Liebherr KGT 3546 [7/17] Включение и выключение

Liebherr KGT 3546 [7/17] Включение и выключение
2. Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ è ýëåìåíòû êîíòðîëÿ
Ïðî÷èå îïðåäåëåíèÿ
Ïðèáîð ïðåäíàçíà÷åí äëÿ çàìîðîçêè è õðàíåíèÿ
ïðîäóêòîâ ïèòàíèÿ, à òàêæå äëÿ ïðèãîòîâëåíèÿ
ëüäà. Îí ðàçðàáîòàí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ â
äîìàøíèõ óñëîâèÿõ. Ïðè èñïîëüçîâàíèè åãî â
ïðîèçâîäñòâåííûõ öåëÿõ ñëåäóåò ñîáëþäàòü
äåéñòâóþùèå äëÿ ñîîòâåòñòâóþùåé îòðàñëè
ïîëîæåíèÿ.
 ñîîòâåòñòâèè ñ êëèìàòè÷åñêèì êëàññîì àãðåãàò
ïðåäíàçíà÷åí äëÿ èñïîëüçîâàíèÿ ïðè îïðåäåëåííûõ
òåìïåðàòóðíûõ óñëîâèÿõ. Íå ñëåäóåò èõ íàðóøàòü!
Êëèìàòè÷åñêèé êëàññ, â ñîîòâåòñòâèè ñ êîòîðûì
âûïîëíåí Âàø ìîðîçèëüíèê, óêàçàí íà çàâîäñêîé
òàáëè÷êå. Îí îáîçíà÷àåò ñëåäóþùåå:
- Ãàðàíòèðóåòñÿ áåçóïðå÷íàÿ ðàáîòà àãðåãàòà ïðè
ìèíèìàëüíîé òåìïåðàòóðå â ïîìåùåíèè +5°Ñ
- Èçîëÿöèÿ êîíòóðà õëàäàãåíòà ïðîâåðåíà.
- Ïðèáîð îòâå÷àåò òðåáîâàíèÿì ñïåöèàëüíûõ
ïðàâèë òåõíèêè áåçîïàñíîñòè, à òàêæå äèðåêòèâ TC
73/23/EWG è 89/336/EWG.
Ïåðåä ââîäîì â ýêñïëóàòàöèþ ìîðîçèëüíèê
ðåêîìåíäóåòñÿ âûìûòü. Ïîäðîáíåå íà ýòó òåìó - â
ãëàâå «Óáîðêà». Ïðèáîð âêëþ÷èòå ïðèáëèçèòåëüíî
çà 4 ÷àñà äî ïîìåùåíèÿ ïðîäóêòîâ. Êëàäèòå
ïðîäóêòû ëèøü â ñëó÷àå, êîãäà èíäèêàòîð
ïîêàçûâàåò òåìïåðàòóðó ìèíèìóì -18°Ñ.
Õîëîäèëüíàÿ è ìîðîçèëüíàÿ êàìåðû ìîãóò
ýêñïëóàòèðîâàòüñÿ íåçàâèñèìî äðóã îò äðóãà
Âêëþ÷åíèå è âûêëþ÷åíèå
Ðèñ. À1
Âêëþ÷åíèå: Íàæàòü êíîïêó
âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèÿ ((9) - ñëåâà äëÿ
õîëîäèëüíîé êàìåðû, (3) - ñïðàâà äëÿ ìîðîçèëüíîé
êàìåðû), ÷òîáû çàãîðåëèñü / çàìèãàëè èíäèêàòîðû
òåìïåðàòóðû.
Õîëîäèëüíàÿ êàìåðà: Ïðè îòêðûòîé äâåðè áóäåò
ãîðåòü âíóòðåííÿÿ ïîäñâåòêà.
Ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà: Çàçâó÷èò àâàðèéíûé ñèãíàë
(âñåãäà ïðè ïåðâîì âêëþ÷åíèè è ò.í. "òåïëîì"
ïðèáîðå). Íàæàòèå êíîïêè Alarm (5) îòêëþ÷èò
ñèãíàë.
Áîëåå ïîäðîáíàÿ èíôîðìàöèÿ ñîäåðæèòñÿ â
ðàçäåëå «Ñèñòåìà àâàðèéíîé çâóêîâîé
ñèãíàëèçàöèè».
Âûêëþ÷åíèå: Ñíîâà íàæàòü êíîïêó
âêëþ÷åíèÿ/âûêëþ÷åíèå, ÷òîáû èíäèêàòîðû
òåìïåðàòóðû ïîãàñëè.
Ðåãóëèðîâêà òåìïåðàòóðû
Ðèñ. À1
Ïðèáîð ñåðèéíî íàñòðîåí íà ðåæèì íîðìàëüíîé
ýêñïëóàòàöèè, â õîëîäèëüíîé êàìåðå ðåêîìåíäóåòñÿ
òåìïåðàòóðà - +5°Ñ, â ìîðîçèëüíîé êàìåðå - -18°Ñ.
Óìåíüøèòü òåìïåðàòóðó:
Íàæàòü êíîïêó DOWN, ñëåâà - äëÿ õîëîäèëüíîé (8),
ñïðàâà - äëÿ ìîðîçèëüíîé êàìåðû (2).
Óâåëè÷èòü òåìïåðàòóðó:
Íàæàòü êíîïêó UP.
Âî âðåìÿ ðåãóëèðîâàíèÿ óñòàíàâëèâàåìîå
çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû óêàçûâàåòñÿ â ìèãàþùåì
ðåæèìå.
Ïðè ïåðâîì íàæàòèè êíîïîê ðåãóëèðîâêè
òåìïåðàòóðû íà èíäèêàòîðå ïîÿâèòñÿ ïîñëåäíåå
òåêóùåå óñòàíîâî÷íîå çíà÷åíèå (= íîìèíàëüíîå
çíà÷åíèå).
- Ïðè êàæäîì ïîñëåäóþùåì êðàòêîì íàæàòèè
óñòàíîâî÷íîå çíà÷åíèå èçìåíÿåòñÿ íà 1°Ñ, ïðè
äëèòåëüíîì íàæàòèè - çíà÷åíèå ìåíÿåòñÿ
ïîñòîÿííî.
- Ïðèáëèçèòåëüíî ÷åðåç 5 ñåê. ïîñëå ïîñëåäíåãî
íàæàòèÿ êíîïêè ïðîèñõîäèò àâòîìàòè÷åñêîå
ïåðåêëþ÷åíèå ýëåêòðîíèêè è íà èíäèêàòîðå
óêàçûâàåòñÿ ôàêòè÷åñêîå çíà÷åíèå òåìïåðàòóðû â
ìîðîçèëüíîé (ñîîòâ. õîëîäèëüíîé) êàìåðå (=
ôàêòè÷åñêîå çíà÷åíèå).
- Òåìïåðàòóðà ðåãóëèðóåòñÿ â ïðåäåëàõ:
õîëîäèëüíàÿ êàìåðà: îò 9î äî 4°Ñ, â
ìîðîçèëüíàÿ êàìåðà: îò -14° äî -28°Ñ.
Äîñòèæåíèå ìèíèìàëüíîé òåìïåðàòóðû çàâèñèò îò
ìåñòà óñòàíîâêè, îäíàêî, ïðè âûñîêîé òåìïåðàòóðå
îêðóæàþùåé ñðåäû ìèíèìàëüíàÿ òåìïåðàòóðà
ìîæåò áûòü íå äîñòèãíóòà.
Ôóíêöèÿ çàùèòû îò íåïðîèçâîëüíîãî
âûêëþ÷åíèÿ äåòüìè
Ôóíêöèÿ çàùèòû îò äåòåé ïîìîæåò Âàì èçáåæàòü
íåïðîèçâîëüíîãî âûêëþ÷åíèÿ ïðèáîðà.
Âêëþ÷åíèå ôóíêöèè çàùèòû îò
íåïðîèçâîëüíîãî âûêëþ÷åíèÿ äåòüìè: Íàæàòü
ñíà÷àëà êíîïêó àâàðèéíîé ñèãíàëèçàöèè (5), çàòåì
äîïîëíèòåëüíî êíîïêó Superfrost (4) è óäåðæèâàòü
îáå êíîïêè íàæàòûìè îêîëî 3 ñåê.
Äâà êîðîòêèõ çâóêîâûõ ñèãíàëà ïîäòâåðæäàåò
âêëþ÷åíèå ðåæèìà.
Çàãîðèòñÿ èíäèêàòîð âêëþ÷åííîé ôóíêöèè çàùè-
òû îò íåïðîèçâîëüíîãî âûêëþ÷åíèÿ äåòüìè (6)
Âûêëþ÷åíèå: Ïîâòîðíî íàæàòü äàííóþ
êîìáèíàöèþ êíîïîê, ÷òîáû èíäèêàòîð (6) ïîãàñ.
7
Êëèìàòè÷åñêèé
êëàññ
Ðàññ÷èòàí íà òåìïåðàòóðó
îêðóæàþùåé ñðåäû îò
SN
N
ST
T
îò +10°Ñ äî +32°Ñ
îò +16°Ñ äî +32°Ñ
îò +18°Ñ äî +38°Ñ
îò +18°Ñ äî +43°Ñ

Содержание

2 Ввод в эксплуатацию и элементы контроля Прочие определения Прибор предназначен для заморозки и хранения продуктов питания а также для приготовления льда Он разработан для использования в домашних условиях При использовании его в производственных целях следует соблюдать действующие для соответствующей отрасли положения В соответствии с климатическим классом агрегат предназначен для использования при определенных температурных условиях Не следует их нарушать Климатический класс в соответствии с которым выполнен Ваш морозильник указан на заводской табличке Он обозначает следующее Гарантируется безупречная работа агрегата при Климатический класс SN N ST Т Рассчитан на температуру окружающей среды от от 10 С до 32 С от 16 С до 32 С от 18 С до 38 С от 18 С до 43 С минимальной температуре в помещении 5 С Изоляция контура хладагента проверена Прибор отвечает требованиям специальных правил техники безопасности а также директив ТС 73 23 EWG и 89 336 EWG Перед вводом в эксплуатацию морозильник рекомендуется вымыть Подробнее на эту тему в главе Уборка Прибор включите приблизительно за 4 часа до помещения продуктов Кладите продукты лишь в случае когда индикатор показывает температуру минимум 18 С Холодильная и морозильная камеры могут эксплуатироваться независимо друг от друга Включение и выключение Рис А1 Включение Нажать кнопку 1 кпн включения выключения 9 слева для холодильной камеры 3 справа для морозильной камеры чтобы загорелись замигали индикаторы температуры Холодильная камера При открытой двери будет гореть внутренняя подсветка Морозильная камера Зазвучит аварийный сигнал всегда при первом включении и т н теплом приборе Нажатие кнопки Alarm 5 отключит сигнал Более подробная информация содержится в разделе Система аварийной звуковой сигнализации Рис А1 Прибор серийно настроен на режим нормальной эксплуатации в холодильной камере рекомендуется температура 5 С в морозильной камере 18 С Уменьшить температуру Нажать кнопку DOWN слева для холодильной 8 справа для морозильной камеры 2 Увеличить температуру Нажать кнопку UP Во время регулирования устанавливаемое значение температуры указывается в мигающем режиме При первом нажатии кнопок регулировки температуры на индикаторе появится последнее текущее установочное значение номинальное значение При каждом последующем кратком нажатии установочное значение изменяется на 1 С при длительном нажатии значение меняется постоянно Приблизительно через 5 сек после последнего нажатия кнопки происходит автоматическое переключение электроники и на индикаторе указывается фактическое значение температуры в морозильной соотв холодильной камере фактическое значение Температура регулируется в пределах холодильная камера от 9о до 4 С в морозильная камера от 14 до 28 С Достижение минимальной температуры зависит от места установки однако при высокой температуре окружающей среды минимальная температура может быть не достигнута Функция защиты от непроизвольного выключения детьми Функция защиты от детей поможет Вам избежать непроизвольного выключения прибора Включение функции защиты от непроизвольного выключения детьми Нажать сначала кнопку аварийной сигнализации 5 затем дополнительно кнопку Superfrost 4 и удерживать обе кнопки нажатыми около 3 сек Два коротких звуковых сигнала подтверждает включение режима Загорится индикатор включенной функции защи ты от непроизвольного выключения детьми 6 Выключение Повторно нажать данную комбинацию кнопок чтобы индикатор 6 погас Выключение Снова нажать кнопку включения выключение чтобы индикаторы температуры погасли Регулировка температуры 7