Liebherr CN 3033-21 [6/10] Охлаждение при помощи вентилятора
![Liebherr CN 3033-21 [6/10] Охлаждение при помощи вентилятора](/views2/1147415/page6/bg6.png)
30
Холодильная камера
Размещение продуктов
Благодаря естественной циркуляции воздуха в камере
устанавливаются различные температурные области,
пригодные для хранения тех или иных видов продуктов.
Наиболее холодная область непосредственно над ёмкостя-
ми для овощей и у задней стенки (благоприятно напр. для
мяса и колбасных изделий); теплее всего спереди вверху и у
двери (оптимально для пригодного для намазывания масла
и сыра). Поэтому продукты следует размещать согласно
приведенному примеру, рис. B.
Указания по охлаждению
- Хранить продукты таким образом, чтобы обеспечить
хорошую циркуляцию воздуха, т.е. не укладывая их слиш-
ком плотно. Не закрывать вентиляторных отверстий* на
задней стенке - важно для процесса охлаждения!
- Продукты, которые легко распространяют и абсорбируют
запах а также жидкости хранить всегда в закрытых сосу-
дах и упакованными.
- Продукты, распространяющие пары этилена и чувс
-
твительные к последним, напр. фрукты, овощи и салат,
следует в целях дольшего сохранения всегда разделять
и упаковывать; напр. помидоры не хранить вместе с киви
или капустой.
Охлаждение при помощи
вентилятора*,
Рис.C/7
Таким образом на всех уровнях достигается относительно
равномерное распределение температуры; все продукты
охлаждаются до выбранной температуры. Путём усиленной
циркуляции воздуха исчезают области с различной темпера-
турой, имеющие место в нормальном режиме работы.
Принципиально рекомендуется:
- при высокой температуре в помещении (30 °C и выше),
- при высокой влажности воздуха, напр. в летнюю погоду.
W Включение/выключение: Повернуть выключатель
вентилятора 7
I = вкл, 0 = выкл.
Указание:
- При включенном вентиляторе увеличивается потребле
-
ние энергии.
- В целях экономии энергии вентилятор автоматически
отключается при открытой дверце.
Внутренняя подсветка
автоматически отключается через 15 минут после открытия
дверцы. Если не горит при непродолжительном открытии
дверцы, в то время как температурный диод продолжает
гореть, возможно, неисправна лампа накаливания.
Замена лампы накаливания:
W Данные лампы накаливания: макс. 25 Ватт, вид тока и
напряжение должны совпадать с указанными на фирмен-
ной табличке. Применять лампы одинакового размера,
патрон: E 14.
W Отключить прибор. вытянуть вилку из сети либо вытя-
нуть/вывернуть предохранитель.
W Сдавите с боков крышку лампочки, как указано на рис. F1
1, выведите ее из зацепления и снимите назад 2.
W Замените лампу накаливания, как указано на рис. F2. При
вкручивании следите, чтобы уплотнение в цоколе лампы
сидело аккуратно.
W Снова навесьте покрытие сзади и зафиксируйте по бокам.
Пример размещения продуктов
Рис. B
1 Масло, сыр
2 Яйца
3 Жестяные банки, напитки, бутылки
4 Koнсервы, выпечка
5 Moлочные продукты
6 Наиболее холодная область холодильной камеры:
чувствительные продукты, мясо и колбасные изделия,
рыба, продукты из свежего молока, готовые блюда
7 Фрукты, овощи, салат
Содержание
- 892 00 1
- Ознакомление с прибором 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Информация для пользователя 3
- Оглавление страница 3
- Поздравляем вас с приобретением нового прибора вместе с вашей покупкой вы приоб ретаете все преимущества современной хо лодильной техники которая гарантирует вам отличное качество долговременное использо вание и высокую надёжность использования оборудование вашего прибора обеспечит вам ежедневный комфорт эксплуатации используя данный прибор изготовленный из материалов с учётом экологических требова ний к их утилизации вы вместе с нами вно сите активный вклад в охрану окружающей среды для ознакомления со всеми преимуществами вашего прибора просим вас внимательно прочитать указания данной инструкции по эксплуатации желаем вам получить удовольствие при ис пользовании нового прибора 3
- Указания по экономному использованию энергии 3
- Условия 3
- Tехническая безопасность 4
- Безопасность при эксплуатации 4
- Подключение 4
- Указания по безопасности и тех обслуживанию 4
- Указания по установке 4
- Указания по утилизации 4
- Аварийный звуковой сигнал красный светодиод 5
- Ввод в эксплуатацию и контрольные элементы 5
- Включение и выключение 5
- Указатель установленной температур 5
- Установка температуры 5
- Внутренняя подсветка 6
- Охлаждение при помощи вентилятора 6
- Размещение продуктов 6
- Холодильная камера 6
- Замораживание с использованием устройства интенсивного замораживания 7
- Интенсивное замораживание 7
- Морозильная камера 7
- Приготовление кубиков льда 7
- Указания по замораживанию и хранению 7
- В морозильной камере 8
- В холодильной камере 8
- Оттаивание 8
- Проблемы и неисправности оттаивание чистка 8
- Сервисное обслуживание и фирменная табличка 8
- Чистка 8
- Вставка в кухонную секцию 9
- Замена дверного упора 9
- Инструкция по установке и переоборудованию 9
Похожие устройства
- Liebherr CNes 35560 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 30210 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SGN 3010+SK 4210 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr WTN es 26560 + KB es 42500 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr K es 42600 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr BN es 29660 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GP 13560 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KGT 3546 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GPes 1456 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CT 28210 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CBN es 38570 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr BN es29660+K es42600 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CUP 3553 Инструкция по эксплуатации
- Lermony L70 048 2033 Инструкция по эксплуатации
- Lermony L75 043 2030 Инструкция по эксплуатации
- Lermony L70 044 2037 Инструкция по эксплуатации
- Lermony L70 046 2024 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CU 27210 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr KTS 14340 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr CNal 50560 Инструкция по эксплуатации