Sanus MF209-S2 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/25] 142431
![Sanus MF209-S2 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/25] 142431](/views2/1155989/page17/bg11.png)
6901-210084 <01>
EN
Route the cables through the Arm, leaving enough slack to prevent stretching the cable
when the Arm is moved.
ES
Dirija los cables a través del brazo, dejándolos lo sucientemente ojos como para impedir
que se estiren cuando el brazo se mueva.
DE
Die Kabel durch den Arm führen und dabei genügend Durchhang zulassen, um ein Spannen
des Kabels beim Bewegen des Arms zu verhindern.
FR
Dirigez les câbles à travers le bras, en laissant susamment de mou pour éviter l’étirement
des câbles lorsque le bras est déplacé.
IT
Far passare i cavi attraverso il braccio avendo l’accortezza di lasciarli abbastanza lenti anché
non siano sottoposti a tensione quando il braccio viene spostato.
PT
Encaminhe os cabos pelo Braço, deixando alguma folga nos cabos para evitar que os cabos
estiquem quando o Braço é movido.
NL
Leid de kabels door de arm, maar zorg ervoor dat er voldoende kabellengte overblijft
voor de beweging van de arm.
TR
Kol hareket ettiğinde kablonun gerilmesini önlemek için kabloyu, Kol ile arasında boşluk
kalacak şekilde yerleştirin.
EL
Περάστε τα καλώδια από το βραχίονα και αφήστε αρκετό μπόσικο για να αποφευχθεί
τέντωμα των καλωδίων εάν κινηθεί ο βραχίονας.
RU
Проложите кабели через Балку, оставив достаточную слабину, чтобы предотвратить
растяжение кабеля при перемещении Балки.
DA
Før ledningen gennem armen. Efterlad ledningen så løs at den ikke strækkes, når armen
bevæges.
FI
Vie johdot varren läpi jättäen ne hiukan löysälle, jotta ne eivät kiristy liikaa vartta
liikutettaessa.
SV
För kablarna genom armen. Dra inte åt dem för hårt så att kabeln inte spänns när armen
rörs.
5
[05]
[04]
NO
Før kablene gjennom armen, og la det være nok slakk til å unngå at kablene strekkes når
armen beveges.
PL
Poprowadź przewody w ramieniu pozostawiając odpowiednią ilość luzu, by nie dopuścić do
naciągnięcia przewodów przy poruszaniu ramieniem.
HU
Vezesse át a kábeleket a Karon úgy, hogy azok elég lazák maradjanak, és a Kar mozgatásakor
ne feszüljenek meg.
RO
Conduceţi cablurile prin braţ păstrând o rezervă de cablu pentru a împiedica întinderea
cablului atunci când braţul este deplasat.
CS
Protáhněte kabely ramenem a nechte je dostatečně volné, aby se zabránilo jejich napínání při
pohybu ramena.
SL
Kable napeljute skozi ročico, vendar pustite dovolj proste dolžine, da preprečite
napenjanje kabla, ko se ročica premakne.
HR
Provucite kablove kroz ruku, ostavljajući ih dovoljno popuštenima kako bi spriječili
rastezanje kabela za vrijeme pomicanja ruke.
SK
Káble veďte cez rameno a ponechajte v nich dostatočnú vôľu, aby ste predišli naťahovaniu
kábla pri pohybe ramena.
Содержание
- Customer service 31 0 40 26 68 619 info sanus com www sanus com 1
- Mf209wallmount themf209isdesignedtomountlcdflat panelsweighingupto27kg 60lb toaverticalwall itisafull motionmountthatallowsthetvtoroll 180 tilt 15 and swivel 15 1
- Sanus systems 2221 hwy 36 west saint paul mn 55113 usa 1
- Thank you for choosing a sanus systems visionmount 1
- 16 in 7 16 in 3
- Bifogade delar och järnvaror 3
- Dobavljeni deli in oprema 3
- Dodané součásti a montážní materiál 3
- Dodávané súčiastky 3
- Dostarczone części i osprzęt 3
- Gelieferte teile und beschläge 3
- Medfølgende dele og armatur 3
- Medleverte deler og beslag 3
- Meegeleverde onderdelen en hardware 3
- Mellékelt alkatrészek és szerelvények 3
- Mukana tulevat osat ja tarvikkeet 3
- Partes e ferramentas fornecidas 3
- Parti ed elementi di montaggio in dotazione 3
- Piezas y materiales suministrados 3
- Pièces et matériel fournis 3
- Priloženi dijelovi i oprema 3
- Părţi componente livrate şi piese metalice 3
- Supplied parts and hardware 3
- Uistite sa či sú všetky súčiastky nepoškodené a či nejaká nechýba uistite sa či sú všetky súčiastky nepoškodené a či nejaká nechýba nikdy nepoužívajte poškodené diely ak sú súčiastky poškodené alebo chýbajú kontaktujte obchod so železiarskym tovarom vo vašom okolí alebo spoločnosť sanus systems predtým ako vrátite výrobky na predajné miesto kontaktujte spoločnosť sanus systems náhradné diely k výrobkom kúpeným prostredníctvom autorizovaných predajcov budú vám budú zaslané priamo 3
- Ürünle birlikte verilen parçalar ve donanım 3
- Παρεχόμενα εξαρτήματα και υλικά συναρμολόγησης 3
- Детали и оборудование входящее в комплект поставки 3
- X 1 06 x 6 03 x 1 4
- X 1 08 x 1 4
- X 2 02 x 1 4
- 1 ağaç i skelet montaji 6
- 1 fastgørelse på træunderligger 6
- 1 holzstiftmontage 6
- 1 kiinnittäminen puupalkkiin 6
- 1 montage in hout 6
- 1 montage sur montants en bois 6
- 1 montagem em estruturas de madeira 6
- 1 montaggio su montante di legno 6
- 1 montaj grindă lemn 6
- 1 montaje de montante de madera 6
- 1 montaż na ścianach o stelażu drewnianym 6
- 1 montaža na drveni stup 6
- 1 montaža na leseni steber 6
- 1 montering på trestender 6
- 1 montering på väggar med regelverk av trä 6
- 1 montáž na dřevěný sloupek 6
- 1 szerelés fa falazatra 6
- 1 upevnenie do drevených trámov 6
- 1 wood stud mounting 6
- 1 τοποθετηση σε ξυλο 6
- 1 крепление на деревянный костыль 6
- Montaža na drveni stup 8
- Τοποθετηση σε τουβλο μπετον και τσιμεντολιθο 8
- Arrows 9
- Eps fps10 star 9
- Mm x 200mm 9
- Mm x 75mm 100mm x 100mm 9
- 1 arkası düz tv 12
- 1 bevestigen van tv met platte achterkant 12
- 1 mounting tv with a flat back 12
- 1 televisor o monitor de dorso plano 12
- 1 televizor ali monitor z ravnim zadnjim delom 12
- 1 televizor cu spate drept 12
- 1 televizor ili monitor sa ravnom poleđinomsm 12
- 1 televizor nebo monitor s plochou zadní stěnou 12
- 1 televízor alebo monitor s plochou zadnou stranou 12
- 1 telewizor lub monitor z płaskim tyłem 12
- 1 tv eller skjerm med rett bakside 12
- 1 tv eller skärm med platt baksida 12
- 1 tv eller skærm med flad bagside 12
- 1 tv gerät oder monitor mit flacher rückwand 12
- 1 tv o monitor con dorso piatto 12
- 1 tv ou monitor com traseira plana 12
- 1 tv tai näyttö jossa on litteä tausta 12
- 1 tv vagy monitor sík hátlappal 12
- 1 téléviseur ou moniteur avec face arrière plate 12
- 1 τηλεόραση ή οθόνη με επίπεδη πλάτη 12
- 1 телевизор или монитор с плоской задней панелью 12
- 2 arkası kavisli ve çıkıntılı tv 14
- 2 bevestigen van tv met bolle achterkant of uitstaande delen 14
- 2 mounting tv with curved back or obstruction 14
- 2 televisor o monitor de dorso curvo o con obstrucción 14
- 2 televizor ali monitor s širšim zadnjim delom ali oviro 14
- 2 televizor cu spate bombat sau obstacol 14
- 2 televizor ili monitor sa zaobljenom poleđinom ili preprekom 14
- 2 televizor nebo monitor jehož zadní strana je zakřivená nebo 14
- 2 televízor alebo monitor so zaoblenou alebo členitou zadnou 14
- 2 telewizor lub monitor z wygiętym tyłem lub przeszkodą 14
- 2 tv eller skjerm med buet bakside eller utstikkende del 14
- 2 tv eller skærm med buet bagside eller obstruktion 14
- 2 tv gerät oder monitor mit gekrümmter rückwand oder 14
- 2 tv med buktig baksida eller hindrande delar 14
- 2 tv o monitor con dorso curvo od ostruzione 14
- 2 tv ou monitor com traseira curva ou obstrução 14
- 2 tv tai näyttö jossa on kaareva tausta tai kiinnitystä haittaava 14
- 2 tv vagy monitor ívelt hátlappal vagy határoló elemmel 14
- 2 téléviseur ou moniteur avec face arrière bombée ou pourvue d un 14
- 2 τηλεόραση ή οθόνη με κυρτή πλάτη ή προεξοχή 14
- 2 тв или монитор с выгнутой задней панелью или с преградой 14
- Hindernis 14
- Obsahuje překážky 14
- Obstacle 14
- Stranou 14
- Alternate method 20
- Alternativ metod 20
- Alternativ metode 20
- Alternatives verfahren 20
- Alternativna metoda 20
- Alternativni način 20
- Alternativní způsob 20
- Alternatív módszer 20
- Alternatívny spôsob inštalácie 20
- Andere methode 20
- Autre méthode 20
- Diğer yöntem 20
- Inna metoda 20
- Metodo alternativo 20
- Metodă alternativă 20
- Método alternativo 20
- Vaihtoehtoinen asennustapa 20
- Εναλλακτική μέθοδος 20
- Альтернативный метод 20
Похожие устройства
- Sanus VMF308-B2 Black Инструкция по эксплуатации
- Sanus VLF311-B1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sanus VLF320-B1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sanus VM300 S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMPL S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VM1 S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMF S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VM3 S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VM2 S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VM200 S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMDD26 S Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMAA26 S Инструкция по эксплуатации
- Sanyo PLC-XR201 Инструкция по эксплуатации
- Saturn 1200 Инструкция по эксплуатации
- Saturn 1045 Инструкция по эксплуатации
- Saturn 1006 Инструкция по эксплуатации
- Saturn 1081 Инструкция по эксплуатации
- Saturn 1112 Инструкция по эксплуатации
- Saturn 1106 Инструкция по эксплуатации
- Saturn 1105 Инструкция по эксплуатации