Bosch psb 1800 li-2 [22/73] Datos técnicos
![Bosch psb 1440 li-2 [22/73] Datos técnicos](/views2/1164711/page22/bg16.png)
22 | Español
1 609 92A 0U4 | (2.9.14) Bosch Power Tools
Datos técnicos
Los datos técnicos del producto se detallan en la tabla de la
página 68.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el
producto descrito en los “Datos técnicos” cumple con todas
las disposiciones correspondientes de las directivas
2009/125/CE (Reglamento 1194/2012), 2011/65/UE,
2014/30/UE y 2006/42/CE inclusive sus modificaciones y
está en conformidad con las siguientes normas:
EN 60745-1, EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Leinfelden, 18.08.2014
Información sobre ruidos y vibraciones
Los valores de medición del producto se detallan en la tabla
de la página 68.
Valores de emisión de ruidos determinados según
EN 60745-2-1, EN 60745-2-2.
Nivel total de vibraciones a
h
(suma vectorial de tres direccio-
nes) y tolerancia K determinados según EN 60745.
El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido
determinado según el procedimiento de medición fijado en la
norma EN 60745 y puede servir como base de comparación
con otras herramientas eléctricas. También es adecuado para
estimar provisionalmente la solicitación experimentada por
las vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para las
aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Por ello,
el nivel de vibraciones puede ser diferente si la herramienta
eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con accesorios di-
ferentes, con útiles divergentes, o si el mantenimiento de la
misma fuese deficiente. Ello puede suponer un aumento drás-
tico de la solicitación por vibraciones durante el tiempo total
de trabajo.
Para determinar con exactitud la solicitación experimentada
por las vibraciones, es necesario considerar también aquellos
tiempos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté
en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello pue-
de suponer una disminución drástica de la solicitación por vi-
braciones durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, con-
servar calientes las manos, organización de las secuencias de
trabajo.
Montaje y operación
Mantenimiento y limpieza
Mantenga limpia la herramienta eléctrica y las rejillas
de refrigeración para trabajar con eficacia y seguridad.
Después de cada uso limpie el útil, el portaútiles y las rejillas
de refrigeración de la herramienta eléctrica, así como las reji-
llas de refrigeración del acumulador.
Servicio técnico y atención al cliente
El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda
Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc-
to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de despie-
ce e informaciones sobre las piezas de recambio los podrá ob-
tener también en internet bajo:
www.bosch-pt.com
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Objetivo Figura Página
Desmontaje del acumulador
1 69
Montaje del acumulador
2 69
Montaje del útil
3 69
Ajuste del sentido de giro
4 70
Preselección del par de giro
5 70
Ajuste del modo de operación
6 71
Selector de velocidad mecánico
7 71
Conexión/desconexión
8 72
Control del estado de carga del acumulador
9 72
Selección de los accesorios opcionales
– 73
OBJ_BUCH-2001-002.book Page 22 Tuesday, September 2, 2014 9:47 AM
Содержание
- Li 2 1800 li 2 1
- Weu weu 1
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 3
- Arbeitsplatzsicherheit 3
- Deutsch 3
- Elektrische sicherheit 3
- Sicherheit von personen 3
- Verwendung und behandlung des elektrowerk zeuges 3
- Warnung 3
- Service 4
- Sicherheitshinweise für bohrmaschi nen und schrauber 4
- Verwendung und behandlung des akkuwerkzeu ges 4
- Symbole 5
- Weitere sicherheits und arbeitshinweise 5
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 6
- Geräusch vibrationsinformation 6
- Konformitätserklärung 6
- Lieferumfang 6
- Technische daten 6
- Entsorgung 7
- Kundendienst und anwendungsbera tung 7
- Montage und betrieb 7
- Transport 7
- Wartung und reinigung 7
- Electrical safety 8
- English 8
- General power tool safety warnings 8
- Personal safety 8
- Power tool use and care 8
- Warning 8
- Work area safety 8
- Additional safety and working in structions 9
- Battery tool use and care 9
- Safety warnings for drills and screw drivers 9
- Service 9
- Symbols 10
- Declaration of conformity 11
- Delivery scope 11
- Intended use 11
- Mounting and operation 11
- Noise vibration information 11
- Technical data 11
- After sales service and application service 12
- Disposal 12
- Maintenance and cleaning 12
- Transport 12
- Avertissement 13
- Avertissements de sécurité généraux pour l outil 13
- Français 13
- Sécurité de la zone de travail 13
- Sécurité des personnes 13
- Sécurité électrique 13
- Avertissements de sécurité pour per ceuses et visseuses 14
- Maintenance et entretien 14
- Utilisation des outils fonctionnant sur batteries et précautions d emploi 14
- Utilisation et entretien de l outil 14
- Autres instructions de sécurité et d utilisation 15
- Symboles 15
- Accessoires fournis 16
- Caractéristiques techniques 16
- Déclaration de conformité 16
- Niveau sonore et vibrations 16
- Utilisation conforme 16
- Montage et mise en service 17
- Nettoyage et entretien 17
- Service après vente et assistance 17
- Advertencia 18
- Advertencias de peligro generales pa ra herramientas eléctricas 18
- Español 18
- Seguridad del puesto de trabajo 18
- Seguridad eléctrica 18
- Transport 18
- Élimination des déchets 18
- Seguridad de personas 19
- Servicio 19
- Trato y uso cuidadoso de herramientas acciona das por acumulador 19
- Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas 19
- Instrucciones de seguridad para tala dradoras y atornilladoras 20
- Instrucciones de seguridad y opera ción adicionales 20
- Material que se adjunta 21
- Símbolos 21
- Utilización reglamentaria 21
- Datos técnicos 22
- Declaración de conformidad 22
- Información sobre ruidos y vibraciones 22
- Mantenimiento y limpieza 22
- Montaje y operación 22
- Servicio técnico y atención al cliente 22
- Atenção 23
- Eliminación 23
- Indicações gerais de advertência para ferramentas eléctricas 23
- Português 23
- Transporte 23
- Segurança da área de trabalho 24
- Segurança de pessoas 24
- Segurança eléctrica 24
- Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas 24
- Indicações de segurança e de trabalho adicionais 25
- Indicações de segurança para berbe quins e aparafusadoras 25
- Manuseio e utilização cuidadosos de ferramentas com acumuladores 25
- Serviço 25
- Símbolos 26
- Dados técnicos 27
- Declaração de conformidade 27
- Informação sobre ruídos vibrações 27
- Montagem de funcionamento 27
- Utilização conforme as disposições 27
- Volume de fornecimento 27
- Avvertenza 28
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 28
- Eliminação 28
- Italiano 28
- Manutenção e limpeza 28
- Serviço pós venda e consultoria de aplicação 28
- Sicurezza della postazione di lavoro 28
- Transporte 28
- Sicurezza delle persone 29
- Sicurezza elettrica 29
- Trattamento accurato ed uso corretto degli elet troutensili 29
- Assistenza 30
- Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori 30
- Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricaricabili 30
- Ulteriori indicazioni di sicurezza ed istruzioni operative 30
- Simboli 31
- Dati tecnici 32
- Dichiarazione di conformità 32
- Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione 32
- Uso conforme alle norme 32
- Volume di fornitura 32
- Assistenza clienti e consulenza impieghi 33
- Manutenzione e pulizia 33
- Montaggio ed uso 33
- Smaltimento 33
- Trasporto 33
- Algemene veiligheidswaarschuwin gen voor elektrische gereedschappen 34
- Elektrische veiligheid 34
- Nederlands 34
- Veiligheid van de werkomgeving 34
- Veiligheid van personen 34
- Waarschuwing 34
- Gebruik en onderhoud van accugereedschappen 35
- Service 35
- Veiligheidsvoorschriften voor boor machines en schroevendraaiers 35
- Zorgvuldige omgang met en zorgvuldig gebruik van elektrische gereedschappen 35
- Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden 36
- Symbolen 36
- Conformiteitsverklaring 37
- Gebruik volgens bestemming 37
- Informatie over geluid en trillingen 37
- Meegeleverd 37
- Technische gegevens 37
- Afvalverwijdering 38
- Klantenservice en gebruiksadviezen 38
- Montage en gebruik 38
- Onderhoud en reiniging 38
- Vervoer 38
- Advarsel 39
- Elektrisk sikkerhed 39
- Generelle sikkerhedsinstrukser til el værktøj 39
- Omhyggelig omgang med og brug af el værktøj 39
- Personlig sikkerhed 39
- Sikkerhed på arbejdspladsen 39
- Omhyggelig omgang med og brug af akku værktøj 40
- Service 40
- Sikkerhedsinstrukser til boremaski ner og skruemaskiner 40
- Yderligere sikkerheds og arbejdsin strukser 40
- Symboler 41
- Beregnet anvendelse 42
- Leveringsomfang 42
- Montering og drift 42
- Overensstemmelseserklæring 42
- Støj vibrationsinformation 42
- Tekniske data 42
- Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg 43
- Arbetsplatssäkerhet 43
- Bortskaffelse 43
- Elektrisk säkerhet 43
- Kundeservice og brugerrådgivning 43
- Personsäkerhet 43
- Svenska 43
- Transport 43
- Varning 43
- Vedligeholdelse og rengøring 43
- Korrekt användning och hantering av elverktyg 44
- Omsorgsfull hantering och användning av sladd lösa elverktyg 44
- Service 44
- Säkerhetsanvisningar för borrmaski ner och skruvdragare 44
- Symboler 45
- Ytterligare säkerhets och arbetsan visningar 45
- Buller vibrationsdata 46
- Försäkran om överensstämmelse 46
- Leveransen omfattar 46
- Tekniska data 46
- Ändamålsenlig användning 46
- Advarsel 47
- Avfallshantering 47
- Generelle advarsler for elektroverk tøy 47
- Kundtjänst och användarrådgivning 47
- Montering och drift 47
- Sikkerhet på arbeidsplassen 47
- Transport 47
- Underhåll och rengöring 47
- Elektrisk sikkerhet 48
- Omhyggelig bruk og håndtering av batteridrevne verktøy 48
- Omhyggelig bruk og håndtering av elektroverk tøy 48
- Personsikkerhet 48
- Service 49
- Sikkerhetsinformasjoner for boremas kiner og skrutrekkere 49
- Ytterligere sikkerhets og arbeidsin strukser 49
- Formålsmessig bruk 50
- Leveranseomfang 50
- Samsvarserklæring 50
- Symboler 50
- Tekniske data 50
- Kundeservice og rådgivning ved bruk 51
- Montering og drift 51
- Støy vibrasjonsinformasjon 51
- Transport 51
- Vedlikehold og rengjøring 51
- Deponering 52
- Henkilöturvallisuus 52
- Sähköturvallisuus 52
- Sähkötyökalujen huolellinen käyttö ja käsittely 52
- Sähkötyökalujen yleiset turvallisuus ohjeet 52
- Työpaikan turvallisuus 52
- Varoitus 52
- Akkukäyttöisten työkalujen huolellinen käsittely ja käyttö 53
- Huolto 53
- Porakoneiden ja ruuvinvääntimien turvallisuusohjeet 53
- Muita turvallisuus ja työohjeita 54
- Tunnusmerkit 54
- Asennus ja käyttö 55
- Melu tärinätiedot 55
- Määräyksenmukainen käyttö 55
- Standardinmukaisuusvakuutus 55
- Tekniset tiedot 55
- Vakiovarusteet 55
- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta 56
- Huolto ja puhdistus 56
- Hävitys 56
- Kuljetus 56
- Ασφάλεια στο χώρο εργασίας 56
- Γενικές υποδείξεις ασφαλείας για ηλε κτρικά εργαλεία 56
- Ελληνικά 56
- Ηλεκτρική ασφάλεια 56
- Ασφάλεια προσώπων 57
- Επιμελής χειρισμός και χρήση ηλεκτρικών εργα λείων 57
- Service 58
- Προσεκτικός χειρισμός και χρήση εργαλείων μπα ταρίας 58
- Συμπληρωματικές υποδείξεις ασφαλεί ας και εργασίας 58
- Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια 58
- Σύμβολα 59
- Δήλωση συμβατότητας 60
- Περιεχόμενο συσκευασίας 60
- Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις 60
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 60
- Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 60
- Service και παροχή συμβουλών χρήσης 61
- Απόσυρση 61
- Μεταφορά 61
- Συναρμολόγηση και λειτουργία 61
- Συντήρηση και καθαρισμός 61
- Elektrik güvenliği 62
- Elektrikli el aletleri i çin genel uyarı talimatı 62
- Elektrikli el aletlerinin özenle kullanımı ve bakımı 62
- Kişilerin güvenliği 62
- Türkçe 62
- Çalışma yeri güvenliği 62
- Akülü aletlerin özenli bakımı ve kullanımı 63
- Diğer güvenlik talimatı ve uyarılar 63
- Matkaplar ve vidalama makineleri için güvenlik talimatı 63
- Servis 63
- Semboller 64
- Gürültü titreşim bilgisi 65
- Montaj ve işletim 65
- Teknik veriler 65
- Teslimat kapsamı 65
- Usulüne uygun kullanım 65
- Uygunluk beyanı 65
- Bakım ve temizlik 66
- Müşteri hizmeti ve uygulama danış manlığı 66
- Nakliye 66
- Tasfiye 67
- Obj_buch 2001 002 book page 70 tuesday september 2 2014 9 47 am 70
Похожие устройства
- Bosch psb 1800 li-2/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch psb 1440 li-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch psm primo Инструкция по эксплуатации
- Bosch psr 1800 li-2/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch psb 1440 li-2/2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch psm 200 aes Инструкция по эксплуатации
- Bosch psr 1800 li-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch psm 100 a Инструкция по эксплуатации
- Bosch gws 1000 Инструкция по эксплуатации
- Bosch zw24-2dhke Инструкция по эксплуатации
- Bosch tds 2240 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pbd 40 Инструкция по эксплуатации
- Bosch gol 26d Инструкция по эксплуатации
- Bosch glm 30 Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 190 e Инструкция по эксплуатации
- Bosch psr 14,4 li/2 (0.603.954.323) Инструкция по эксплуатации
- Bosch pmf 1800 e Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 51e88 Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 40e22 Инструкция по эксплуатации
- Bosch sks 51e22 Инструкция по эксплуатации