Pioneer DDJ-SX2 Инструкция по эксплуатации онлайн

DJ Контроллер
DDJ-SX2
Инструкции по эксплуатации
http://pioneerdj.com/support/
На указанном выше сайте поддержки Pioneer DJ содержатся раздел часто задаваемых вопросов,
информация по программному обеспечению, а также различные другие типы информации и услуг,
позволяющие использовать ваше изделие более лучшим образом.
http://serato.com/
Относительно самой последней версии программного обеспечения Serato DJ зайдите на Serato.com и
загрузите оттуда программное обеспечение.
Содержание
- Ddj sx2 1
- Dj контроллер 1
- Http pioneerdj com support 1
- Http serato com 1
- Инструкции по эксплуатации 1
- До начала 2
- Дополнительная информация 2
- Дополнительные операции 2
- Изменение настроек 2
- Как следует читать данное руководство 2
- Основное управление 2
- Подключения и названия частей 2
- Содержание 2
- Big jog on jog display 3
- Serato dj plug and play 3
- Serato flip 3
- Высокое качество звучания 3
- Гибкая возможность подключения 3
- До начала 3
- Канальный микшер 3
- Комплект поставки 3
- Профессиональное качество сборки и дизайн 3
- Свойства 3
- Цветные пэды для живого исполнения multi color performance pads 3
- Аксессуары 4
- Вентиляция 4
- Вода или влажность 4
- Задвиньте вилку питания следуя направляющим полозкам внутри адаптера переменного тока как отображено на рисунке ниже затем нажмите на нее до щелчка 4
- Защите силового кабеля 4
- Источнки питания 4
- Об адаптере переменного тока 4
- Обслуживание 4
- Очистка 4
- Перегрузка 4
- Питание 4
- Повреждения требующие обслуживания 4
- Попадание предметов и жидкостей 4
- Правила безопасности 4
- Предостережения по использованию 4
- Прочтите и сохраните инструкции 4
- Среда 4
- Установка вилка питания 4
- Войдите в ваш аккаунт пользователя serato com 5
- Войдите в систему 5
- До начала 5
- Загрузите программное обеспечение serato dj со страницы загрузки 5
- Запустите веб браузер на компьютере и зайдите на сайт поддержки pioneer dj ниже 5
- Извлечение вилки питания 5
- Как получить драйвер 5
- Как получить по serato dj 5
- Минимальная операционная среда 5
- О программном драйвере windows 5
- О программном обеспечении serato dj 5
- Перед установкой програмного обеспечения 5
- Удерживая нажатой кнопку push на адаптере переменного тока выдвиньте вилку питания из адаптера как отображено на рисунке ниже и извлеките ее 5
- Установка програмного обеспечения 5
- Щелкните по software download в ddj sx2 на сайте поддержки pioneer dj 5
- Щелкните по значку serato dj а затем по ссылке чтобы перейти на страницу загрузки serato dj 5
- Щелкните по значку драйвера чтобы загрузить его со страницы загрузки 5
- Щелкните по ссылке указанной в электронном сообщении отправленном с serato com 5
- Внимательно прочтите условия лицензионного соглашения и если вы согласны то выберите i agree to the license terms and conditions затем щелкните по install 6
- Внимательно прочтите условия лицензионного соглашения и если вы согласны то щелкните по agree 6
- Выполните установку следуя инструкциям на экране 6
- Дважды щелкните по разархивированному файлу чтобы запустить программу установки 6
- Дважды щелкните по файлу загруженного драйвера pioneer_ddj_sx2_driver_x xxx exe 6
- Для mac os x 6
- Для windows 6
- Для выхода из программы установки serato dj щелкните по close 6
- Если отображается следующий экран перетащите иконку serato dj на иконку с изображением папки applications 6
- О процедуре установки 6
- Процедура установки mac os x 6
- Процедура установки windows 6
- Разархивируйте загруженный файл по serato dj 6
- Для windows 7 7
- Для windows 8 7
- До начала 7
- Если звучание не прерывается при использовании 7
- Если звучание не прерывается установите минимальное значение pазмера буфера если звучание прерывается переключите kernel buffers на 3 7
- Если звучание прерывается при использовании 7
- Если устройство подключено к компьютеру и запущено приложение serato dj утилиту настроек asio можно запустить на экране setup в serato dj 7
- Запуск утилиты настроек asio 7
- Запустите утилита установок ddj_sx2 asio и переключите kernel buffers на 4 7
- Запустите утилита установок ddj_sx2 asio чтобы установить минимальное значение pазмера буфера при котором звучание не прерывается 7
- Использование утилиты настроек asio 7
- Настройки по умолчанию 7
- О программном драйвере и утилите настроек asio 7
- Переключите kernel buffers на 2 и убедитесь что звучание не прерывается 7
- Проверка версии программного драйвера 7
- Регулировка размера буфера 7
- Установите минимальное значение pазмера буфера при котором звучание не прерывается 7
- Названия частей 8
- Подключения 8
- Подключения и названия частей 8
- 2 5 3 4 3 4 9
- Гнезда phones 9
- Задняя панель 9
- Переключатель input select 9
- Подключение входных выходных терминалов 9
- Подключение входных терминалов 9
- Подключения и названия частей 9
- Ручка headphones level 9
- Селекторный переключатель cross fader curve 9
- Фронтальная панель 9
- 1 2 1 1 10
- Задняя панель 10
- Зафиксируйте usb кабель с помощью зажима сверху а силовой кабель адаптера переменного тока снизу 10
- Кнопка back 10
- Кнопка load 10
- Кнопка load prepare 10
- Крюк проводки 10
- Названия деталей и функции 10
- Поворотный селектор 10
- Подключение выходных терминалов 10
- Раздел браузера 10
- Раздел деки 10
- Раздел микшера 10
- Раздел эффектов 10
- Фронтальная панель 10
- A кнопка loop out 11
- B кнопка flip slot 11
- C кнопка flip rec 11
- D кнопка flip start 11
- Индикатор takeover 11
- Кнопка auto loop 11
- Кнопка key lock 11
- Кнопка loop 1 2x 11
- Кнопка loop 2x 11
- Кнопка loop in 11
- Контактная площадка needle search 11
- Поворотный переключатель 11
- Подключения и названия частей 11
- Ползунок tempo 11
- Раздел деки 11
- E кнопка режима hot cue 12
- F кнопка режима roll 12
- G кнопка режима slicer 12
- H кнопка режима sampler 12
- I площадки для исполнения 12
- J кнопка parameter c кнопка parameter d 12
- K кнопка play pause f 12
- L кнопка cue 12
- M кнопка sync 12
- N кнопка shift 12
- O кнопка deck 12
- P кнопка grid adjust 12
- Q кнопка grid slide 12
- R кнопка slip 12
- S кнопка censor 12
- T кнопка panel select 12
- 1 2 1 2 1 2 13
- A переключатель назначения кроссфейдера 13
- B кроссфейдер 13
- C ручка master level 13
- D индикатор контрольного уровня 13
- E ручка booth monitor level 13
- F ручка headphones mix 13
- G кнопка master cue 13
- H фейдер sampler volume 13
- Индикатор уровня канала 13
- Кнопка cue mic talk over наушников 13
- Кнопка cue наушников 13
- Кнопка назначения fx 1 13
- Кнопка назначения fx 2 13
- Подключения и названия частей 13
- Раздел микшера 13
- Раздел эффектов 13
- Ручка filter 13
- Ручка fx beats 13
- Ручка trim 13
- Ручки eq hi mid low 13
- Ручки параметров эффектов 13
- Фейдер канала 13
- Дисплей точки метки быстрого доступа дисплей режима слипа 14
- Дисплей управления 14
- Кнопка tap 14
- Кнопки параметров эффектов 14
- Контроль звучанием эффектов 14
- Раздел дисплея поворотного переключателя 14
- Cue loop saved loop slicer loop 15
- Inst doubles inst doubles inst doubles inst doubles 15
- Loop on off 15
- Sync off sync off 15
- Usb кабель поставляется 15
- Velocity sampler 15
- Активные громкоговорители др 15
- Болееподробныемерыпредосторожностипоадаптерупеременного 15
- Включите питание компьютера 15
- Включите питание устройств подключенных к выходным терминалам активные громкоговорители усилитель мощности компоненты др 15
- Включитепитаниеданногоаппарата 15
- Говорителиилидругиеустройствактерминалам booth out 15
- Длявыводазвучанияоттерминалов booth out подключитегромко 15
- Дляпользователейwindows можетотображатьсясообщение установка программного обеспе чения драйвера устройства приподключенииданногоаппаратак компьютерувпервыеилиприподключениикдругомуusbпортуна компьютере подождитенемного поканеотобразитсясообщение устройство готово к использованию 15
- Есликвходнымтерминаламподключенмикрофон djпроигрыватель 15
- Задвиньтевилкупитаниявнаправляющиеполозкиадаптерапеременного токакакотображенонарисункеинажмитенанеедощелчка 15
- Илидругоевнешнееустройство такжевключаетсяпитаниетакого устройства 15
- Нажмите переключатель standby on на задней панели данного аппарата и включите питание данного аппарата 15
- Основное управление 15
- Подключения 15
- Подключения стр 15
- Подключите адаптер переменного тока 15
- Подключите активные громкоговорители усилитель мощности компоненты др к терминалам master out 1 или master out 2 15
- Подключите вилку электропитания к адаптеру переменного тока 15
- Подключите данный аппарат к компьютеру через usb кабель 15
- Подключите наушники к одному из терминалов phones 15
- Подробнееоподключенияхвходных выходныхтерминаловсмотрите 15
- Ратбылпродан 15
- Токасмотритевобадаптерепеременноготока стр 15
- Формавилкиразличаетсявзависимостиотрегиона вкоторомаппа 15
- Запуск serato dj 16
- Запуск системы 16
- Воспроизведение дорожек и вывод звучания 17
- Загрузка дорожек и их воспроизведение 17
- Импорт дорожек 17
- На экране программного обеспечения serato dj перетащите выбранную папку в панель crate 17
- Нажмите кнопку back данного аппарата на компьютерном экране переместите курсор на панель crate затем вращая поворотный селектор выберите crate др 17
- Нажмите кнопку load и загрузите выбранную дорожку в деку 17
- Нажмите поворотный селектор на компьютерном экране переместите курсор на библиотеку затем вращая поворотный селектор выберите дорожку 17
- Основное управление 17
- Установите позиции ручек др как показано ниже 17
- Щелкните по ключу files на экране программного обеспечения serato dj и откройте панель files 17
- Щелкните по папке на панели files где содержатся дорожки которые нужно добавить в библиотеку и выберите ее 17
- Play pause 18
- Вращайте ручку headphones level 18
- Вращайте ручку trim 18
- Вращая ручку master level отрегулируйте уровень звучания громкоговорителей 18
- Выйдите из serato dj 18
- Выход из системы 18
- Для канала 1 нажмите кнопку cue наушников 18
- И запустите воспроизведение дорожки 18
- Контроль звучания с помощью наушников 18
- Нажмите кнопку 18
- Нажмите переключатель standby on на задней панели данного аппарата и установите питание данного аппарата в режим ожидания 18
- Отсоедините usb кабель от компьютера 18
- Передвиньте фейдер канала от себя 18
- В режиме воспроизведения или паузы нажмите площадку для исполнения и установите точку метки быстрого доступа 19
- Дополнительные операции 19
- Использование меток быстрого доступа 19
- Использование площадок для исполнения 19
- Использование функции прокрутки 19
- Использование функции слайсера 19
- Использовании функции serato flip 19
- Нажмите и удерживайте нажатой одну из площадок для исполнения 19
- Нажмите кнопку parameter c или parameter d 19
- Нажмите кнопку parameter c или parameter d удерживая нажатой кнопку shift 19
- Нажмите кнопку режима hot cue 19
- Нажмите кнопку режима roll 19
- Нажмите кнопку режима slicer 19
- Нажмите площадку для исполнения для которой была установлена точка метки быстрого доступа 19
- Отпустите площадку для исполнения 19
- 3 4 5 6 7 8 20
- 3 4 5 6 7 8 1 1 2 2 3 4 5 6 7 8 20
- Во время воспроизведения нажмите площадку для исполнения 20
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку loop 1 2x или loop 2x удерживая нажатой кнопку shift 20
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку parameter c 20
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку parameter d 20
- Во время воспроизведения петли нажмите площадку для исполнения 20
- Использование метки петли 20
- Использование сохраненной петли 20
- Использование функции сэмплера 20
- Нажмите и удерживайте нажатой одну из площадок для исполнения 20
- Нажмите кнопку panel select и откройте панель sp 6 на экране компьютера 20
- Нажмите кнопку parameter c или parameter d 20
- Нажмите кнопку режима hot cue удерживая нажатой кнопку shift 20
- Нажмите кнопку режима roll удерживая нажатой кнопку shift 20
- Нажмите кнопку режима sampler 20
- Нажмите на пэд для исполнения удерживая нажатой кнопку shift 20
- Нажмите площадку для исполнения 20
- О режиме слайсера и режиме петли слайсера 20
- Режим петли слайсера 20
- Режим слайсера 20
- Снова нажмите одинаковую площадку для исполнения 20
- Удерживая нажатой кнопку shift нажмите одинаковую площадку для исполнения 20
- Управляя мышкой на экране компьютера перетащите дорожки и загрузите их в слоты панели sp 6 20
- Автоматическое петлевание со скольжением 21
- Во время воспроизведения нажмите и удерживайте нажатой площадку для исполнения 21
- Во время воспроизведения нажмите кнопку play pause f 21
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку loop 1 2x или loop 2x удерживая нажатой кнопку shift 21
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку parameter c 21
- Во время воспроизведения петли нажмите кнопку parameter d 21
- Во время воспроизведения управляйте верхней частью поворотного переключателя для выполнения скрэтчей 21
- Дополнительные операции 21
- Использование режима скольжения 21
- Как проверить включен ли режим vinyl 21
- Нажмите кнопку auto loop 21
- Нажмите кнопку loop 1 2x или loop 2x 21
- Нажмите кнопку loop in затем нажмите кнопку loop out 21
- Нажмите кнопку loop in удерживая нажатой кнопку shift и выберите петлю для воспроизведения 21
- Нажмите кнопку loop out нажав и удерживая кнопку shift 21
- Нажмите кнопку loop out удерживая нажатой кнопку shift 21
- Нажмите кнопку slip 21
- Нажмите кнопку режима hot cue 21
- Отрегулируйте настройку braking stop time в ярлыке dj preference в меню setup 21
- Ручное петлевание со скольжением 21
- Скольжение с использованием петли в слоте петли 21
- Скольжение с метки быстрого доступа 21
- Скольжение со скрэтчем 21
- Снова нажмите кнопку auto loop 21
- Снова нажмите кнопку loop out удерживая кнопку shift 21
- Снова нажмите кнопку play pause f 21
- Создание петли и ее скольжение 21
- Торможение со скольжением 21
- Убедитесь что включен режим vinyl 21
- Уберите палец с площадки для исполнения 21
- Уберите руку с верхней части поворотного переключателя 21
- Установите метку быстрого доступа 21
- Использование режима двойной деки 22
- Использование функции запуска кроссфейдера 22
- Использование функции запуска с фейдера канала 22
- Использование функции запуска фейдера 22
- Нажмите кнопку deck1 или deck3 22
- Нажмите кнопку deck3 одновременно удерживая нажатой кнопку deck1 или кнопку deck1 удерживая нажатой кнопку deck3 22
- Переведите кроссфейдер в крайнее левое или правое положение 22
- Удерживая нажатой кнопку shift переведите кроссфейдер в положение противоположное крайнему левому или крайнему правому 22
- Удерживая нажатой кнопку shift передвигайте фейдер канала с ближайшей к вам позиции на заднюю позицию 22
- Установите метку 22
- Функции которые могут использоваться только в режиме двойной деки 22
- Функции которыми можно управлять в режиме двойной деки 22
- Функция зеркального отображения состояния деки 22
- 1 1 2 3 23
- 4 4 4 4 4 23
- 4 5 4 5 4 23
- Анализ дорожек 23
- Включение режима динамической чувствительности сэмплера 23
- Выключение режима динамической чувствительности сэмплера 23
- Дисплей экрана блока эффектов serato dj 23
- Дополнительные операции 23
- Использование динамической чувствительности сэмплера 23
- Использование эффектов 23
- Нажмите кнопку fx1 или fx2 канала 1 чтобы выбрать назначаемый блок эффектов 23
- Нажмите кнопку tap удерживая нажатой кнопку shift и переключите режим dj fx на serato dj в режим мульти fx 23
- Нажмите кнопку параметра эффекта 1 и включите первый эффект 23
- Нажмите кнопку параметра эффекта 1 удерживая нажатой кнопку shift и выберите первый тип эффекта 23
- Управление в режиме мульти fx 23
- Управляя ручкой параметра эффекта 1 отрегулируйте параметр первого эффекта 23
- Вращая ручкой fx beats отрегулируйте время эффекта 24
- Использование функции dvs 24
- Использование функций записи 24
- Нажав одну из кнопок параметра эффекта с одновременным нажатием кнопки shift выберите тип эффекта 24
- Нажмите кнопку fx1 или fx2 канала 1 чтобы выбрать назначаемый блок эффектов 24
- Нажмите кнопку tap удерживая нажатой кнопку shift и переключите режим dj fx на serato dj в режим единого fx 24
- Нажмите кнопку параметра эффекта 1 и включите эффект 24
- Откройте панель rec 24
- Переключение режима темпа эффекта 24
- Сохраните записанное 24
- Управление в режиме единого fx 24
- Управляя кнопкой параметра эффекта 2 или кнопкой параметра эффекта 3 переключите параметр эффекта 24
- Управляя ручкой ами параметра эффекта отрегулируйте параметр ы эффекта 24
- Щелкните rec чтобы начать запись 24
- 4 3 2 3 2 25
- Дополнительные операции 25
- Использование внешних входов 25
- Микширование звучания dj проигрывателя др 25
- Микширование звучания аналогового проигрывателя др 25
- Микширование звучания микрофона 25
- Подключите dj проигрыватель или другое устройство с выходом линейного уровня к терминалам cd или phono line 25
- Подключите аналоговый проигрыватель или другое устройство с выходом фоно уровня для головок звукоснимателя мм к терминалам phono line 25
- Подключите микрофон к терминалу mic1 или mic2 25
- Раздел микшера 25
- С помощью ручки trim и фейдеров канала отрегулируйте выходной уровень звучания от соответствующих дек 25
- Установите переключатель input select на cd или line 25
- Установите переключатель input select на mic1 или mic2 25
- Установите переключатель input select на phono 25
- Фронтальная панель 25
- Запуск режима утилит 26
- Изменение настроек 26
- Изменение настройки запуска кроссфейдера 26
- Изменение настройки запуска с фейдера канала 26
- Изменение настройки мигания в режиме слипа 26
- Нажимая одновременно кнопки shift и play pause f на левой деке нажмите переключатель standby on на задней панели данного аппарата 26
- Нажмите кнопку slip на левой деке 26
- Нажмите кнопку режима hot cue или roll на правой деке 26
- Нажмите одну из кнопок параметров эффектов на левой деке 26
- Нажмите одну из кнопок параметров эффектов на правой деке 26
- Нажмите одну из кнопок режима hot cue режима roll или режима slicer левой деки 26
- Нажмите переключатель standby on на задней панели данного аппарата и установите питание данного аппарата в режим ожидания 26
- Настройка уровня аттенюатора основного выхода 26
- Отсоедините usb кабель от компьютера 26
- Принудительное использование устройства в качестве основного контроллера midi 26
- Режим утилит 26
- Установив данный аппарат в режим настроек утилит управляйте через контроллер параметром чьи настройки нужно изменить 26
- Блокирование пэда needle search 27
- Включение настройки ретуши в режиме динамической чувствительности сэмплера 27
- Изменение настроек 27
- Изменение настроек демонстрационного режима 27
- Изменение настроек кривой динамической чувствительности в режиме динамической чувствительности сэмплера 27
- Код midi 27
- Мин макс 27
- Нажмите кнопку auto loop на левой деке 27
- Нажмите кнопку auto loop на правой деке 27
- Нажмите кнопку censor на левой деке 27
- Нажмите кнопку slip на правой деке 27
- Нажмите кнопку режима sampler на левой деке 27
- Настройка рабочего режима кнопки slip горит мигает 27
- Поверните поворотный селектор 27
- Регулировка задержки отсечки кроссфейдера 27
- Сила нажатия площадки для исполнения 27
- Нажмите кнопку режима sampler на правой деке 28
- Нажмите на любой из пэдов с 1 по 5 на левой правой деке 28
- Нажмите на любой из пэдов с 6 по 8 на правой деке 28
- Нажмите на пэд 6 или 7 на левой деке 28
- Настройка вывода микрофона на монитор кабинки 28
- Переключение продолжительности воспроизведения в обратном направлении 28
- Переключение режима подсветки белой секции джога 28
- Переключение режима подсветки красной секции джога 28
- Изменение настроек 29
- Нажмите кнопку deck1 или deck3 удерживая нажатой кнопку shift 29
- Нажмите кнопку key lock на левой деке 29
- Нажмите кнопку tap на левой правой деке 29
- Отключение оптимизации midi сообщений кроссфейдера 29
- Отключение фильтра низких частот для звука с микрофона 29
- По завершении настройки подождите примерно 3 секунды 29
- Подключите данное устройство к компьютеру с помощью usb кабеля из комплекта поставки 29
- Регулировка чувствительности сенсора касания поворотного переключателя 29
- Внекоторыхслучаяхнеполадкаможетзаключатьсянадругомкомпоненте проверьтедругиекомпоненты атакжеиспользуемыеэлектроприборы если внекоторыхслучаяхнеполадкаможетзаключатьсянадругомкомпоненте проверьтедругиекомпоненты атакжеиспользуемыеэлектроприборы если проблемуневозможнорешить обратитесьвближайшийавторизованныйсервисныйцентрpioneerиликдилерудляпроведенияремонта 30
- Возможные неисправности и способы их устранения 30
- Данныйаппаратможетнесрабатьыватьсоответствующимобразомпопричинестатическогоэлектричестваилиподругимвнешнимпричинам втакомслу 30
- Дополнительная информация 30
- Зачастуюнеправильноесрабатываниеошибочновоспринимаетсязанеполадкуилинеисправность есливыдумаете чтосданнымкомпонентомчто тоне 30
- Неисправность проверьте способ устранения 30
- Так проверьтепунктыниже атакже faq для ddj sx2 насайтеподдержкиpioneerdj 30
- Чае обычнуюработуможновозобновить отключивпитание обождав1минутуизатемсновавключивпитание 30
- Дополнительная информация 31
- Неисправность проверьте способ устранения 31
- В more downloads в правой части страницы загрузки щелкните по соответствующему руководству 32
- Войдите в ваш аккаунт пользователя serato com 32
- Загрузка руководства к программному обеспечению serato dj 32
- Запустите веб браузер на компьютере и зайдите на сайт поддержки pioneer dj ниже 32
- Использование контроллера для других программных обеспечений dj 32
- О midi сообщениях 32
- Получение руководства 32
- Структурная схема аудио 32
- Щелкните по software info в ddj sx2 на сайте поддержки pioneer dj 32
- Щелкните по значку serato dj а затем по ссылке чтобы перейти на страницу загрузки serato dj 32
- Аннулирование 33
- Дополнительная информация 33
- Контроль экспорта и соответствие законам и правилам 33
- Лицензионное cоглашение с конечным пользователем 33
- Лицензия на программу 33
- О программном драйвере windows 33
- О процедуре установки 33
- Общие положения 33
- Операционная среда 33
- Определения 33
- Отказ от гарантии 33
- Проверка самой последней информации о программном драйвере 33
- Убытки и средства судебной защиты в случае нарушения 33
- О торговых марках и зарегистрированных торговых марках 34
- Предупреждения по авторским правам 34
Похожие устройства
- Pioneer DEH-P6800 MP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-P5800 MP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-989 AVI-S Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PDK-WM02 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DCS-333 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-1015 S Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-515 S Инструкция по эксплуатации
- Pioneer VSX-415 K Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DV-380 S Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DEH-P5730 MP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PDP-S25 LR Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PDP-S26 LR Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVR-320 S Инструкция по эксплуатации
- Greenworks G24ST30MK2 Инструкция
- Greenworks G24BLK2 Инструкция
- Greenworks G24HT57K2 Инструкция
- Greenworks G24ST30M Инструкция
- Greenworks G24C Инструкция
- Greenworks G24B4 Инструкция
- Greenworks G24PH51K2 Инструкция
Скачать
Случайные обсуждения