Bosch pll 2 set [173/186] Nolieces funkcija ar leņķa indikāciju
![Bosch pll 2 [173/186] Nolieces funkcija ar leņķa indikāciju](/views2/1164651/page173/bgad.png)
Latviešu | 173
Bosch Power Tools 1 618 C00 93H | (23.1.14)
Ārpus pašizlīdzināšanās diapazona robežām, kas ir ±4 °, darbs ar mērins-
trumentu pašizlīdzināšanās režīmā nav iespējams, jo var netikt nodroši-
nāts savstarpēji taisns leņķis starp mērinstrumenta izstarotajām lāzera lī-
nijām.
Ja mērinstruments ir saņēmis triecienu vai ir izmainījies tā stāvoklis, auto-
mātiski sāk darboties pašizlīdzināšanās funkcija, kompensējot tā stāvokļa
izmaiņas. Tomēr, lai izvairītos no kļūdām, pēc mērinstrumenta atkārtotas
pašizlīdzināšanās projicēto lāzera līniju stāvoklis jāpārbauda, salīdzinot ar
kādu atskaites punktu.
Nolieces funkcija ar leņķa indikāciju
Šajā darba režīmā mērinstruments projicē vienu horizontālu vai divas
krustiskas lāzera līnijas, ko var brīvi noliekt dažādā leņķī. Nolieces leņķis
tiek parādīts uz displeja.
Izlīdzināšana ar mērķplāksni (attēls G)
Lai nodrošinātu uz displeja parādītās nolieces leņķa vērtības atbilstību uz
sienas projicētās lāzera līnijas nolieces leņķim, mērinstruments jāizmanto
kopā ar mērķplāksni. Novietojiet mērķplāksni pie sienas. Izvēlieties darba
režīma Automātiskā pašizlīdzināšanās vertikālo vai krustlīniju lietoša-
nas režīmu. Nodrošiniet, lai lāzera līnija sakristu ar mērķplāksnes augšējo
un apakšējo sarkano marķējumu. Izvēlieties vienu no darba režīma Nolie-
ces funkcija ar leņķa indikāciju lietošanas režīmiem un projicējiet lāzera
līniju uz sienas vēlamajā leņķī. Pie tam nenolieciet mērinstrumentu vairāk
par 10 ° virzienā uz priekšpusi (lāzera virzienā) vai uz mugurpusi (displeja
virzienā). Pretējā gadījumā var pasliktināties mērījumu precizitāte.
Digitāls līmeņrādis
Mērinstruments ļauj veikt līmeniskuma vai stateniskuma pārbaudi līdzīgi,
kā līmeņrādis. Šajā režīmā lāzera līnijas netiek projicētas.
Par atskaites malu šajā gadījumā kalpo lāzera staru izvadlūkas mala. Lai iz-
mērītu leņķi, savietojiet šo atskaites malu ar līmenisku vai statenisku plak-
ni, kuras nolieces leņķis ir jāizmēra. Pie tam nenolieciet mērinstrumentu
vairāk par 5 ° virzienā uz priekšpusi (lāzera virzienā) vai uz mugurpusi (dis-
pleja virzienā). Pretējā gadījumā var pasliktināties mērījumu precizitāte.
OBJ_BUCH-2142-003.book Page 173 Thursday, January 23, 2014 11:27 AM
Содержание
- Eeu eeu 1
- Polski 8
- Wskazówki bezpieczeństwa 8
- Opis urządzenia i jego zastosowania 9
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 9
- Przedstawione graficznie komponenty 10
- Dane techniczne 11
- Montaż 12
- Praca urządzenia 12
- Wkładanie wymiana baterii 12
- Włączenie 12
- Tryby pomiarowe patrz ilustracje 13
- Funkcja automatycznej niwelacji poziomowania zob rys 15
- Funkcja nachylenia ze wskaźnikiem kąta 16
- Wskazówki dotyczące pracy 17
- Konserwacja i czyszczenie 18
- Konserwacja i serwis 18
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania 18
- Bezpečnostní upozornění 19
- Usuwanie odpadów 19
- Česky 19
- Popis výrobku a specifikací 21
- Určující použití 21
- Zobrazené komponenty 21
- Technická data 22
- Montáž 23
- Nasazení výměna baterií 23
- Provoz 23
- Uvedení do provozu 23
- Druhy provozu viz obrázek 24
- Nivelační automatika viz obr 26
- Funkce sklonu se zobrazením úhlu 27
- Pracovní pokyny 27
- Údržba a servis 28
- Údržba a čištění 28
- Zpracování odpadů 29
- Zákaznická a poradenská služba 29
- Bezpečnostné pokyny 30
- Slovensky 30
- Popis produktu a výkonu 31
- Používanie podľa určenia 31
- Vyobrazené komponenty 32
- Technické údaje 33
- Montáž 34
- Používanie 34
- Uvedenie do prevádzky 34
- Vkladanie výmena batérií 34
- Režimy prevádzky pozri obrázky 35
- Nivelačná automatika pozri obrázky 37
- Funkcia sklonu so zobrazením uhla 38
- Pokyny na používanie 38
- Údržba a servis 39
- Údržba a čistenie 39
- Likvidácia 40
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 40
- Biztonsági előírások 41
- Magyar 41
- A termék és alkalmazási lehetőségeinek leírása 42
- Rendeltetésszerű használat 42
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 43
- Műszaki adatok 44
- Elemek behelyezése kicserélése 45
- Összeszerelés 45
- Üzembevétel 45
- Üzemeltetés 45
- D ábrát 46
- Üzemmódok lásd az a 46
- F ábrát 48
- Szintezési automatika lásd a e 48
- Lejtésfunkció szög kijelzéssel 49
- Munkavégzési tanácsok 49
- Karbantartás és szerviz 50
- Karbantartás és tisztítás 50
- Eltávolítás 51
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 51
- Русский 52
- Указания по безопасности 52
- Описание продукта и услуг 53
- Применение по назначению 53
- Изображенные составные части 54
- Технические данные 55
- Работа с инструментом 56
- Сборка 56
- Установка замена батареек 56
- Эксплуатация 56
- Режимы работы см рис 57
- Автоматическое нивелирование см рис 59
- Функция наклона с отображением угла 60
- Указания по применению 61
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции 62
- Техобслуживание и очистка 62
- Техобслуживание и сервис 62
- Вказівки з техніки безпеки 64
- Українська 64
- Утилизация 64
- Зображені компоненти 66
- Опис продукту і послуг 66
- Призначення 66
- Технічні дані 67
- Вставлення заміна батарейок 69
- Експлуатація 69
- Монтаж 69
- Початок роботи 69
- Режими роботи див мал 70
- Автоматичне нівелювання див мал 72
- Функція нахилу з відображенням кута 73
- Вказівки щодо роботи 74
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 75
- Технічне обслуговування і очищення 75
- Технічне обслуговування і сервіс 75
- Утилізація 76
- Қaзақша 76
- Қауіпсіздік нұсқаулары 76
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 78
- Тағайындалу бойынша қолдану 78
- Өнім және қызмет сипаттамасы 78
- Техникалық мәліметтер 79
- Батареяларды салу алмастыру 81
- Жинау 81
- Пайдалану 81
- Пайдалануға ендіру 81
- D суреттерін қараңыз 82
- Пайдалану түрлері 82
- F суреттерін қараңыз 84
- Нивелирлеу автоматикасы 84
- Пайдалану нұсқаулары 85
- Қисаю функциясы бұрыш көрсеткішімен 85
- Техникалық күтім және қызмет 86
- Қызмет көрсету және тазалау 86
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 87
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii 88
- Română 88
- Кәдеге жарату 88
- Descrierea produsului şi a performanţelor 90
- Elemente componente 90
- Utilizare conform destinaţiei 90
- Date tehnice 91
- Montare 92
- Montarea schimbarea bateriilor 92
- Funcţionare 93
- Moduri de funcţionare vezi figurile 93
- Punere în funcţiune 93
- Funcţie de înclinare cu afişarea unghiului 96
- Nivelare automată vezi figurile 96
- Instrucţiuni de lucru 97
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 98
- Întreţinere şi curăţare 98
- Întreţinere şi service 98
- Eliminare 99
- Български 99
- Указания за безопасна работа 99
- Изобразени елементи 101
- Описание на продукта и възможностите му 101
- Предназначение на уреда 101
- Технически данни 102
- Монтиране 104
- Поставяне смяна на батериите 104
- Пускане в експлоатация 104
- Работа с уреда 104
- Работни режими вижте фигури 105
- Автоматично нивелиране вижте фигури 107
- Функция на наклон с указване на ъгъла 108
- Указания за работа 109
- Поддържане и почистване 110
- Поддържане и сервиз 110
- Сервиз и технически съвети 110
- Безбедносни напомени 111
- Бракуване 111
- Македонски 111
- Илустрација на компоненти 113
- Опис на производот и моќноста 113
- Употреба со соодветна намена 113
- Технички податоци 114
- Монтажа 115
- Ставање менување на батерии 115
- Ставање во употреба 116
- Употреба 116
- Начини на работа види слики 117
- Автоматика за нивелирање види слики 119
- Функција за нагиб со приказ на аголот 119
- Совети при работењето 120
- Одржување и сервис 121
- Одржување и чистење 121
- Отстранување 122
- Сервисна служба и совети при користење 122
- Srpski 123
- Uputstva o sigurnosti 123
- Komponente sa slike 124
- Opis proizvoda i rada 124
- Upotreba koja odgovara svrsi 124
- Tehnički podaci 125
- Montaža 127
- Puštanje u rad 127
- Ubacivanje baterije promena 127
- Vrste režima rada pogledajte sliku 128
- Automatika niveliranja pogledajte slike 130
- Funkcija nagiba sa prikazom ugla 130
- Uputstva za rad 131
- Održavanje i servis 132
- Održavanje i čišćenje 132
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 132
- Slovensko 133
- Uklanjanje djubreta 133
- Varnostna navodila 133
- Komponente na sliki 135
- Opis in zmogljivost izdelka 135
- Uporaba v skladu z namenom 135
- Tehnični podatki 136
- Montaža 137
- Vstavljanje zamenjava baterij 137
- Delovanje 138
- Načini delovanja glejte sliko 138
- Avtomatika niveliranja glejte slike 140
- Funkcija nagiba s prikazom kota 141
- Navodila za delo 142
- Odlaganje 143
- Servis in svetovanje o uporabi 143
- Vzdrževanje in servisiranje 143
- Vzdrževanje in čiščenje 143
- Hrvatski 144
- Upute za sigurnost 144
- Opis proizvoda i radova 145
- Uporaba za određenu namjenu 145
- Prikazani dijelovi uređaja 146
- Tehnički podaci 147
- Montaža 148
- Puštanje u rad 148
- Stavljanje zamjena baterije 148
- Načini rada vidjeti sl 149
- Funkcija nagiba s pokazivačem kuta 151
- Nivelacijska automatika vidjeti slike 151
- Upute za rad 152
- Održavanje i servisiranje 153
- Održavanje i čišćenje 153
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 153
- Ohutusnõuded 154
- Zbrinjavanje 154
- Nõuetekohane kasutus 156
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus 156
- Seadme osad 156
- Tehnilised andmed 157
- Kasutamine 158
- Kasutuselevõtt 158
- Montaaž 158
- Patareide paigaldamine vahetamine 158
- Töörežiimid vt jooniseid 159
- Automaatne nivelleerumine vt joonised 161
- Kaldefunktsioon koos nurganäiduga 162
- Tööjuhised 162
- Hooldus ja puhastus 163
- Hooldus ja teenindus 163
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 164
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 164
- Drošības noteikumi 165
- Latviešu 165
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 166
- Pielietojums 166
- Attēlotās sastāvdaļas 167
- Tehniskie parametri 168
- Bateriju ievietošana nomaiņa 169
- Lietošana 169
- Montāža 169
- Uzsākot lietošanu 169
- Darba režīmi attēli 170
- Automātiskā pašizlīdzināšanās skatīt attēlus 172
- Nolieces funkcija ar leņķa indikāciju 173
- Norādījumi darbam 174
- Apkalpošana un apkope 175
- Apkalpošana un tīrīšana 175
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 175
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 176
- Lietuviškai 176
- Saugos nuorodos 176
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 177
- Prietaiso paskirtis 177
- Pavaizduoti prietaiso elementai 178
- Techniniai duomenys 179
- Baterijų įdėjimas ir keitimas 180
- Montavimas 180
- Naudojimas 180
- Parengimas naudoti 180
- Veikimo režimai žr pav 181
- Automatinio niveliavimo įtaisas žr pav 183
- Posvyrio funkcija su kampo rodmeniu 183
- Darbo patarimai 184
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba 185
- Priežiūra ir servisas 185
- Priežiūra ir valymas 185
- Šalinimas 186
Похожие устройства
- Bosch pbh 2900 re Инструкция по эксплуатации
- Bosch pst 10,8 li Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbh 3000 fre Инструкция по эксплуатации
- Bosch pks 66 a Инструкция по эксплуатации
- Bosch gluepen (0.603.2a2.020) Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbh 2-26 dre Инструкция по эксплуатации
- Bosch gsb 13 re звп Инструкция по эксплуатации
- Bosch gbh 2-26 dre set Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 190 e toolbox Инструкция по эксплуатации
- Bosch art 35 Инструкция по эксплуатации
- Bosch rotak 37 (0.600.8a4.100) Инструкция по эксплуатации
- Bosch rotak 40 (0.600.8a4.200) Инструкция по эксплуатации
- Bosch rotak 43 (0.600.8a4.300) Инструкция по эксплуатации
- Bosch ags 7.2 li Инструкция по эксплуатации
- Bosch alr 900 raker Инструкция по эксплуатации
- Bosch psr 1440 li-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch dwb 067a50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch dwk 067e50 Инструкция по эксплуатации
- Bosch hgg245226r Инструкция по эксплуатации
- Bosch hgg323163r Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения