Bosch art 35 — dārza instrumenta drošības un lietošanas norādījumi [122/146]
Превью страниц
Страница 122 /
146
![Bosch art 35 [122/146] Simboli](/views2/1164665/page122/bg7a.png)
122 | Latviešu
F 016 L70 944 | (30.8.13) Bosch Power Tools
Drošības apsvērumu dēļ šis dārza instruments ir apgādāts ar
aizsargizolāciju un var tikt lietots bez aizsargzemējuma. Tas
darbojas no maiņsprieguma 230 V, 50 Hz (ārpus ES
izmantojamie instrumenti ir paredzēti spriegumam 220 V).
Izmantojiet darbam tikai lietošanai atļautos
pagarinātājkabeļus. Sīkāku informāciju varat saņemt
pilnvarotā klientu apkalpošanas iestādē.
Lai paaugstinātu elektrodrošību, ieteicams lietot
noplūdes strāvas aizsargreleju (RCD) ar maksimālo
aizsargstrāvu 30 mA. Šis aizsargrelejs ikreiz pirms darba
jāpārbauda.
Piezīme par izstrādājumiem, kas nav iegādāti Lielbritānijā.
UZMANĪBU! Drošības apsvērumu dēļ dārza instrumenta
kontaktdakšu nepieciešams mehā
niski sasaistīt ar
pagarinātājkabeli. Pagarinātājkabeļa savienotājiem jābūt
nodrošinātiem pret ūdens šļakatām; tiem jābūt pagatavotiem
no gumijas vai pārklātiem ar gumiju. Pagarinātājkabelis jālieto
kopā ar īpašu pretstiepes stiprinājumu.
Regulāri pārbaudiet, vai savienojošajos kabeļos nav
vērojamas bojājumu pazīmes, un izmantojiet tos tikai tad, ja
kabeļi ir nevainojamā stāvoklī.
Atklājot elektrokabelī bojājumu, nodrošiniet, lai
nepieciešamais remonts tiktu veikts Bosch pilnvarotā
remonta darbnīcā.
Kopā ar instrumentu drīkst izmantot tikai tipu H05VV-F vai
H05RN-F pagarinātājkabeļus.
Simboli
Tālāk aplūkoto simbolu nozīmi ir svarīgi zināt, lai varētu lasīt
un pareizi izprast šo lietošanas pamācību. Iegaumējiet šos
simbolus un to nozīmi. Simbolu pareiza interpretācija ļaus
vieglāk un drošāk lietot dārza instrumentu.
Pielietojums
Instruments ir paredzēts zāles apgriešanai un nezāļu
izpļaušanai zem krūmājiem un apstādījumiem, kā arī nogāzēs
un stūros, ko nav iespējams sasniegt ar parasto zāliena
pļāvēju.
Instrumentu ieteicams lietot pie apkārtējā gaisa temperatūras
no 0 °C līdz 40 °C.
Tehniskie parametri
Simbols Nozīme
Nēsājiet aizsargcimdus
Dārza instrumenta tīrīšanai
neizmantojiet tekošu ūdeni
Reakcijas virziens
Kustības virziens
Ieslēgšana
Izslēgšana
Aizliegta darbība
Piederumi/rezerves daļas
Zāliena trimeris ART 35
Izstrādājuma numurs
3 600 H78 M..
Nominālā jauda
W 600
Griešanās ātrums brīvgaitā min.
-1
8000
Griezējauklu padeve
pusautomātiska, ar
uzsitienu
Regulējams rokturis
Griezējauklas diametrs mm 1,6
Appļaušanas diametrs
cm 35
Griezējauklas spoles ietilpība
m8
Svars atbilstoši EPTA-Procedure 01/2003 kg 4,6
Elektroaizsardzības klase /II
Sērijas numurs
skatīt marķējuma plāksnīti uz dārza
instrumenta
Šādi parametri tiek nodrošināti pie nominālā elektrobarošanas sprieguma [U] 230 V. Iekārtām, kas paredzētas citam spriegumam vai ir modificētas
atbilstoši nacionālajiem standartiem, šie parametri var atšķirties.
Lūdzam vadīties pēc izstrādājuma numura, kas atrodams uz dārza instrumenta marķējuma plāksnītes. Atsevišķiem dārza instrumentiem tirdzniecības
apzīmējums var mainīties.
OBJ_BUCH-1800-002.book Page 122 Friday, August 30, 2013 9:57 AM
Содержание
416- Art 35
- Deutsch
- Sicherheitshinweise
- Erläuterung der bildsymbole
- Gerätespezifische sicherheitshinweise
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Symbole
- Elektrische sicherheit
- Technische daten
- Konformitätserklärung
- Geräusch vibrationsinformation
- Montage und betrieb
- Fehlersuche
- Safety notes
- Machine specific safety warnings
- Kundendienst und anwendungsbera tung
- Explanation of symbols
- Entsorgung
- English
- Electrical safety
- Noise vibration information
- Intended use
- Technical data
- Symbols
- Mounting and operation
- Troubleshooting
- Declaration of conformity
- Disposal
- After sales service and application service
- Instructions de sécurité spécifiques à l appareil
- Français
- Explication des symboles
- Avertissements de sécurité
- Utilisation conforme
- Sécurité électrique
- Symboles
- Déclaration de conformité
- Caractéristiques techniques
- Niveau sonore et vibrations
- Montage et mise en service
- Dépistage d erreurs
- Service après vente et assistance
- Instrucciones de seguridad
- Explicación de la simbología
- Español
- Elimination des déchets
- Instrucciones de seguridad específicas del apara to
- Utilización reglamentaria
- Símbolos
- Seguridad eléctrica
- Información sobre ruidos y vibraciones
- Declaración de conformidad
- Datos técnicos
- Localización de fallos
- Montaje y operación
- Servicio técnico y atención al cliente
- Eliminación
- Português
- Instruções de serviço específicas do aparelho
- Indicações de segurança
- Descrição dos pictogramas
- Utilização conforme as disposições
- Símbolos
- Segurança eléctrica
- Informação sobre ruídos vibrações
- Declaração de conformidade
- Dados técnicos
- Montagem de funcionamento
- Busca de erros
- Descrizione dei simboli
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação
- Norme di sicurezza
- Italiano
- Eliminação
- Istruzioni di sicurezza specifiche per la macchina
- Uso conforme alle norme
- Simboli
- Sicurezza elettrica
- Dati tecnici
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
- Dichiarazione di conformità
- Montaggio ed uso
- Individuazione dei guasti e rimedi
- Smaltimento
- Nederlands
- Assistenza clienti e consulenza impieghi
- Verklaring van de pictogrammen
- Veiligheidsvoorschriften
- Gereedschapspecifieke veiligheidsvoorschriften
- Elektrische veiligheid
- Technische gegevens
- Symbolen
- Gebruik volgens bestemming
- Montage en gebruik
- Informatie over geluid en trillingen
- Conformiteitsverklaring
- Storingen opsporen
- Klantenservice en gebruiksadviezen
- Værktøjsspecifikke sikkerhedsinstrukser
- Sikkerhedsinstrukser
- Forklaring af billedsymbolerne
- Afvalverwijdering
- Symboler
- Elektrisk sikkerhed
- Tekniske data
- Støj vibrationsinformation
- Overensstemmelseserklæring
- Beregnet anvendelse
- Montering og drift
- Fejlsøgning
- Säkerhetsanvisningar
- Svenska
- Kundeservice og brugerrådgivning
- Förklaring till bildsymbolerna
- Bortskaffelse
- Verktygsspecifika säkerhetsanvisningar
- Elektrisk säkerhet
- Buller vibrationsdata
- Ändamålsenlig användning
- Tekniska data
- Symboler
- Montering och drift
- Försäkran om överensstämmelse
- Kundtjänst och användarrådgivning
- Felsökning
- Avfallshantering
- Sikkerhetsinformasjon
- Maskinavhengig sikkerhetsinformasjon
- Forklaring av bildesymbolene
- Tekniske data
- Symboler
- Formålsmessig bruk
- Elektrisk sikkerhet
- Samsvarserklæring
- Støy vibrasjonsinformasjon
- Montering og drift
- Feilsøking
- Turvallisuusohjeita
- Laitekohtaiset turvallisuusohjeet
- Kuvatunnusten selitys
- Kundeservice og rådgivning ved bruk
- Deponering
- Tunnusmerkit
- Sähköturvallisuus
- Tekniset tiedot
- Määräyksenmukainen käyttö
- Melu tärinätiedot
- Vianetsintä
- Standardinmukaisuusvakuutus
- Asennus ja käyttö
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Ερμηνεία των εικονοσυμβόλων
- Ελληνικά
- Hävitys
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta
- Ειδικές ως προς το μηχάνημα υποδείξεις ασφαλείας
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
- Σύμβολα
- Ηλεκτρική ασφάλεια
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
- Δήλωση συμβατότητας
- Συναρμολόγηση και λειτουργία
- Αναζήτηση σφαλμάτων
- Resimli semboller hakkında açıklamalar
- Güvenlik talimatı
- Απόσυρση
- Türkçe
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης
- Elektrik güvenliği
- Alete özgü güvenlik talimatı
- Usulüne uygun kullanım
- Teknik veriler
- Semboller
- Uygunluk beyanı
- Montaj ve işletim
- Gürültü titreşim bilgisi
- Müşteri hizmeti ve uygulama danışmanlığı
- Hata arama
- Tasfiye
- Polski
- Opis symboli obrazkowych
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Szczególne przepisy bezpieczeństwa dla urządzenia
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Symbole
- Dane techniczne
- Bezpieczeństwo elektryczne
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Deklaracja zgodności
- Montaż i praca
- Lokalizacja usterek
- Česky
- Vysvětlivky obrázkových symbolů
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Bezpečnostní upozornění
- Elektrická bezpečnost
- Podle typu stroje specifikované bezpečnostní pokyny
- Určené použití
- Technická data
- Symboly
- Prohlášení o shodě
- Montáž a provoz
- Informace o hluku a vibracích
- Zákaznická a poradenská služba
- Zpracování odpadů
- Hledání závad
- Vysvetlenie obrázkových symbolov
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny špecifické pre dané náradie
- Bezpečnostné pokyny
- Symboly
- Elektrická bezpečnosť
- Technické údaje
- Používanie podľa určenia
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Vyhlásenie o konformite
- Montáž a používanie
- Hľadanie porúch
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Magyar
- Likvidácia
- Biztonsági előírások
- A képjelek magyarázata
- A berendezéssel kapcsolatos biztonsági előírások
- Rendeltetésszerű használat
- Jelképes ábrák
- Elektromos biztonsági előírások
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Zaj és vibráció értékek
- Műszaki adatok
- Hibakeresés
- Felszerelés és üzemeltetés
- Русский
- Указания по безопасности
- Пояснение пиктограмм
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Eltávolítás
- Характерные для электроинструмента указания по безопасности
- Применение по назначению
- Электробезопасность
- Символы
- Технические данные
- Заявление о соответствии
- Данные по шуму и вибрации
- Монтаж и эксплуатация
- Поиск неисправностей
- Утилизация
- Сервис и консультирование на предмет использования продукции
- Українська
- Специфічні для приладу вказівки з техніки безпеки
- Пояснення щодо символів
- Вказівки з техніки безпеки
- Символи
- Призначення приладу
- Електрична безпека
- Технічні дані
- Заява про відповідність
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Пошук несправностей
- Монтаж та експлуатація
- Утилізація
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Explicarea pictogramelor
- Instrucţiuni privind siguranţa specifice maşinii
- Utilizare conform destinaţiei
- Simboluri
- Siguranţă electrică
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Declaraţie de conformitate
- Date tehnice
- Montare şi funcţionare
- Detectarea defecţiunilor
- Пояснения на графичните символи
- Eliminare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Указания за безопасна работа
- Български
- Указания за безопасна работа специфични за закупения от вас електроинструмент
- Предназначение на електро инструмента
- Символи
- Безопасност при работа с електрически ток
- Технически данни
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Декларация за съответствие
- Отстраняване на дефекти
- Монтиране и работа
- Бракуване
- Uputstva o sigurnosti
- Srpski
- Objašnjenja simbola sa slika
- Сервиз и технически съвети
- Sigurnosna uputstva specifična za aparate
- Električna sigurnost
- Upotreba prema svrsi
- Tehnički podaci
- Simboli
- Montaža i rad
- Izjava o usaglašenosti
- Informacije o šumovima vibracijama
- Uklanjanje djubreta
- Traženje grešaka
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Varnostna navodila
- Specifična varnostna navodila
- Slovensko
- Razlaga slikovnih simbolov
- Uporaba v skladu z namenom
- Simboli
- Električna varnost
- Tehnični podatki
- Podatki o hrupu vibracijah
- Izjava o skladnosti
- Montaža in obratovanje
- Iskanje napak
- Upute za sigurnost
- Servis in svetovanje o uporabi
- Odlaganje
- Objašnjenje simbola sa slikama
- Hrvatski
- Upute za sigurnost specifične za uređaj
- Električna sigurnost
- Simboli
- Uporaba za određenu namjenu
- Tehnički podaci
- Montaža i rad
- Izjava o usklađenosti
- Informacije o buci i vibracijama
- Zbrinjavanje
- Traženje greške
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Piltsümbolite selgitus
- Ohutusnõuded
- Ohutusjuhised
- Sümbolid
- Nõuetekohane kasutamine
- Elektriline ohutus
- Tehnilised andmed
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Vastavus normidele
- Vea otsing
- Kokkupanek ja kasutamine
- Simbolu skaidrojums
- Latviešu
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Drošības noteikumi
- Īpašie darba drošības noteikumi
- Elektriskā drošība
- Tehniskie parametri
- Simboli
- Pielietojums
- Montāža un lietošana
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Atbilstības deklarācija
- Kļūmju uzmeklēšana
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Saugos nuorodos dirbantiems su šiuo prietaisu
- Saugos nuorodos
- Pavaizduotų simbolių paaiškinimas
- Lietuviškai
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Simboliai
- Elektrosauga
- Techniniai duomenys
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Montavimas ir naudojimas
- Gedimų nustatymas
- Atitikties deklaracija
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba
- Šalinimas
- مادختسلاا
- عربي
- ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
- ةروشمو نئابزلا ةمدخ
- ليغشتلاو بيكرتلا
- عربي
- ءاطخلأا نع ثحبلا
- قفاوتلا حيرصت
- عربي
- تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
- ةينفلا تانايبلا
- يئابرهكلا ناملأا
- عربي
- صصخملا لامعتسلاا
- زومرلا
- يبرع
- ناملأا تاميلعت
- عربي
- زومرلا روص حرش
- زاهجلاب ةصاخ نامأ تاميلعت
- هرواشم و شورف زا سپ تامدخ
- هاگتسد ندرک جراخ هدر زا
- نایرتشم اب
- فارسى 135
- فارسى
- دربراک و بصن هوحن
- اطخ یوجتسج
- ینف تاصخشم
- فارسى 137
- شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
- تقباطم هیراهظا
- یکیرتکلا ینمیا
- هاگتسد زا هدافتسا دراوم
- فارسى
- اه تملاع
- ینمیا یاه یئامنهار
- هاگتسد نیا یارب ینمیا یاه یئامنهار
- مئلاع حیضوت
- فسراف
- فارسى 139
- Obj_buch 1800 002 book page 142 friday august 30 2013 9 57 am
Похожие устройства
-
Bosch ART 30 COMBITRIMРуководство пользователя -
Bosch ART 26 COMBITRIMЭксплуатационная инструкция -
Bosch ART 23 COMBITRIMРуководство по настройке -
Bosch ART 26 COMBITRIM 0600878 C 00Руководство по эксплуатации -
Bosch Art 23 LI IONРуководство по эксплуатации -
Bosch ART 2300Руководство по эксплуатации -
Bosch ART 30 COMBITRIM (0600878D21)Инструкция по эксплуатации -
Bosch ART 30+ (06008A5500)Инструкция по эксплуатации -
Bosch ART 300 EasytrimРуководство пользователя -
Bosch EasyGrassCut 12-230Инструкция по эксплуатации -
Bosch afs 23-37Инструкция по эксплуатации -
Bosch art 23-10.8 liИнструкция по эксплуатации
Uzziniet, kā droši lietot dārza instrumentu, ievērojot elektrodrošības prasības un pareizu kabeļu izmantošanu. Iegūstiet svarīgu informāciju par instrumenta parametriem.