с их инструкциям по установке и на расстоянии минимум 650 мм от рабочей поверхности Для надлежащего сгорания в помещение должен поступать свежий воздух Приток воздуха должен составлять не менее 2 м3 час на каждый киловатт мощности устанавливаемого оборудования Воздух может поступать пря мо с внешней стороны через трубу с сечением не менее 100 см2 конструк ция трубы должна исключать засорение Кроме того воздух может поступать из смежной комнаты кроме спален и пожароопасных помеще ний если она имеет подобную же приточную трубу и конструкция двери обеспечивает свободный проход воздуха рис 2 Кухонная мебель расположенная рядом с вытяжкой должна быть размещена на высо те минимум 420 мм от рабочей поверхности см рис 3 2 PI 631 PI 640 только для кухонного оборудования PI 631 PI 640 При установке рабочей поверхности под на весным шкафом расстояние между ними должно быть не менее 700 мм рис 3 3