Freggia HC320VB [35/40] Instrukcje dla instalatora
![Freggia HC320VB [35/40] Instrukcje dla instalatora](/views2/1148865/page35/bg23.png)
PL
35
INSTRUKCJE DLA INSTALATORA
INSTRUKCJE DLA INSTALATORA
przystosowania do innych rodzajów gazu. Urządzenie musi być podłączone do instalacji gazowej za pomocą
sztywnego, metalowego przewodu rurowego zgodnie z normą UNI-CIG 9891. Złączka rurowa wlotu gazu urządzenia
posiada końcówkę, do której przyłącza się kolanko rurowe (gwint ½ gaz cylindryczny nakrętny), nastawne w oparciu
o wymogi instalacyjne. Podłączenie nie może powodować żadnych przeciążeń w aparaturze.
Na zakończenie instalacji należy sprawdzić uszczelnienie wszystkich połączeń za pomocą roztworu mydlanego.
• PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Podłączenie do sieci elektrycznej musi zostać wykonane przez wykwalikowany personel oraz w zgodzie z
wymaganiami norm instalacyjnych. Napięcie elektryczne w urządzeniu musi odpowiadać tym wskazanym na
etykiecie na spodzie urządzenia.
Należy sprawdzić czy urządzenie elektryczne jest zaopatrzone w skuteczne uziemienie według norm oraz przepisów
prawnych. Uziemienie jest obowiązkowe. Jeśli urządzenie nie jest wyposażone we wtyczkę należy przyłączyć do
kabla zasilającego wtyczkę standardową. Urządzenie można podłączyć jedynie do instalacji spełniającej warunki III
kategorii, zgodnie z normami ochrony przeciwprzepięciowej budynków.
INSTALACJA PŁYTY
URZĄDZENIE FABRYCZNIE ZOSTAŁO PRZYSTOSOWANE JEDYNIE DO GAZU E (G20 Z CIŚNIENIEM 20mbar).
• REGULACJA PALNIKÓW
Regulacji pozycji „minimum” musi wykonana poprawnie a płomień musi pozostać zapalony także podczas szybkiego
przejścia z pozycji największego płomienia do minimalnego. Jeśli to nie następuje konieczne jest wyregulowanie
najmniejszego natężenia płomienia w następujący sposób:
• Zapalić palnik
• Przekręcić pokrętło do pozycji najmniejszego płomienia
• Zdjąć pokrętło z trzonu kurka
• Włożyć śrubokręt C do otworu F lub z boku trzonu zaworu (rys.5) i przekręcić śrubę by-pass aż do poprawnego
wyregulowania natężenia najmniejszego płomienia
• W przypadku gazu G30, śruba by-pass powinna być dokręcona do końca.
ZMIANA I REGULACJA GAZU
• WYMIANA DYSZ
Jeśli producent przystosował urządzenie do korzystania z określonego typu gazu, a wykorzystywany jest inny, należy
dokonać wymiany dysz. Dysze należy dobrać zgodnie ze wskazówkami znajdującymi się w tabeli z charakterystyką
techniczną.
Aby dokonać wymiany dysz należy:
• Zdjąć ruszt i pokrywę palnika.
• Przy pomocy klucza prostego „L” odkręcić dyszę „U” (Rys. 6) i zamienić na odpowiednią do danego typu gazu.
• WYMIANA KABLA ZASILAJĄCEGO
W przypadku wymiany kabla zasilającego powinno się używać kabla typu H05VV-F lub H05RR-F o przekroju
3x0,75mm
2
.
Podłączenie do skrzynki zaciskowej musi zostać wykonane tak jak na rys. 8
kabel L brązowy (faza)
kabel N niebieski (neutralny)
kabel zielonożółty (uziemiający)
Содержание
- Built in hob варочная поверхность варильна поверхня płyta do zabudowy 1
- Piano di cottura 1
- Avvertenze generali 3
- Descrizione piani di cottura 4
- Istruzioni per l utente 4
- Uso dei bruciatori 4
- Istruzioni per l utente 5
- Pulizia 5
- Installazione 6
- Istruzioni per l installatore 6
- Istruzioni per l installatore 7
- Manutenzione 7
- Trasformazioni gas e regolazioni 7
- Tabella caratteristiche tecniche 8
- General notice 10
- Description 11
- Instructions for the user 11
- Using the burners 11
- Cleaning 12
- Instructions for the user 12
- Installation 13
- Instructions for the installer 13
- Gas transformations and adjustments 14
- Instructions for the installer 14
- Maintenance 14
- Technical characteristic table 15
- Общие рекомендации по использованию 17
- Инструкции для пользователя 18
- Описание рабочей поверхности 18
- Пользование газовыми конфорками 18
- Инструкции для пользователя 19
- Инструкции для установщика 19
- Очистка 19
- Инструкции для установщика 20
- Установка 20
- Инструкции для установщика 21
- Переналадка под разные типы газа 21
- Текущее обслуживание 21
- Таблица технических характеристик 22
- Загальна інформація 24
- Інструкції для користувача 25
- Користування пальниками 25
- Опис робочої поверхні 25
- Інструкції для користувача 26
- Інструкції для спеціалістів з установлення 26
- Установлення 26
- Чистка 26
- Інструкції для спеціалістів з установлення 27
- Інструкції для спеціалістів з установлення 28
- Технічне обслуговування 28
- Трансформації та регулювання 28
- Технічні характеристики 29
- Uwagi ogólne 31
- Instrukcje dla użytkownika 32
- Opis płyt kuchennych 32
- Użycie palników 32
- Czyszczenie 33
- Instrukcje dla instalatora 33
- Instrukcje dla użytkownika 33
- Instalacja 34
- Instrukcje dla instalatora 34
- Instalacja płyty 35
- Instrukcje dla instalatora 35
- Zmiana i regulacja gazu 35
- Tabela z charakterystyką techniczną 36
- Serwis techniczny i części zamienne 37
Похожие устройства
- Freggia HA640VGTX Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VGTW Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VGTB Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VGTB Руководство пользователя
- Freggia HA640GTX Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640GTW Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VGX Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VGX Руководство пользователя
- Freggia HA640TX Инструкция по эксплуатации
- Nokia N95 sand Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640TW Инструкция по эксплуатации
- Nokia BH-207 Bluetooth Инструкция по эксплуатации
- Nokia N80 IE Black Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640TB Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640VX Руководство пользователя
- Freggia HA640VW Руководство пользователя
- Freggia HA640VB Руководство пользователя
- Freggia HA640X Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640W Инструкция по эксплуатации
- Freggia HA640B Инструкция по эксплуатации