Bosch PBH 2800 RE [107/114] Gaminio ir techninių duomenų aprašas
![Bosch PBH 2800 RE [107/114] Gaminio ir techninių duomenų aprašas](/views2/1165027/page107/bg6b.png)
Lietuviškai | 107
Bosch Power Tools 1 609 92A 04E | (19.12.12)
Dėvėkite tinkamą aprangą. Nedėvėkite plačių drabužių
ir papuošalų. Saugokite plaukus, drabužius ir pirštines
nuo besisukančių elektrinio įrankio dalių. Laisvus dra-
bužius, papuošalus bei ilgus plaukus gali įtraukti besisu-
kančios dalys.
Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo
ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra
prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių nu-
siurbimo įrenginius sumažėja kenksmingas dulkių povei-
kis.
Rūpestinga elektrinių įrankių priežiūra ir naudojimas
Neperkraukite prietaiso. Naudokite jūsų darbui tinka-
mą elektrinį įrankį. Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirb-
site geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto galingumo.
Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungikliu.
Elektrinis įrankis, kurio nebegalima įjungti ar išjungti, yra
pavojingas ir jį reikia remontuoti.
Prieš reguliuodami prietaisą, keisdami darbo įrankius
ar prieš valydami prietaisą, iš elektros tinklo lizdo iš-
traukite kištuką ir/arba išimkite akumuliatorių. Ši at-
sargumo priemonė apsaugos jus nuo netikėto elektrinio
įrankio įsijungimo.
Nenaudojamą elektrinį įrankį sandėliuokite vaikams ir
nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje
vietoje. Elektriniai įrankiai yra pavojingi, kai juos naudoja
nepatyrę asmenys.
Rūpestingai prižiūrėkite elektrinį įrankį. Patikrinkite,
ar besisukančios prietaiso dalys tinkamai veikia ir nie-
kur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, ku-
rios trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl
naudojant prietaisą, pažeistos prietaiso dalys turi būti
sutaisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra
blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai.
Pjovimo įrankiai turi būti aštrūs ir švarūs. Rūpestingai
prižiūrėti pjovimo įrankiai su aštriomis pjaunamosiomis
briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
Elektrinį įrankį, papildomą įrangą, darbo įrankius ir t.t.
naudokite taip, kaip nurodyta šioje instrukcijoje, ir
atsižvelkite į darbo sąlygas ir atliekamą darbą. Naudo-
jant elektrinius įrankius ne pagal paskirtį, gali susidaryti pa-
vojingos situacijos.
Aptarnavimas
Elektrinį įrankį turi remontuoti tik kvalifikuoti specia-
listai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip ga-
lima garantuoti, jog elektrinis įrankis išliks saugus naudoti.
Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įran-
kiais
Naudokite klausos apsaugos priemones. Dėl triukšmo
poveikio galima prarasti klausą.
Naudokite su elektriniu įrankiu pateiktas papildomas
rankenas. Nesuvaldžius elektrinio įrankio, galima susižeis-
ti.
Jei atliekate darbus, kurių metu darbo įrankis ar varž-
tas gali kliudyti paslėptus elektros laidus arba paties
prietaiso maitinimo laidą, prietaisą laikykite už izoliuo-
tų rankenų. Prisilietus prie laido, kuriuo teka elektros sro-
vė, metalinėse prietaiso dalyse gali atsirasti įtampa ir
trenkti elektros smūgis.
Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrin-
kite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų
elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei
abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komu-
nalinių paslaugų teikėjus. Kontaktas su elektros laidais
gali sukelti gaisro bei elektros smūgio pavojų. Pažeidus du-
jotiekio vamzdį, gali įvykti sprogimas. Pažeidus vandentie-
kio vamzdį, galima padaryti daugybę nuostolių.
Darbo metu elektrinį įrankį visuomet būtina laikyti
abiem rankomis ir patikimai stovėti. Elektrinis įrankis
yra saugiau valdomas, kai laikomas dviem rankomis.
Įtvirtinkite ruošinį. Tvirtinimo įranga arba spaustuvais
įtvirtintas ruošinys yra užfiksuojamas žymiai patikimiau nei
laikant ruošinį ranka.
Prieš padėdami elektrinį įrankį būtinai jį išjunkite ir pa-
laukite, kol jo besisukančios dalys visiškai sustos. Dar-
bo įrankis gali užstrigti, tuomet kyla pavojus nesuvaldyti
prietaiso.
Gaminio ir techninių duomenų aprašas
Perskaitykite visas šias saugos nuorodas ir
reikalavimus. Jei nepaisysite žemiau pateik-
tų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti
elektros smūgis, kilti gaisras ir galite sunkiai
susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Elektrinio įrankio paskirtis
Elektrinis įrankis skirtas plytoms, betonui ir natūraliam akme-
niui su smūgiu gręžti bei lengviems kirtimo darbams atlikti. Jis
taip pat tinka medienai, plastikui ir metalui gręžti be smūgio.
Įrankiai su elektroniniu sūkių reguliatoriumi ir dešininiu bei
kairiniu sukimusi taip pat skirti varžtams sukti.
Pavaizduoti prietaiso elementai
Numeriais pažymėtus elektrinio įrankio elementus rasite šios
instrukcijos puslapiuose pateiktuose paveikslėliuose.
1 Greitojo užveržimo keičiamasis griebtuvas
(PBH 3000-2 FRE)
2 SDS-plus keičiamasis griebtuvas (PBH 3000-2 FRE)
3 Įrankių įtvaras SDS-plus
4 Apsaugantis nuo dulkių gaubtelis
5 Užraktinė mova
6 Keičiamojo griebtuvo fiksuojamasis žiedas
(PBH 3000-2 FRE)
7 Įjungimo-išjungimo jungiklio fiksatorius
8 Įjungimo-išjungimo jungiklis
9 Išankstinio sūkių nustatymo reguliatoriaus ratukas
10 Sukimosi krypties perjungiklis
11 Gręžimo-kirtimo režimų perjungiklio užrakto mygtukas
12 Gręžimo-kirtimo režimų perjungiklis
13 Greičių perjungiklis (PBH 3000-2 FRE)
OBJ_BUCH-364-005.book Page 107 Wednesday, December 19, 2012 11:56 AM
Содержание
- Oeu oeu 1
- Re 2900 re 2900 fre 3000 fre set 3000 2 fre 1
- Pbh 3000 2 fre 3
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 7
- Ostrzezenie 7
- Polski 7
- Wskazówki bezpieczeństwa 7
- Opis urządzenia i jego zastosowania 8
- Przedstawione graficznie komponenty 8
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 8
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z młotami 8
- Dane techniczne 9
- Informacja na temat hałasu i wibracji 9
- Deklaracja zgodności 10
- Montaż 10
- Uchwyt dodatkowy 10
- Wybór uchwytu wiertarskiego i narzędzi robo czych 10
- Wymiana uchwytu wiertarskiego pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 10
- Montaż demontaż wymiennego uchwytu wiertar skiego pbh 3000 2 fre 11
- Wymiana narzędzi 11
- Odsysanie pyłu za pomocą przystawki do odsysa nia osprzęt 12
- Uruchamianie 12
- Wskazówki dotyczące pracy 13
- Bezpečnostní upozornění 14
- Konserwacja i czyszczenie 14
- Konserwacja i serwis 14
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 14
- Usuwanie odpadów 14
- Varování 14
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 14
- Česky 14
- Bezpečnostní upozornění pro kladiva 15
- Informace o hluku a vibracích 16
- Popis výrobku a specifikací 16
- Určené použití 16
- Zobrazené komponenty 16
- Montáž 17
- Prohlášení o shodě 17
- Přídavná rukojeť 17
- Technická data 17
- Volba sklíčidla a nástrojů 17
- Odejmutí nasazení výměnného sklíčidla pbh 3000 2 fre 18
- Výměna nástroje 18
- Výměna sklíčidla pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 18
- Odsávání prachu pomocí přípravku saugfix pří slušenství 19
- Provoz 19
- Uvedení do provozu 19
- Pracovní pokyny 20
- Bezpečnostné pokyny 21
- Slovensky 21
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 21
- Zpracování odpadů 21
- Zákaznická a poradenská služba 21
- Údržba a servis 21
- Údržba a čištění 21
- Bezpečnostné pokyny pre kladivá 22
- Informácia o hlučnosti vibráciách 23
- Popis produktu a výkonu 23
- Používanie podľa určenia 23
- Vyobrazené komponenty 23
- Montáž 24
- Prídavná rukoväť 24
- Technické údaje 24
- Vyhlásenie o konformite 24
- Demontáž montáž výmenného skľučovadla pbh 3000 2 fre 25
- Výber skľučovadla a pracovných nástrojov 25
- Výmena nástroja 25
- Výmena upínacej hlavy skľučovadla pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 25
- Odsávanie prachu pomocou mechanizmu saugfix príslušenstvo 26
- Prevádzka 27
- Uvedenie do prevádzky 27
- Pokyny na používanie 28
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 28
- Údržba a servis 28
- Údržba a čistenie 28
- Biztonsági előírások 29
- Figyelmeztetés 29
- Likvidácia 29
- Magyar 29
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 29
- A termék és alkalmazási lehetőségei leírása 30
- Biztonsági előírások a kalapácsok számára 30
- Rendeltetésszerű használat 30
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 31
- Zaj és vibráció értékek 31
- Megfelelőségi nyilatkozat 32
- Műszaki adatok 32
- Pótfogantyú 32
- Összeszerelés 32
- A cserélhető fúrótokmány kivétele behelyezése pbh 3000 2 fre 33
- A fúrótokmány cseréje pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 33
- A fúrótokmány és a szerszámok kiválasztása 33
- Szerszámcsere 33
- Porelszívás a saugfix berendezéssel külön tar tozék 34
- Üzembe helyezés 35
- Üzemeltetés 35
- Karbantartás és szerviz 36
- Karbantartás és tisztítás 36
- Munkavégzési tanácsok 36
- Eltávolítás 37
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 37
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 37
- Русский 37
- Указания по безопасности 37
- Указания по технике безопасности для молот ков 38
- Данные по шуму и вибрации 39
- Изображенные составные части 39
- Описание продукта и услуг 39
- Применение по назначению 39
- Заявление о соответствии 40
- Технические данные 40
- Выбор сверлильного патрона и инструмента 41
- Дополнительная рукоятка 41
- Замена рабочего инструмента 41
- Сборка 41
- Смена сверлильного патрона pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 41
- Снятие и установка сменного сверлильного па трона pbh 3000 2 fre 41
- Отсос пыли с saugfix принадлежности 42
- Включение электроинструмента 43
- Работа с инструментом 43
- Техобслуживание и очистка 44
- Техобслуживание и сервис 44
- Указания по применению 44
- Вказівки з техніки безпеки 45
- Загальні застереження для електроприладів 45
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 45
- Українська 45
- Утилизация 45
- Вказівки з техніки безпеки для молотків 47
- Зображені компоненти 47
- Опис продукту і послуг 47
- Призначення приладу 47
- Інформація щодо шуму і вібрації 48
- Технічні дані 48
- Вибір свердлильного патрона і робочих інструментів 49
- Додаткова рукоятка 49
- Заміна свердлильного патрона pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 49
- Заява про відповідність 49
- Монтаж 49
- Виймання встромляння змінного свердлильного патрона pbh 3000 2 fre 50
- Заміна робочого інструмента 50
- Відсмоктування пилу за допомогою saugfix приладдя 51
- Початок роботи 51
- Робота 51
- Вказівки щодо роботи 52
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 53
- Технічне обслуговування і очищення 53
- Технічне обслуговування і сервіс 53
- Утилізація 53
- Avertisment 54
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 54
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 54
- Română 54
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 55
- Elemente componente 55
- Instrucţiuni de siguranţă pentru ciocane 55
- Utilizare conform destinaţiei 55
- Date tehnice 56
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 56
- Alegerea mandrinei şi a accesoriilor 57
- Declaraţie de conformitate 57
- Extragerea introducerea mandrinei interschim babile pbh 3000 2 fre 57
- Montare 57
- Mâner suplimentar 57
- Pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 57
- Schimbarea mandrinei 57
- Aspirarea prafului cu dispozitiv de aspirare ac cesoriu 58
- Schimbarea accesoriilor 58
- Funcţionare 59
- Punere în funcţiune 59
- Instrucţiuni de lucru 60
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 61
- Eliminare 61
- Întreţinere şi curăţare 61
- Întreţinere şi service 61
- Български 61
- Общи указания за безопасна работа 61
- Указания за безопасна работа 61
- Изобразени елементи 63
- Описание на продукта и възмож ностите му 63
- Предназначение на електроинструмента 63
- Указания за безопасна работа с къртачи 63
- Технически данни 64
- Декларация за съответствие 65
- Избор на патронника и работните инструменти 65
- Информация за излъчван шум и вибрации 65
- Монтиране 65
- Спомагателна ръкохватка 65
- Демонтиране монтиране на сменяемия па тронник pbh 3000 2 fre 66
- Смяна на патронника pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 66
- Смяна на работния инструмент 66
- Прахоулавяне с приставката за прахоулавяне допълнително приспособление 67
- Пускане в експлоатация 68
- Работа с електроинструмента 68
- Поддържане и почистване 69
- Поддържане и сервиз 69
- Указания за работа 69
- Opšta upozorenja za električne alate 70
- Srpski 70
- Upozorenje 70
- Uputstva o sigurnosti 70
- Бракуване 70
- Сервиз и технически съвети 70
- Komponente sa slike 71
- Opis proizvoda i rada 71
- Upotreba prema svrsi 71
- Uputstva za bezbednost za čekiće 71
- Tehnički podaci 72
- Biranje stezne glave i alata 73
- Dodatna drška 73
- Informacije o šumovima vibracijama 73
- Izjava o usaglašenosti 73
- Montaža 73
- Promena stezne glave pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 73
- Promena alata 74
- Vadjenje promenljive stezne glave montaža pbh 3000 2 fre 74
- Puštanje u rad 75
- Usisavanje prašine sa saugfix om pribor 75
- Uputstva za rad 76
- Održavanje i servis 77
- Održavanje i čišćenje 77
- Opozorilo 77
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 77
- Slovensko 77
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 77
- Uklanjanje djubreta 77
- Varnostna navodila 77
- Opis in zmogljivost izdelka 78
- Uporaba v skladu z namenom 78
- Varnostna opozorila za kladiva 78
- Komponente na sliki 79
- Tehnični podatki 79
- Dodatni ročaj 80
- Izbor vpenjalne glave in orodij 80
- Izjava o skladnosti 80
- Montaža 80
- Podatki o hrupu vibracijah 80
- Zamenjava vpenjalne glave pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 80
- Odsesavanje prahu z saugfix om pribor 81
- Odstranitev namestitev zamenljive vpenjalne glave pbh 3000 2 fre 81
- Zamenjava orodja 81
- Delovanje 82
- Navodila za delo 83
- Vzdrževanje in servisiranje 83
- Vzdrževanje in čiščenje 83
- Hrvatski 84
- Odlaganje 84
- Opće upute za sigurnost za električne alate 84
- Servis in svetovanje o uporabi 84
- Upozorenje 84
- Upute za sigurnost 84
- Opis proizvoda i radova 85
- Prikazani dijelovi uređaja 85
- Uporaba za određenu namjenu 85
- Upute za sigurnost za čekiće 85
- Tehnički podaci 86
- Biranje stezne glave i alata 87
- Dodatna ručka 87
- Informacije o buci i vibracijama 87
- Izjava o usklađenosti 87
- Montaža 87
- Zamjena stezne glave pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 87
- Vađenje stavljanje izmjenjive stezne glave pbh 3000 2 fre 88
- Zamjena alata 88
- Puštanje u rad 89
- Usisavanje prašine sa saugfix pribor 89
- Upute za rad 90
- Održavanje i servisiranje 91
- Održavanje i čišćenje 91
- Ohutusnõuded 91
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 91
- Tähelepanu 91
- Zbrinjavanje 91
- Üldised ohutusjuhised 91
- Nõuetekohane kasutamine 92
- Ohutusnõuded puurvasarate kasutamisel 92
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 92
- Seadme osad 93
- Tehnilised andmed 93
- Andmed müra vibratsiooni kohta 94
- Lisakäepide 94
- Montaaž 94
- Padruni ja tarvikute valik 94
- Padruni vahetus pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 94
- Vastavus normidele 94
- Tarviku vahetus 95
- Tolmueemaldus saugfix abil lisatarvik 95
- Vahetatava padruni eemaldamine paigaldamine pbh 3000 2 fre 95
- Kasutus 96
- Seadme kasutuselevõtt 96
- Hooldus ja puhastus 97
- Hooldus ja teenindus 97
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 97
- Tööjuhised 97
- Bridinajums 98
- Drošības noteikumi 98
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 98
- Latviešu 98
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 98
- Drošības noteikumi perforatoriem 99
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 99
- Pielietojums 99
- Attēlotās sastāvdaļas 100
- Informācija par troksni un vibrāciju 100
- Atbilstības deklarācija 101
- Montāža 101
- Papildrokturis 101
- Tehniskie parametri 101
- Darbinstrumenta nomaiņa 102
- Nomaināmās urbjpatronas izņemšana un iestipri nāšana pbh 3000 2 fre 102
- Urbjpatronas nomaiņa pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 102
- Urbjpatronas un darbinstrumenta izvēle 102
- Putekļu uzsūkšana ar ierīci saugfix papildpiede rums 103
- Lietošana 104
- Uzsākot lietošanu 104
- Apkalpošana un apkope 105
- Apkalpošana un tīrīšana 105
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 105
- Norādījumi darbam 105
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 106
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 106
- Lietuviškai 106
- Saugos nuorodos 106
- Elektrinio įrankio paskirtis 107
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 107
- Pavaizduoti prietaiso elementai 107
- Saugos nuorodos dirbantiems su smūginiais įran kiais 107
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 108
- Techniniai duomenys 108
- Atitikties deklaracija 109
- Griebtuvo ir įrankio parinkimas 109
- Griebtuvo keitimas pbh 2800 re pbh 2900 re pbh 2900 fre pbh 3000 fre set 109
- Montavimas 109
- Papildoma rankena 109
- Dulkių nusiurbimas su saugfix pap įranga 110
- Keičiamojo griebtuvo nuėmimas uždėjimas pbh 3000 2 fre 110
- Įrankių keitimas 110
- Naudojimas 111
- Paruošimas naudoti 111
- Darbo patarimai 112
- Priežiūra ir servisas 112
- Priežiūra ir valymas 112
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 113
- Šalinimas 113
- Pbh 2800 re pbh 2900 re 114
Похожие устройства
- Bosch PHG 500-2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PKP 18E Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 4020 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3540 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3550 Инструкция по эксплуатации
- Bosch PPW 3100 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3010 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MFQ 3520 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK 1201x Инструкция по эксплуатации
- Bosch Autofun pro Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics tvee26 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs23 ii Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs260 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23 Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a250, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a25, gloss black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics cs26 ii, black Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a23, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics a225c, gloss white Инструкция по эксплуатации
- Boston Acoustics asw250, gloss white Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Какой патрон подходит для перфоратора bosch 2800 re? И как его можно снять для замены?
2 года назад
Ответы 1
Какие инструменты требуются для ударного сверления и долбления согласно инструкции?
2 года назад