Panasonic CQ-CK2303W [35/36] Din cd кассетный ресивер c dsp процессором

Panasonic CQ-CK2303W [35/36] Din cd кассетный ресивер c dsp процессором
Installation/åÓÌÚ‡Ê/
설치
0 – 30°
112 mm
182 mm
4.5 mm – 6.0 mm
Dual DIN CD/Cassette Receiver with DSP
2-DIN CD/͇ÒÒÂÚÌ˚È ÂÒË‚Â Ò DSP ÔÓˆÂÒÒÓÓÏ
DSP의 듀얼 DIN 사이즈 CD/카세트 리시버
Model: CQ-CK2303W
Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference.
èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔÓÒËÏ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ̇ÒÚÓfl˘Û˛ ËÌÒÚÛÍˆË˛ ‚ÌËχÚÂθÌÓ Ë ı‡ÌËÚ¸  ̇ ÔÓθÁÓ‚‡ÌË ̇ ·Û‰Û˘ÂÂ.
YEFM294212 NT0506-0 Printed in China
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://panasonic.net
Consult a professional for installation.
Verify the radio using the antenna and speakers before installation.
This unit is not applicable to the installation with the mounting
collar and trim plate.
èÓ ‚ÓÔÓÒÛ ÏÓÌڇʇ ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ÒÔˆˇÎËÒÚÛ.
èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ÔÓ‚Âfl˛Ú ‡‰ËÓÔËÂÏÌËÍ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
‡ÌÚÂÌÌ˚ Ë „ÓÏÍÓ„Ó‚ÓËÚÂÎÂÈ.
èË ÏÓÌڇʠ‰‡ÌÌÓ„Ó ‡ÔÔ‡‡Ú‡ Ì ÔËÏÂÌfl˛Ú ÏÓÌÚ‡ÊÌÛ˛ ‡ÏÛ Ë
Ó·‡ÏÎÂÌËÂ.
설치에 관해서는 전문가에게 상담해 주십시오.
설치하기 전에 안테나 및 스피커를 사용하여 라디오를 확인해 주십시오.
본 장치는 장착 컬러와 트림 플레이트를 사용한 설치에는
적절하지 않습니다.
Mounting angle side to side : horizontal
front to rear : 0 – 30°
ì„ÓÎ ÏÓÌڇʇ ‚ ÔÓÔÂ˜ÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : ÉÓËÁÓÌڇθ
‚ ÔÓ‰ÓθÌÓÈ ÔÎÓÒÍÓÒÚË : 0 – 30°
장착 각도 좌우 각도: 수평
전후 각도: 0 - 30
°
Mounting space
èÎÓ˘‡‰¸ ÔÓ‰ ÏÓÌÚ‡Ê
장착 장소
Before Installation/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ/
설치하시기 전에
Before Wiring/èÂ‰ ÏÓÌÚ‡ÊÓÏ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ
/
배선을 하기 전에
Supplied Hardware/ÑÂÚ‡ÎË, ‚ıÓ‰fl˘Ë ‚ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆË˛ ÔÓÒÚ‡‚ÍË/
부속품의 하드웨어
6
6
1
Round-head Screw (5 mmø X 8 mm)
ÇËÌÚ Ò ÔÓÎÛÍÛ„ÎÓÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ
(5 mmø X 8 mm)
둥근머리나사 (5 mmø X 8 mm)
Flat-head Screw (5 mmø X 8 mm)
ÇËÌÚ Ò ÔÓÚ‡ÈÌÓÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ
(5 mmø X 8 mm)
접시머리나사 (5 mmø X 8 mm)
Exclusively operated with 12 V battery with
negative (–) ground.
Connect the power lead (red) very last.
Connect the battery lead (yellow) to the positive (+) terminal of
the battery or fuse block terminal (BAT).
Strip about 5 mm of the lead ends for connection.
Apply insulating tape to bare leads.
Secure loosened leads.
ꇷÓÚ‡ÂÚ ÚÓθÍÓ Ò ÔËÚ‡ÌËÂÏ ÓÚ 12 V {B} ·‡Ú‡ÂË
Ò ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓÈ (–) ÁÂÏÎÂÈ.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ÒËÎÓ‚ÓÈ ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (Í‡ÒÌ˚È) ÔÓÒΉÌËÏ.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌfl˛Ú ‚˚‚Ó‰ÌÓÈ ÔÓ‚Ó‰ (ÊÂÎÚ˚È) Í ÔÓÎÓÊËÚÂθÌÓÏÛ (+) ‚˚‚Ó‰Û
·‡Ú‡ÂË ËÎË ÍÎÂÏÏ ·ÎÓ͇ Ô·‚ÍËı Ô‰Óı‡ÌËÚÂÎÂÈ (BAT).
ëÍÓ̈ӂ ‚˚‚Ó‰Ì˚ı ÔÓ‚Ó‰Ó‚ ÒÌËχ˛Ú ËÁÓÎflˆË˛ ̇ ‰ÎËÌ ÓÍÓÎÓ 5
mm {ÏÏ} ‰Îfl ÒÓ‰ËÌÂÌËfl.
ç‡ Ó·Ì‡ÊÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡
̇Í·‰˚‚‡˛Ú ËÁÓÎflˆËÓÌÌÛ˛ ÎÂÌÚÛ.
îËÍÒËÛ˛Ú ÓÒ··ÎÂÌÌ˚ ‚˚‚Ó‰Ì˚ ÔÓ‚Ó‰‡.
음극 () 접지의 12볼트 배터리로만 작동됩니다.
전원 리드선 (적색) 을 마지막으로 접속합니다.
배터리 리드선 (황색)을 배터리의 양극(+) 단자 또는휴즈 블록 단자
(BAT) 에 접속합니다.
접속시에는 리드선 끝부분을 약5 mm 벗겨냅니다.
드러난 리드선에는 절연 테이프를 감아 주십시오.
느슨한 리드선을 고정합니다.
EnglishêÛÒÒÍËÈ
Power Connector
ëËÎÓ‚ÓÈ ‡Á˙ÂÏ
전원 커넥터
YGAJ021011
Diagram Q'tyItem Diagram Q'tyItem
No. No.
한국어
TEXT
q and w consist of a set. (YEP0BS1214)
q Ë w
ÒÓÒÚÓflÚ ËÁ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡. (YEP0BS1214)
세트는 q w 로 구성됩니다. (YEP0BS1214)
Use the appended screws q or w to install the brackets on this unit.
If a special kit (option) is necessary for a certain year’s, model or grade of car, please consult your dealer.
ÑÎfl ÏÓÌڇʇ ÍÓ̯ÚÂÈÌÓ‚ ̇ ÔË·Ó ÒΉÛÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÔËÎÓÊÂÌÌ˚ ‚ËÌÚ˚ q ËÎË w.
ÖÒÎË ÒÔˆˇθÌ˚È Ì‡·Ó (ÓÔˆËfl) Ú·ÛÂÚÒfl ̇ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ ˜ËÒÎÓ ÎÂÚ, ÏÓ‰Âθ ËÎË Í·ÒÒ ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl, ÚÓ ÒΉÛÂÚ Ó·‡˘‡Ú¸Òfl Í ‰ËÎÂÛ.
부속 나사
q 또는 w 를 사용하여 장치에 브래킷을 장착합니다.
l 자동차의 특정 연도, 모델 또는 그레이드의 스페셜 킷트 (옵션) 가 필요한 경우에는 대리점에 상담해 주십시오.
How to install the unit/ä‡Í ÒÏÓÌÚËÓ‚‡Ú¸ ÔË·Ó/장치를 설치하는 방법
Remove the cable from the battery negative terminal.
éÚÒÓ‰ËÌfl˛Ú ͇·Âθ ÓÚ ÓÚˈ‡ÚÂθÌÓ„Ó ‚˚‚Ó‰‡ ·‡Ú‡ÂË.
배터리의 음극 단자로부터 케이블을 탈착합니다.
Secure the main unit to the dashboard with brackets.
á‡ÍÂÔÎfl˛Ú „·‚Ì˚È ·ÎÓÍ ÔË·Ó‡ Í Ô‡ÌÂÎË ÔË·ÓÓ‚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛
ÍÓ̯ÚÂÈÌÓ‚.
브래킷으로 계기반에 장치를 고정하십시오.
Bracket (L) (supplied with car)
äÓ̯ÚÂÈÌ (L) (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ)
브래킷 (L) (자동차에 부속됨)
Bracket (R) (supplied with car)
äÓ̯ÚÂÈÌ (R) (ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏ˚È Ò ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÏ)
브래킷 (R) (자동차에 부속됨)
Round-head Screw q
ÇËÌÚ Ò ÔÓÎÛÍÛ„ÎÓÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ q
둥근머리나사 q
Flat-head Screw w
ÇËÌÚ Ò ÔÓÚ‡ÈÌÓÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ w
접시머리나사 w
Cautions
Wear gloves for safety.
Make sure that wiring is completed before
installation.
ÇÌËχÌËÂ
ëΉÛÂÚ Ì‡‰ÂÚ¸ ÔÂ˜‡ÚÍË ‰Îfl
·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
ëΉÛÂÚ Û·Â‰ËÚ¸Òfl, ˜ÚÓ ÏÓÌÚ‡Ê ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ
Á‡‚Â¯ÂÌ ‰Ó ÏÓÌڇʇ ÔË·Ó‡.
주의
안전상 장갑을 착용해 주십시오.
배선을 끝마친 후에 설치해 주십시오.
1
2
3
4
5
5
Connection of power connector e
For simple electrical connection to your car, you can buy a prepared power connector
from your dealer.
èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ÒËÎÓ‚Ó„Ó ‡Á˙Âχ e
ÑÎfl ÔÓÒÚÓ„Ó ÏÓÌڇʇ ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÓÍ Ì‡ ‚‡¯ ‡‚ÚÓÏÓ·Ëθ ÏÓÊÌÓ ÔËÓ·ÂÒÚË Û ‰ËÎÂ‡ „ÓÚÓ‚˚È
ÒËÎÓ‚ÓÈ ÍÓÌÌÂÍÚÓ.
전원 커넥터 e의 접속
자동차의 간단한 전기 접속을 하려면 대리점에서 기성품의 전원 커넥터를 구입하십시
오.
Caution
When this unit is installed in dashboard, ensure that
there is sufficient air flow around the unit to prevent
damage from overheating, do not block any ventilation
holes on the unit.
ÇÌËχÌËÂ
èË ÏÓÌڇʠ̇ÒÚÓfl˘Â„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ ̇ Ô‡ÌÂθ ÔË·ÓÓ‚
ÒΉÛÂÚ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÔÓÚÓÍ ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ÓÍÛ„ Ì„Ó
‚Ó ËÁ·ÂʇÌËÂ Â„Ó ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ËÁ-Á‡ ÔÂ„‚‡, Ô˘ÂÏ ÌÂ
ÒΉÛÂÚ Á‡Í˚‚‡Ú¸ ‚ÂÌÚËÎflˆËÓÌÌ˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
주의
본 제품을 계기반에 설치할 경우에는 과열에 의한 손상을
방지하기 위하여 공기의 흐름이 가능한 충분한 공간을 장
치 주위에 확보하고 장치의 환기부를 차단하지 않도록 주
의해 주십시오.
Note:
Use pliers to bend the fingers on the bracket
vertically.
èËϘ‡ÌËÂ:
ä΢‡ÏË Á‡„Ë·‡˛Ú ԇθˆ˚ ÍÓ̯ÚÂÈ̇ ‚
‚ÂÚË͇θÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ.
주:
펜치를 사용하여 브래킷의 날개를 수직으로
구부립니다.
Select appropriate ones matching the hole shape of the bracket.
Ç˚·Ë‡˛Ú Í΢Ë, ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÙÓÏ ÓÚ‚ÂÒÚËÈ ÍÓ̯ÚÂÈÌÓ‚.
브래킷의 구멍 모양에 맞는 적절한 공구를 선택하십시오.
Battery cable reconnection
èÓ‚ÚÓÌÓ ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ͇·ÂÎfl Í ·‡Ú‡ÂÂ
배터리 케이블 재접속
Caution
Never use a screw of which length is different from those of the screws
attached to this unit. Failure to observe this may cause trouble.
ÇÌËχÌËÂ
çÂθÁfl ÔËÏÂÌflÚ¸ ‚ËÌÚ‡, ‰ÎË̇ ÍÓÚÓÓ„Ó ÓÚ΢‡ÂÚÒfl ÓÚ ‰ÎËÌ˚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌÌ˚ı Ò ‰‡ÌÌ˚Ï
‡ÔÔ‡‡ÚÓÏ ‚ËÌÚÓ‚. çÂÒӷβ‰ÂÌË ‰‡ÌÌÓ„Ó Ô‡‚Ë· ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË.
주의
본 장치에 부속된 나사와 길이가 다른 나사는 절대로 사용하지 마십시오. 지키지 않을 경우
고장의 원인이 됩니다.

Содержание

Panasonic Before Wiring Перед монтажом электропроводок uH2S 2011 Consult a professional for installation Exclusively operated with 12 V battery with Verify the radio using the antenna and speakers before installation negative ground Connect the power lead red very last This unit is not applicable to the installation with the mounting Connect the battery lead yellow to the positive terminal of collar and trim plate Dual DIN CD Cassette Receiver with DSP the battery or fuse block terminal BAT 2 DIN CD кассетный ресивер c DSP процессором Strip about 5 mm of the lead ends for connection Apply insulating tape to bare leads По вопросу монтажа следует обращаться к специалисту Перед монтажом проверяют радиоприемник с помощью DSP I DIN A 0 2S С0 7ЦШ lA Щ Secure loosened leads антенны и громкоговорителей При монтаже данного аппарата не применяют монтажную раму и обрамление äxioil Э 7Ю1й Работает только с питанием от 12 V В батареи с отрицательной землей Подсоединяют силовой выводной провод красный последним Подсоединяют выводной провод желтый к положительному выводу батареи или клемме блока плавких предохранителей ВАТ С концов выводных проводов снимают изоляцию на длине около 5 тт мм для соединения На обнаженные выводные провода накладывают изоляционную ленту Фиксируют ослабленные выводные провода УЛ 2 й 8 7 soil ojam 1 АП Я А 4Ю1 aí42g l8tl iäAia e 3421 Eg Sü 0 S A g f SÁlOllt 43sW éL cf Model CQ CK2303W 12BJ HHEiaisy ЭМ ц SS Ч Ч в HHElal а й Ч в HHEiai g эх ИЖ EW ВАТ oil S ifLlcK ЙФЛ о 2f5 mm ЯЯЙЧЧ sal У aljofife ЗУ E o ss Stof ЗДА 2 sè f alsy ЛЧИЦЦ Supplied Hardware Детали входящие в комплектацию поставки No Item Diagram Q ty No Diagram Q ty f Винт с полукруглой головкой 5 mmo X 8 mm ВЩЕЩА 5 mmo X 8 mm 6 Силовой разъем SS YGAJ021011 1 i Flat head Screw 5 mmo X 8 mm PlDOLBYr В TYPE NR Power Connector Round head Screw 5 mmo X 8 mm Ф Item DIGITAL AUDIO И М Д MP3 I TEXT I Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference Винт с потайной головкой 6 5 mmo X 8 mm Перед началом эксплуатации просим прочитать настоящую инструкцию внимательно и хранить ее на пользование на будущее е x g SA o a L A 5 mmo X 8 mm А 8Ц о Alg gAiS S 1Ф Ш12 Й fia8 A O Э281Й ЩОЩ 0 фА 7 В аЦ Ф Ф and consist of a set YEP0BS1214 Ф и состоят из комплекта YEP0BS1214 А Efeф J Matsushita Electric Industrial Co Ltd YEP0BS1214 Web Site http panasonic net YEFM294212 NT0506 0 Printed in China I nstallation Монтаж x How to install the unit Как смонтировать прибор 2 К sx üfe Remove the cable from the battery negative terminal Cautions Wear gloves for safety Make sure Ihat wiring is completed before installation Отсоединяют кабель от отрицательного вывода батареи нЦЕ а о УХ Е I O S Внимание Следует надеть перчатки для безопасности Следует убедиться что монтаж электропроводок завершен до монтажа прибора ээа aas вя TÎJAIS та ага son аад MAIS Use the appended screws ф or to install the brackets on this unit If a special kit option is necessary tor a certain year s model or grade of car please consult your dealer Для монтажа кронштейнов на прибор следует использовать приложенные винты ф или Если специальный набор опция требуется на определенное число лет модель или класс автомобиля то следует обращаться к дилеру ЦА фгё 9 А ёЮ gxIOII шан I А Х О caution 2g zta o a АЩ g 7 2й g oiih ща доц A a When this unit is installed in dashboard ensure that there is sufficient air flow around the unit to prevent damage from overheating do not block any ventilation Connection of power connector holes on the unit For simple electrical connection to your car you can buy a prepared power connector from your dealer Внимание Подсоединение силового разъема При монтаже настоящего устройства на панель приборов следует обеспечить достаточный поток воздуха вокруг него во избежание его повреждения из за перегрева причем не Для простого монтажа электропроводок на ваш автомобиль можно приобрести у дилера готовый силовой коннектор Sfi 7 И Е о следует закрывать вентиляционные отверстия устройства xf H yest Xt7 ёНЭ d a gO Ai 7 й as 1Ч 1Й T sfaAl 2 2 е Uss яиуоп axis ggoiig utswi Й yx 5 7 5 01 7 8gO 7 й gy S ЭД011 arasln gx S7 xfyslxl 8 AIS Zl Secure the main unit to the dashboard with brackets Закрепляют главный блок прибора к панели приборов с помощью кронштейнов 71171У011 х 2 ёША 2 Bracket R supplied with car Кронштейн R поставляемый с автомобилем R л хЮ Note Use pliers to bend the fingers on the bracket vertically Bracket L supplied with car Кронштейн L поставляемый с автомобилем L Я хЮ Примечание Клещами загибают пальцы кронштейна в вертикальное положение ЩхЩ AfgsKX ман о Select appropriate ones matching the hole shape of the bracket Выбирают клещи соответствующие форме отверстий кронштейнов Never use a screw of which length is different from those of the screws 2S 22foil Site ЧЭЙ 52 ЙЧ8 ЧА 2 Round head Screw ф Винт с полукруглой головкой ф ве Чг ЦА ф caution attached to this unit Failure to observe this may cause trouble Flat head Screw Винт с потайной головкой ЙАКИгЩА Внимание Нельзя применять винта длина которого отличается от длины поставленных с данным аппаратом винтов Несоблюдение данного правила может привести к неисправности й 3x1011 ЦА 2 ZJ0I7I 4S ЦА Sms A g8 X Щ А Х Х ЛЧЧ S2J0I ЯЦЧ ч__________________ 5 Battery cable reconnection Повторное подсоединение кабеля к батарее нНЕ а ЯЮ1Я АНЭФ Ч English Before Installation Перед монтажом х ёЦ 7 2О