JVC GZ-MG630SER Silver [38/88] Устранение неисправностей
![JVC GZ-MG630 [38/88] Устранение неисправностей](/views2/1019280/page38/bg26.png)
38
RU
Неисправность Действие
Запись
Невозможно сделать
запись.
•
Сдвиньте переключатель режима для выбора требуемого режима
(
!
или
#
).
Запись
останавливается
самостоятельно.
•
При повышении температуры видеокамеры на ЖК-дисплее
камеры мигает надпись REC, и запись автоматически
останавливается с целью защиты жесткого диска. Выключите
видеокамеру, подождите немного, а затем снова начинайте запись.
•
Уйдите с того места, где видеокамера подвергается воздействию
слишком громкого звука или вибрации (напр., из концертного зала).
•
Может произойти неисправность жесткого диска видеокамеры. В
таком случае записывайте на карту microSD.
•
Вставьте имеющуюся в продаже карту памяти microSD и установите
[НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] и [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ФОТО] на [SD].
•
Запись останавливается автоматически после 12 часов непрерывной записи.
Воспроизведение
Звук или видео
прерываются.
•
Иногда воспроизведение прерывается в местах соединений между
двумя сценами. Это не является неисправностью.
Невозможно найти
записанное видео.
•
Выберите [ВОСПР. ФАЙЛА MPG], затем найдите видео на экране
указателя.
(Могут быть воспроизведены видеофайлы с поврежденной
информацией управления.)
•
Отмените функцию отображения по группам и функцию поиска по дате.
•
Измените настройку в [НОСИТЕЛЬ ДЛЯ ВИДЕО] или [НОСИТЕЛЬ
ДЛЯ ФОТО]. (Файлы на других носителях не отображаются.)
Другие проблемы
Индикатор не светится
во время зарядки
аккумуляторного
блока.
•
Проверьте оставшийся заряд аккумуляторного блока.
(Когда аккумуляторный блок полностью заряжен, индикатор не мигает.)
•
При зарядке в условиях высоких или низких температур убедитесь, что
батарея заряжается в условиях допустимого диапазона температур.
(При зарядке аккумуляторного блока в условиях недопустимого диапазона
температур для обеспечения его защиты зарядка может прекратиться.)
GZ-MG680
GZ-MG645
При подсоединении
кабеля HDMI изображение
или звук выводится на
телевизор неправильно.
•
В зависимости от подключенного телевизора при
подсоединении кабеля HDMI изображение или звук могут
выводиться на телевизор неправильно. В таком случае
выполните следующие операции.
1) Отсоедините кабель HDMI и снова подсоедините его.
2) Выключите видеокамеру, а затем снова включите ее.
GZ-MG680
GZ-MG645
Функции HDMI-CEC
работают неправильно,
и телевизор не работает
при подключении
видеокамеры.
•
В зависимости от технических характеристик телевизоры могут
функционировать по-разному, даже если они являются HDMI-
CEC-совместимыми. Поэтому не гарантируется работа функций
HDMI-CEC видеокамеры совместно со всеми телевизорами. В
этом случае установите [НАСТРОЙКИ HDMI] на [ВЫКЛ].
При возникновении сбоев в работе жесткого диска
! Выполните [ФОРМАТИРОВАНИЕ HDD]. (Удаляются все данные.)
# Если это не привело к устранению проблемы, после форматирования выполните
функцию проверки диска с компьютера.
$
Если и это не устранило проблему, обратитесь в службу поддержки клиентов JVC для ремонта.
Для сброса видеокамеры на первоначальные настройки, если в ее работе
наблюдаются сбои
! Закройте ЖК-монитор и отсоедините источник питания (аккумуляторный блок или
сетевой адаптер) видеокамеры, а затем подсоедините его снова.
# Выполните [ЗАВОДСКАЯ УСТАНОВКА].
䡵
䡵
Устранение неисправностей (продолжение)
Содержание
- Gz mg680 gz mg645 gz mg630 1
- Видеокамера с жестким диском відеокамера з жорстким диском 1
- Инструкция інструкція з експлуатації 1
- Уважаемые покупатели 1
- Шановний покупець 1
- Выключите видеокамеру и подсоедините аккумуляторный блок 2
- Зарядите аккумулятор перед записью 2
- Отрегулируйте ремень и закрепите 2
- Регулировка ремня для руки 2
- Руководство по быстрому запуску 2
- В течение 10 секунд выберите да 3
- Выберите вкл если действует летнее время 3
- Выберите настройка часов 3
- Установите дату и время 3
- Установка даты времени 3
- Видео 4
- Выберите режим записи 4
- Запись видео 4
- Начните запись 4
- Сдвиньте переключатель режима для выбора режима 4
- Воспроизведение 5
- Bhиmahиe 6
- Безопасность1 6
- Меры предосторожности 6
- Предостережение 6
- Предостережения 6
- Примечания 6
- Безопасность2 7
- Помните о том что эта камера может использоваться только в личных целях 7
- Торговые марки 7
- Воспроизведение файлов 2 8
- Дополнительная информация 8
- Другие настройки 8 8
- Загрузка файлов на веб сайты 6 8
- Запись воспроизведение 8
- Запись файлов 9 8
- Изменение параметров меню 7 устранение неисправностей 7 предупреждающая индикация 9 технические характеристики 0 меры предосторожности 2 термины 4 8
- Индикация на жк мониторе 4 необходимые настройки перед использованием 6 8
- Использование портативного медиа плейера 5 8
- Использование с телевизором 8
- Копирование 8
- Копирование файлов 7 8
- Подготовка к эксплуатации 8
- Принадлежности 0 8
- Просмотр файлов на экране телевизора 5 8
- Работа с файлами 6 8
- Редактирование 8
- Ручная запись 4 8
- Содержание 8
- Указатель 2 8
- Как использовать сенсор касания 9
- Прочитайте в первую очередь 9
- Использование док станции everio 10
- Принадлежности 10
- Подготовка пульта дистанционного управления 11
- Подсоединение сердечника с фильтром к usb кабелю 11
- Указатель 12
- Видеокамера 13
- Пульт дистанционного управления 13
- Установка штатива 13
- Во время записи как видео так и неподвижного изображения 14
- Индикация на жк мониторе 14
- Только во время видеозаписи 14
- Только во время записи неподвижного изображения 14
- Во время воспроизведения видео 15
- Во время воспроизведения неподвижных изображений 15
- Необходимые настройки перед использованием 16
- Выберите language 17
- Выберите вкл если действует летнее время 17
- Выберите город расположенный как можно ближе к той местности где вы используете видеокамеру 17
- Выберите город расположенный как можно ближе к той местности где вы путешествуете 17
- Выберите желаемый язык 17
- Выберите наст области 17
- Выберите настройка часов 17
- Выберите настройки экрана 17
- Выберите сохр 17
- Выбор языка 17
- Дотроньтесь до menu 17
- Откройте жк монитор для включения видеокамеры 17
- Установите дату и время 17
- Другие настройки 18
- Запись файлов 19
- Запись файлов 20
- Продолжение 20
- Воспроизведение файлов 22
- Воспроизведение неподвижного изображения 23
- Выберите требуемый файл 23
- Нажмите play rec для выбора режима воспроизведения 23
- Неподвижное изображение 23
- Сдвиньте переключатель режима для выбора режима 23
- Ручная запись 24
- В зависимости от подключенного телевизора при подсоединении кабеля hdmi изображение или звук могут выводиться на телевизор неправильно в таком случае выполните следующие операции 25
- Вы можете подавать видеосигналы на выход через мини разъем hdmi или разъем аудио видео 25
- Вы также можете подключить кабели с помощью док станции everio 25
- Использование с телевизором 25
- Подготовка выключите все устройства 25
- Подключение с использованием мини разъема hdmi 25
- Подключение с использованием разъема аудио видео 25
- После завершения подключения к телевизору 25
- Просмотр файлов на экране телевизора 25
- Рекомендуется использовать кабель hdmi категории 2 высокоскоростной кабель 25
- Эта видеокамера предназначена для работы с сигналами высокого разрешения или сигналами цветного телевидения системы pal она не может использоваться с телевизором другого стандарта 25
- Работа с файлами 26
- Использование dvd рекордера 27
- Копирование файлов 27
- Копирование файлов 28
- Продолжение 28
- Нажмите easy installation 29
- Нажмите готово 29
- Нажмите далее 29
- Копирование файлов 30
- Продолжение 30
- Введите имя нового списка пользователя и нажмите на ok 31
- Выберите только фильмы 31
- Дважды нажмите на дату записи 31
- Дважды щелкните по значку и откройте календарь 31
- Нажмите 31
- Перетяните файл на список пользователя 31
- Копирование файлов 32
- Продолжение 32
- Pixela 33
- X цифра 33
- Информация поддержки пользователя 33
- Носитель записи 33
- Структура папки и расширения 33
- Копирование файлов 34
- Продолжение 34
- Использование портативного медиа плейера 35
- Загрузка файлов на веб сайты 36
- Изменение параметров меню 37
- Устранение неисправностей 37
- Продолжение 38
- Устранение неисправностей 38
- Запись отменена 39
- Индикация действие 39
- Не отформатировано 39
- Ошибка записи 39
- Ошибка карты памяти 39
- Ошибка формата 39
- Предупреждающая индикация 39
- Установ дату время 39
- Технические характеристики 40
- При отключенном светодиодном освещении и подсветке монитора установленной в режим стандарт 41
- Приблизительное количество изображений для неподвижных изображений на жесткий диск можно записать до 9999 неподвижных изображений в любом из режимов 41
- Требуемое время зарядки записи прибл 41
- Ч час мин минута 41
- Ч час мин минута приблизительное время записи для видео 41
- Меры предосторожности 42
- Основной блок 43
- Термины 44
- Вимкніть відеокамеру та прикріпіть акумулятор 46
- Відрегулюйте ремінець та затягніть його 46
- Зарядіть акумулятор перед зйомкою 46
- Настройка довжини ручного ремінця 46
- Посібник із простого початку зйомки 46
- Настройка дати часу 47
- Виберіть режим зйомки 48
- Відео 48
- Відеозйомка 48
- Перемістіть перемикач режимів щоб вибрати режим 48
- Розпочніть зйомку 48
- Відтворення 49
- Safety1 50
- Заходи безпеки 50
- Обережно 50
- Примітки 50
- Увага 50
- Safety2 51
- Пам ятайте що дана відеокамера призначена тільки для приватного використання 51
- Торгові марки 51
- Увага 51
- Індекс 2 52
- Індикація на рк моніторі 4 основні настройки перед початком використання відеокамери 6 52
- Інші настройки 8 52
- Аксесуари 0 52
- Використання з телевізором 52
- Використання переносного медіа плеєра 5 52
- Відтворення записів 2 52
- Додаткова інформація 52
- Закачування файлів на веб сайт 6 52
- Записування відтворення 52
- Зйомка 9 52
- Зміна настройок меню 7 усунення несправностей 7 індикація з застереженням 9 технічні характеристики 0 застереження 2 індекс термінів 4 52
- Зміст 52
- Копіювання 52
- Копіювання файлів 7 52
- Перегляд файлів на телевізорі 5 52
- Початок роботи 52
- Редагування 52
- Робота з файлами 6 52
- Ручна зйомка 4 52
- Ознайомтесь спершу з даною інформацією 53
- Як використовувати тактильний сенсор 53
- Аксесуари 54
- Використання станції everio 54
- Прикріплення серцевини фільтра до кабеля usb 55
- Підготовка пульта ду 55
- Індекс 56
- Відеокамера 57
- Кріплення штатива 57
- Пульт ду 57
- Індикація на рк моніторі 58
- Під час відеозйомки та фотозйомки 58
- Тільки під час відеозйомки 58
- Тільки під час фотозйомки 58
- Під час відтворення відезаписів 59
- Під час відтворення фотознімків 59
- Основні настройки перед початком використання відеокамери 60
- Виберіть language 61
- Виберіть вкл якщо у вас діє перехід із зимового на літній час 61
- Виберіть місто розташоване неподалік вашого місцезнаходження 61
- Виберіть місто яке знаходиться недалеко від місцевості де використовуватиметься відеокамера 61
- Виберіть наст области 61
- Виберіть настройка часов 61
- Виберіть настройки экрана 61
- Виберіть потрібну мову 61
- Виберіть сохр 61
- Виставте дату та час 61
- Відкрийте рк монітор щоб увімкнути відеокамеру 61
- Настройка мови 61
- Торкніть menu 61
- Інші настройки 62
- Зйомка 63
- Зйомка 64
- Продовження 64
- Відтворення записів 66
- Виберіть потрібний файл 67
- Відтворення знімків 67
- Натисніть кнопку play rec щоб вибрати режим відтворення 67
- Перемістіть перемикач живлення щоб вибрати режим 67
- Фотозйомка 67
- Ручна зйомка 68
- Перегляд файлів на телевізорі 69
- Робота з файлами 70
- Копіювання файлів 71
- Копіювання файлів 72
- Продовження 72
- Клацніть на easy installation 73
- Клацніть на готово 73
- Клацніть на далее 73
- Копіювання файлів 74
- Продовження 74
- Введіть назву нового списку і клацніть на ok 75
- Виберіть только фильмы 75
- Двічі клацніть на даті запису 75
- Двічі натисніть на піктограму і відкрийте календар 75
- Клацніть на 75
- Перетягніть файл у список користувача 75
- Копіювання файлів 76
- Продовження 76
- Pixela 77
- X номер 77
- Інформація щодо обслуговування клієнтів 77
- Носій для записів 77
- Структура папок і розширення 77
- Копіювання файлів 78
- Продовження 78
- Використання переносного медіа плеєра 79
- Закачування файлів на веб сайт 80
- Зміна настройок меню 81
- Усунення несправностей 81
- Продовження 82
- Усунення несправностей 82
- Індикація дія 83
- Індикація з застереженням 83
- Запись отменена 83
- Не отформатировано 83
- Ошибка записи 83
- Ошибка карты памяти 83
- Ошибка формата 83
- Установ дату время 83
- Технічні характеристики 84
- H год m хв 85
- H год m хв приблизний час зйомки для відео 85
- При вимкненому підсвічуванні та при встановленні підсвічування монітора в режим стандарт 85
- Приблизна кількість фотознімків що можна записати для фотозйомки на жорсткий диск можна записати до 9999 в будь якому режимі 85
- Час зарядження зйомки приблизно 85
- Застереження 86
- Основний апарат 87
- 2008 victor company of japan limited 88
- Foh al vm 88
- Printed in malaysia 88
- Індекс термінів 88
- Виктор компани оф джапан лимитед 88
Похожие устройства
- JVC GZ-MS100 Silver Инструкция по эксплуатации
- Oysters DVR-06 Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-NX7000EE Инструкция по эксплуатации
- JVC KV-PX707 EE Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG730 ER Black Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-SH9104 E Инструкция по эксплуатации
- JVC GR-DX75 E Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-XV2 E Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R567EED Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-E105BEUM Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R647EED Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R442E Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R449EED Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-VX700SEU Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-SD80BTEY+USB 4Gb Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-AV50EE+USB 4Gb Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-R400EED Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R537EE+USB 4Gb Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-HM960BEU Инструкция по эксплуатации
- InFocus IN5144a Инструкция по эксплуатации