Braun 7901 silk-epil 7 [6/94] Getting prepared for
Содержание
- _se7381 7175_cee_s2 1
- _se7381 7175_cee_s4 2
- _se7381 7175_cee_s5 3
- _se7381 7175_cee_s6 100 4
- Description 5
- Getting prepared for 6
- How to epilate 6
- Environmental notice 7
- Depilacja 11
- Przygotowanie do 11
- Uwagi dotyczqce ochrony srodowiska 13
- Jak epilovat 17
- Priprava na 17
- Poznàmka k zivotnimu prostredi 18
- Ako depilovat 22
- Priprava na 22
- Poznamka k zivotnému prostrediu 23
- Termekleiras 26
- Felkesziiles 27
- Hogyan epilaljunk 27
- Kôrnyezetvédelmi megjegyzés 29
- Kako se epilirati 32
- Priprema za uporabu 32
- Napomena o brizi za okolis 33
- Postopek epilacije 37
- Pripravite se na 37
- Varovanje okolja 38
- Türkce 40
- Gerekli hazirligi yapmak 41
- Tanimlar 41
- Nasil epilasyon yapihr 42
- Qevre ile ilgili duyuru 43
- Descriere 45
- Incàrcarea 45
- Cum sa ne epilam 46
- Pregátirea pentru 46
- Nota referitoare la mediu 48
- Srpski 49
- Priprema za 50
- Kako da se depilirate 51
- Napomena o zastiti covekove okoline 52
- Dèmesio higieniniais sumetimais nesidalin 53
- Galima naudoti tik neprijungtq prie elektros tinklo 53
- I h vonioje ar duse saugumo 53
- Kite siuo prietaisu su kitais 53
- Lietuviq 53
- Niekada nenaudokite epiliuojamo 53
- Norint isvengti susizalojimo ar 53
- Prietaiso pazeidimo pavojaus jjungtas prietaisas niekuomet neturi liesti galvos plaukg blaks tieng kasping ir pan 53
- Prietaisu naudotis gali tik priziùrimi kito asmens ir susipazin su saugaus naudojimo instrukcijomis bei galimais pavojais neleiskite vaikams zaisti su prietaisu valyti ir priziùréti prietaisq vaikai gali tik priziùrimi suaugusigjg 53
- Rio ar psichin negaliq turintys asmenys nepatyr ir prietaiso naudojimo neismanantys asmenys 53
- Si prietaisu galima naudoti 53
- Sios galvutés be antgalio 53
- Sis prietaisas turi specialg laidq 53
- Su integ ruota safety extra low voltage srovés tiekimo sistema nebandykite keisti ar pertvarkyti né vienos komplekto dalies nes rizikuojate patirti elektros sokq 53
- Sumetimais prietaisq 53
- Vaikai nuo 8 metg fizin senso 53
- Aprasymas 54
- Ruosiantis 54
- Kaip epiliuoti 55
- Aplinkosaugos reikalavimai 56
- Bez uzgala 58
- Bêrni vecumâ no 8 gadiem un 58
- Cilvéki ar samazinâtâm fiziskâm manu vai garîgâm spéjâm kâ ari nepieredzêjusi cilvéki un tie kuriem trùkst nepieciesamo zinâ sanu drîkst lietot so ierîci tikai pêc norâdîjumu sanemsanas atbilstosâ uzraudzîb â un apzinoties 58
- Darbinât tikai bez strâvas vada 58
- Drosibas nolükà to var 58
- Dus ka ari lai novèrstu erices blokésanos vai bojájumu erice ieslegtà rezimà nedrikst nonakt kontakta ar galvas matiem skrop stàm uzacim un tml 58
- Ierîci lietot citâm personâm 58
- Iespéjamàs briesmas nejaujiet bérniem rotaláties ar so òrici nelaujiet bérniem veikt erices tiri sanu un apkopi bez uzraudzibas 58
- L h lietosanai vanna vai dusâ 58
- Lai novèrstu savainosanàs drau 58
- Latviski 58
- Nekad nelietojiet epilèjoso galvinu 58
- Si ierîce ir aprîkota ar ipasu 58
- Si ierîce ir piemêrota 58
- Strâvas vada komplektu un drosu ïpasi zema sprieguma barosanas sistému neapmainiet un nepàr veidojiet nevienu no tâs dalâm jo pastây elektriskâ soka risks 58
- Uzmanîbu higiênisku iemeslu dêl nedodiet 58
- Apraksts 59
- Sagatavosanäs 59
- Kà veikt epilàciju 60
- Apkârtéjâs vides aizsardziba 61
- 9 seadet vòib kasutada 63
- Fuusilise sensoorse vói vaimse puudega vói kogemuste ja vàlja óppeta isikud vóivad seadet kasu 63
- I n vannis ja dosi all ohutust 63
- Jagage epilaatorit teiste isikutega 63
- Juhtmevabalt 63
- Komplekt millele on kinnitatud toi teallikas safety extra low voltage àrge vahetage vàlja ega muutke ùhtegi selle osa vastasel korral tekib elektrilòògi saamise oht 63
- Kui seade on sisse lulitatud ei 63
- Lapsed alates 8 eluaastast ning 63
- Nb hugieenilistel póhjustel àrge 63
- Pead ima korgita 63
- Seadmel on spetsiaalnejuhtme 63
- Silmas pidades on selline kasutus lubatud ùksnes 63
- Tada kui on tagatud jàrelevalve ning on antud juhised seadme ohutuks kasutamiseks ja nad móistavad kaasnevaid ohtusid lapsed ei tohi seadmega màn gida lapsed ei tohi jàrelevalve puudumisel seadet puhastada ega hooldada 63
- Tohi see kokku puutudajuustega ripsmetega lintidega jne see aitab vàltida seadme kahjustamist ja teie vigastamist 63
- Àrge kunagi kasutage epileerimis 63
- Ettevalmistamine kasutamiseks 64
- Seadme osad 64
- Kuidas epileerida 65
- Antud toodet ei tohi vi sata segaolmejäätmete hulka 66
- Bosanskohercegovacki 68
- Pripremite se za 69
- Kako epilirati 70
- Obavjestenje o okolisu 71
- Македонски 72
- Опис 73
- Како да се епилирате 74
- Подготвува и се за 74
- Бе лешка за животната средина 76
- Описание 78
- Как да епилираме 79
- Подготовка за 79
- Опазване на околната среда 81
- Русский 83
- Описание и комплектность 84
- Как проводить эпиляцию 85
- Подготовка для 85
- Ене 86
- Hobhhh 89
- Укратнська 89
- Опис та комплектжсть 90
- Bohocki 91
- Подготовка до 91
- Процес ептяцп 91
- Bmicto 92
- Еколопчне попередження 93
Похожие устройства
- Braun 5329 silk-epil Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 320 pasta Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 3060 Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 300 soup Инструкция по эксплуатации
- Braun cj 3050 Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 3010 Инструкция по эксплуатации
- Braun cj 3000 Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 345 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7771 silk-epil 7 xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 785 patisserie plus Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Технические характеристики
- Netis EP8208 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Технические характеристики
- Netis EP8104 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104 Технические характеристики
- Netis EP8101G Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8101G Технические характеристики
- Netis EP8204 Инструкция по эксплуатации
Getting prepared for dry usage Your skin must be dry and free from grease or cream wet usage The appliance can be used on wet skin even under running water Make sure that the skin is very moist in order to achieve optimum gliding conditions for the appliance After each wet usage clean the appliance under running water Before use always make sure that epilation head 2 is clean Always make sure that the epilation head is provided with a cap To change caps press their lateral ribs and pull off To change heads press the release button 6 How to epilate The epilation head 2 features the new Close Grip Technology to ensure extra efficiency especially with short hairs The 40 tweezers always keep close contact to the skin to remove hairs as short as grain of sand Thanks to its pivoting feature it perfectly adapts to the body contours for maximum thoroughness The High Frequency Massage System 1a soothes your skin effectively for an ultra gentle epilation The EfficiencyPro cap 1b for fast epilation ensures maximum skin contact positioning the tweezers at the optimum position at all times 1 Turning on Press one of the lock keys and turn the switch clockwise to select your preferred speed setting 8 1 extra gentle 41 extra efficient The smartlight comes on instantly and shines as long as the appliance is switched on It reproduces an almost daylight condition thus revealing even the finest hair and giving you a better control for improved epilation efficiency 2 How to guide the appliance Always stretch your skin when epilating Always make sure that the epilation area between the massaging rollers is in contact with your skin The pivoting caps automatically adapt to the contour of your skin Guide the appliance in a slow continu ous movement without pressure against the hair growth in the direction of the switch As hair can grow in different directions it may also be helpful to guide the appliance in different direc tions to achieve optimum results The pulsating movement of the massaging rollers stimulate and relax the skin for a gentler epilation If you are used to the sensation of epilation and prefer a faster way of removing hair attach the EfficiencyPro cap 1 b replacing the Massage System 1a 3 Leg epilation Epilate your legs from the lower leg in an upward direction When epilating behind the knee keep the leg stretched out straight 4 Underarm and bikini line epilation For this specific application the underarm cap 8 has been developed as an optional attachment to be placed on the epilation head 2