Braun mq 785 patisserie plus Инструкция по эксплуатации онлайн

www.braunhousehold.com
Type 4199
Multiquick 7
Minipimer
7
MQ 775
MQ 785
5722110434_MQ775-785_S1.indd 15722110434_MQ775-785_S1.indd 1 21.06.13 10:4821.06.13 10:48
Stapled booklet, 175 x 250 mm, 80 pages (incl. 8 pages cover), 1/1c = black
Содержание
- Minipimer 1
- Mq 775 mq 785 1
- Multiquick 7 1
- Www braunhousehold com 1
- Fp fp fp 2
- Hc hc hc 2
- Fp fp fp 3
- Hc hc hc 3
- Beschreibung 6
- Deutsch 6
- Dieses gerät darf nicht von kindern benutzt werden das gerät und seine anschlusslei tung sind von kindern fernzuhalten vor dem auswechseln von zubehör oder zusatzteilen die im betrieb bewegt werden muss das gerät ausgeschaltet und vom netz getrennt werden 6
- Dieses gerät kann von personen mit reduzier ten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren ver standen haben 6
- Einschalten 6
- Gebrauch des gerätes 6
- Kontroll leuchte 6
- Smartspeed regler für stufenlose geschwindigkeitsanpassung 6
- Smartspeed technologie 6
- Vor dem gebrauch 6
- Vorsicht 6
- Multifunktions zubehör 7
- Pürierstab 7
- Schlagbesen 7
- Zerkleinerer 7
- Zerkleinern 7
- Mixen leichter teige 8
- Reinigung 8
- Schneiden raspel 8
- Teig kneten 8
- Zubehör 8
- Before use 9
- Caution 9
- Description 9
- English 9
- How to use the appliance 9
- Pilot light 9
- Smartspeed switch for variable speeds 9
- Smartspeed technology 9
- Switching on 9
- This appliance can be used by persons with reduced physical sensory or mental capa bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruc tion concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards in volved 9
- This appliance shall not be used by children keep the appliance and its cord out of reach of children switch off the appliance and dis connect from supply before changing acces sories or approaching parts that move in use 9
- Chopper 10
- Chopping 10
- Compact kitchen machine accessory 10
- Hand blender 10
- Kneading dough 10
- Mixing light dough 10
- Accessories 11
- Cleaning 11
- Slicing shreddin 11
- Attention 12
- Avant utilisation 12
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants gardez l appareil et son cordon hors de la portée des enfants éteignez l appareil et débranchez le avant de remplacer des acces soires ou de vous approcher des pièces en mouvement durant l utilisation de l appareil 12
- Cet appareil peut être utilisé par des per sonnes présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou des personnes sans expérience et savoir faire dans la mesure où celles ci sont surveillées ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil de manière sécurisée et si elles sont conscientes des risques éventuels encourus 12
- Comment utiliser l appareil 12
- Description 12
- Français 12
- Gâchette smartspeed pour varier les vitesses 12
- Mise en marche 12
- Technologie smartspeed 12
- Voyant lumineux 12
- Accessoire robot de cuisine compact 13
- Bols hachoir 13
- Hacher 13
- Mixeur plongeant 13
- Accessoires 14
- Couper râper 14
- Mixer une pâte fine 14
- Nettoyage 14
- Pétrir une pâte 14
- Antes de usar 15
- Cuidado 15
- Cómo usar la batidora 15
- Descripción 15
- Encendido 15
- Español 15
- Este dispositivo no debe ser utilizado por niños mantenga el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de corriente antes de cambiar accesorios o acercar a él piezas movibles en uso 15
- Interruptor smartspeed de velocidad variable 15
- Las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimientos y experiencia también pueden hacer uso de este dispositivo siem pre que se les haya supervisado o propor cionado instrucciones con respecto a su uso de una forma segura y que comprendan los peligros que este conlleva 15
- Luz piloto 15
- Tecnología smartspeed 15
- Accesorio robot de cocina compacto 16
- Batidora 16
- Picadora 16
- Varilla monta claras 16
- Accesorios 17
- Amasar 17
- Cortar ralla 17
- Limpieza 17
- Mezcla de masas ligeras 17
- Antes de utilizar o seu aparelho 18
- Atenção 18
- Como usar o aparelho 18
- Descrição 18
- Este aparelho não deve ser usado por crianças mantenha o aparelho e o respetivo fio fora do alcance de crianças desligue o aparelho e desconecte da fonte de alimenta ção antes de mudar acessórios ou de se aproximar de peças que se movem durante o uso 18
- Este aparelho pode ser usado por pessoas com limitações físicas sensoriais ou mentais ou sem experiência e conhecimentos se supervisionadas ou instruídas quanto ao uso seguro do aparelho e caso compreendam os perigos envolvidos 18
- Interruptor smartspeed para velocidades variáveis 18
- Luz piloto 18
- Português 18
- Tecnologia smartspeed 18
- Acessório batedor 19
- Acessório de cozinha compacto 19
- Acessório picador 19
- Varinha 19
- Acessórios 20
- Amassar 20
- Laminar rala 20
- Limpeza 20
- Misturar massas leves 20
- Accensione 21
- Attenzione 21
- Come utilizzare l apparecchio 21
- Descrizione 21
- I bambini non devono utilizzare questo dispositivo tenere il dispositivo e i cavi lontano dalla portata dei bambini spegnere il dispositivo e disconnetterlo dalla presa di corrente prima di cambiare gli accessori o prima di avvicinare parti in movimento in uso 21
- Interruttore smartspeed per velocità variabili 21
- Italiano 21
- Prima dell utilizzo 21
- Questo dispositivo può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se sorvegliate o istruite su come utilizzare il dispositivo in modo sicuro e se prendono conoscenza dei rischi implicati 21
- Tecnologia smartspeed 21
- Accessorio robot da cucina compatto 22
- Frullatore a immersione 22
- Frusta 22
- Realizzare un impasto soffice 22
- Tritatutto 22
- Accessori 23
- Affettare sminuzzar 23
- Impastare 23
- Pulizia 23
- Aanzetten 24
- Beschrijving 24
- Dit toestel mag niet worden gebruikt door kinderen houd het toestel en zijn snoer buiten het bereik van kinderen schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stop contact alvorens u hulpstukken verwisselt of onderdelen benadert die bewegen tijdens het gebruik 24
- Dit toestel mag niet worden gebruikt door personen met verminderde fysieke zintuig lijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis tenzij onder speciaal toezicht of wanneer ze werden geïnstrueerd in het veilige gebruik van het toestel en tenzij ze de ermee verbonden risico s kennen 24
- Hoe het apparaat te gebruiken 24
- Nederlands 24
- Signaallicht 24
- Smartspeed technologie 24
- Smartspeedknop voor variabele snelheden 24
- Vóór gebruik 24
- Waarschuwing 24
- Compact kitchen machine accessory 25
- Hakken 25
- Handblender 25
- Accessories 26
- Deeg kneden 26
- Het mixen van licht deeg 26
- Reinigen 26
- Snijden raspe 26
- Bemærk 27
- Beskrivelse 27
- Brug af apparatet 27
- Dette apparat kan benyttes af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring hvis de er under opsyn eller har modtaget instruktion i brugen af apparatet på en sikker måde og har forstået de involverede farer 27
- Dette apparat må ikke benyttes af børn apparatet og dets ledning holdes udenfor børns rækkevidde sluk apparatet og udtag stikket inden skift af tilbehør eller adgang til bevægelige dele 27
- Før ibrugtagning 27
- Kontrollampe 27
- Smartspeed knap til variable hastigheder 27
- Smartspeed teknologi 27
- Hakker 28
- Hakning 28
- Piskeris 28
- Stavblender 28
- Sådan røres en let dej 28
- Tilbehør til kompakt køkkenmaskine 28
- Æltet dej 28
- Rengøring 29
- Snitte rive 29
- Tilbehør 29
- Advarsel 30
- Beskrivelse 30
- Bryter for smarthastighet med regulerbar hastighet 30
- Dette apparatet kan brukes av personer med fysiske følelsesmessige eller psykiske funksjonshemninger eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har fått opplæring eller instruksjon om bruken av utstyret på en sikker måte og dersom de har forstått farene som er knyttet til dette 30
- Dette apparatet skal ikke brukes av barn hold apparatet og ledningen utenfor rekke vidde for barn slå av apparatet og koble fra strømledningen før tilbehør eller tilkoblede bevegelige deler skiftes ut 30
- Før bruk 30
- Indikatorlampe 30
- Slik bruker du apparatet 30
- Slå på 30
- Teknologi for smarthastighet 30
- Blande lette deiger 31
- Elte deig 31
- Hakker 31
- Hakking 31
- Redskaper til kompakt kjøkkenmaskin 31
- Stavmikser 31
- Rengjøring 32
- Snitting riving 32
- Tilbehør 32
- Använda apparaten 33
- Beskrivning 33
- Den här apparaten kan användas av per soner med minskad kroppslig mental eller sensorisk förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap om apparaten ifall de övervakas eller har fått instruktioner i hur apparaten ska användas på ett säkert sätt samt att personen är införstådd med vilka risker som ingår 33
- Denna apparat ska inte användas av barn håll apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn stäng av apparaten och koppla ur den från strömförsörjningen innan du byter tillbehör eller närmar dig delar som är i rörelse när apparaten används 33
- Före användning 33
- Kontrollampa 33
- Smartspeed reglage för variabel hastighet 33
- Smartspeed teknik 33
- Svenska 33
- Sätta på 33
- Varning 33
- Blanda till smet 34
- Hackningstillbehö 34
- Knåda deg 34
- Stavmixer 34
- Tillbehör till kompakt köksmaskin 34
- Rengöring 35
- Skiva riva 35
- Tillbehör 35
- Ennen käyttöä 36
- Kuvaus 36
- Käynnistys 36
- Merkkivalo 36
- Näin laite toimii 36
- Smartspeed kytkin nopeuden säätöön 36
- Smartspeed tekniikka 36
- Tämä laite ei sovellu lasten käyttöön säilytä laite ja sen johto lasten ulottumattomissa kytke laite pois päältä ja irrota verkkojohto ennen varusteiden vaihtamista tai ennen liikkuvien osien käsittelyä 36
- Tätä laitetta saa käyttää myös henkilö jonka fyysinen aistillinen tai henkinen kyky on alentunut tai jolla on vain vähäistä kokemusta tai tietämystä laitteen käytöstä jos hänen toimintaansa valvotaan tai hänelle annetaan ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja jos hän ymmärtää käyttöön liittyvät vaaratilanteet 36
- Varoitus 36
- Hienontaminen 37
- Kompaktin keittiökoneen lisäosa 37
- Leikkuri 37
- Ohuen taikinan sekoittaminen 37
- Pikasekoitin 37
- Taikinan vaivaaminen 37
- Vispilä 37
- Lisävarusteet 38
- Puhdistu 38
- Viipalointi silppuaminen 38
- Jak używać urządzenia 39
- Kontrolka 39
- Polski 39
- Przed użyciem 39
- Przełącznik smartspeed umożliwiający ustawianie różnych prędkości 39
- Technologia smartspeed 39
- Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci urządzenie wraz z przewodem należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci przed wymianą akcesoriów lub w przypadku kontaktu z elementami ruchomymi należy wyłączyć urządzenie i odłączyć je od zasilania 39
- Urządzenie nie powinno być używane przez osoby o obniżonej sprawności fizycznej sensorycznej lub umysłowej oraz osoby z niewystarczającą wiedzą i doświadczeniem jeśli nie znajdują się one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo nie zostały poinstruowane jak bezpiecznie używać urządzenia oraz nie zrozumiały związanych z tym zagrożeń 39
- Blender ręczny 40
- Kompaktowe dodatki kuchenne 40
- Przystawka do siekania 40
- Przystawka do ubijania 40
- Siekanie 40
- Włączanie 40
- Cięcie rozdrabnianie 41
- Czyszczenie 41
- Dodatki 41
- Ugniatanie ciasta 41
- Ugniatanie lekkiego ciasta 41
- Inteligentní ovladač rychlosti 42
- Inteligentní spínač 42
- Kontrolka 42
- Osoby se sníženými fyzickými senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí mohou používat tento přístroj pouze pod dozorem nebo po instruktáži týkající se bezpečného používání přístroje a pokud rozumí souvisejícím rizikům 42
- Před použitím 42
- Tento přístroj nesmějí používat děti uchovávejte přístroj i jeho kabel mimo dosah dětí před výměnou příslušenství nebo manipulací s díly které se při používání pohybují přístroj vypněte a odpojte jej ze zásuvky 42
- Zapnutí 42
- Způsob použití přístroje 42
- Český 42
- Kompaktní příslušenství k ručním kuchyňským přístrojům 43
- Mixování lehkého těsta 43
- Ruční mixér 43
- Sekací nástavec 43
- Sekání 43
- Šlehací metla 43
- Hnětení těsta 44
- Příslušenství 44
- Sekání strouhán 44
- Čištění 44
- Inteligentný ovládač rýchlosti 45
- Inteligentný spínač 45
- Kontrolka 45
- Pred použitím prístroja 45
- Slovenský 45
- Spôsob použitia prístroja 45
- Toto zariadenie môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými vnemovými alebo mentálnymi schopnosťami prípade osoby s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami ak na ne dohliada iná osoba prípadne boli zaškolení v používaní zariadenia bezpečným spôsobom a porozumeli nebezpečenstvám ktoré im hrozia 45
- Toto zariadenie nie je určené na použitie deťmi uchovajte zariadenie a jeho kábel z dosahu detí pred výmenou príslušenstva alebo pred prístupom k dielom ktoré sa hýbu počas používania zariadenie vypnite a odpojte ho od sieťového napájania 45
- Upozornenie 45
- Zapnutie 45
- Kompaktné príslušenstvo k ručným kuchynským prístrojom 46
- Mixovanie ľahkého cesta 46
- Ručný mixér 46
- Sekaci nadstavec 46
- Sekanie 46
- Šľahacia metlička 46
- Miesenie cesta 47
- Príslušenstvo 47
- Sekanie drveni 47
- Čistenie 47
- A készülék használata 48
- A készüléket korlátozott fizikai érzékszervi vagy szellemi képességekkel rendelkező illetve tapasztalattal vagy kellő tudással nem rendelkező személyek is használhatják megfelelő felügyelet vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó útmutatás mellett és a veszélyek megértése esetén 48
- Bekapcsolás 48
- Ezt a készüléket gyermekek nem használhatják a készülék és annak kábele gyermekektől távol tartandó a készüléket kapcsolja ki és válassza le a hálózatról mielőtt annak tartozékait kicserélné vagy a használat közben mozgó alkatrészeket megközelítené 48
- Figyelem 48
- Használat előtt 48
- Jelzőfény 48
- Leírásn 48
- Magyar 48
- Smartspeed gomb a sebesség változtatásához 48
- Smartspeed technológia 48
- Aprítás 49
- Aprító 49
- Botmixer 49
- Habverő 49
- Kompakt konyhaigép tartozék 49
- Lágy tészta elkeverése 50
- Szeletelés darabolá 50
- Tartozékok 50
- Tisztítás 50
- Tésztadagasztás 50
- Fizičkim senzornim ili mentalnim sposobno stima ili osobe bez iskustva i znanja ako su pod nadzorom ili ukoliko su dobile upute o korištenju uređaja na siguran način te shvata ju moguću opasnost 51
- Hrvatski 51
- Kako koristiti uređaj 51
- Kontrolna lampica 51
- Ovaj uređaj mogu koristiti osobe sa smanjenim 51
- Ovaj uređaj ne bi smjela koristiti djeca uređaj i kabel držati van dohvata djece isključite uređaj i iskopčajte ga iz električne mreže prije mijenjanja dodataka ili dodatnih dijelova koji se pokreću prilikom korištenja 51
- Prekidač smartspeed za različite brzine 51
- Prije uporabe 51
- Tehnologija smartspeed 51
- Uključivanje 51
- Izrada laganih tijesta 52
- Kompaktni kuhinjski dodatak 52
- Nastavci za usitnjavanj 52
- Rad metlicom za mlaćenje 52
- Usitnjavanje 52
- Štapni mikser 52
- Dodaci 53
- G brašna pola čajne žličice soli 53
- Izrada tijesta 53
- Rezanje na ploške i usitnjavanje kosanje 53
- Čajne žličice suhog kvasca 5 čajnih žličica maslinovog ulja 150 ml vode mlake 53
- Čišćenje 53
- Otroci ne smejo uporabljati tega aparata aparat in kabel hranite na otrokom nedoseg ljivem mestu izklopite aparat in izvlecite vtič iz vtičnice preden zamenjate nastavke ali se približate delom ki se premikajo ko aparat deluje 54
- Pravilna uporaba aparata 54
- Pred uporabo 54
- Signalna luč 54
- Slovenski 54
- Stikalo smartspeed za različne hitrosti 54
- Tehnologija smartspeed 54
- Uporaba taga aparata s strani ljudi ki imajo zmanjšane telesne čutne ali duševne zmož nosti ali nimajo zadostnega znanja oz izku šenj je dovoljena samo če so pod nadzorom ali če so jim dana ustrezna navodila o varni uporabi aparata in če razumejo nevarnosti ki so s tem povezane 54
- Gnetenje testa 55
- Kompakten kuhinjski pripomoček 55
- Mešanje lahkega testa 55
- Palični mešalnik 55
- Sekalnik 55
- Sekljanje 55
- Stepalnik 55
- Dodatna oprema 56
- Rezanje drobljenj 56
- Čiščenje 56
- Bu cihaz cihazın güvenli biçimde kullanımına ilişkin denetime veya bilgilendirmeye tabi tutulmuş olan ve mevcut risklerin farkında olan fiziksel duyusal veya zihinsel yetileri düşük ya da tecrübesi ve bilgisi olmayan kimseler tarafından kullanılabilir 57
- Bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalı dır cihazı ve kablosunu çocukların erişeme yeceği şekilde muhafaza edin donanımda değişiklik yapmadan veya kullanım esnasında hareket eden parçalara yaklaşmadan önce cihazı kapatın ve güç kaynağıyla bağlantısını kesin 57
- Cihazın kullanımı 57
- Farklı hız ayarları için smartspeed düğmesi 57
- Gösterge ışığı 57
- Smartspeed teknolojisi 57
- Tanımlama 57
- Türkçe 57
- Uyarı 57
- Çalıştırma 57
- Doğrama 58
- Doğrayıcı 58
- El blendırı 58
- Hamur yoğurma 58
- Kompakt mutfak makinesi aksesuarları 58
- Çırpıcı 58
- Aksesuarlar 59
- Dilimleme kıym 59
- Hamur yoğurma 59
- Temizleme 59
- Acest aparat nu trebuie utilizat de către copii nu lăsaţi acest aparat şi cablul la îndemâna copiilor opriţi aparatul şi deconectaţi l de la priză înainte să schimbaţi accesoriile sau să vă apropiaţi de componentele mobile în timpul utilizării 60
- Acest aparat poate fi utilizat de persoanele cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după o instruire care să le ofere informaţiile necesare pentru utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă aceştia înţeleg pericolele la care se expun 60
- Atenţie 60
- Comutatorul smartspeed pentru viteze variabile 60
- Descriere 60
- Ledul indicator 60
- Modul de utilizare a aparatului 60
- Pornirea 60
- Rom â n ă ro md 60
- Tehnologia smartspeed 60
- Înainte de utilizare 60
- Accesoriu compact pentru robotul de bucătărie 61
- Blender manual 61
- Tocarea 61
- Tocător 61
- Accesoriile 62
- Curăţarea 62
- Felierea mărunţire 62
- Frământarea aluatului 62
- Mixarea aluatului subţire 62
- Άναμμα της συσκευής 63
- Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά φυλάξτε τη συσκευή και το καλώδιό της σε μέρος που δεν μπορούν να φτάσουν τα παιδιά απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε την από την τροφο δοσία πριν αλλάξετε τα εξαρτήματα ή προ σεγγίσετε μέρη που κινούνται κατά τη λει τουργία της συσκευής 63
- Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από άτομα με μειωμένες φυσικές αντιληπτι κές ή διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις παρά μόνο εφόσον επιτηρούνται ή τους έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και εάν έχουν καταλάβει τους πιθανούς κινδύνους 63
- Διακόπτης smartspeed για μεταβλητές ταχύτητες 63
- Ελληνικά 63
- Ενδεικτική λυχνία 63
- Περιγραφή 63
- Πριν τη χρήση 63
- Προσοχή 63
- Πώς να χρησιμοποιείτε τη συσκευή 63
- Τεχνολογία smartspeed 63
- Αναδευτήρας μαρέγκας 64
- Κοπή 64
- Κόπτες 64
- Μπλέντερ χειρός 64
- Συμπαγές εξάρτημα κουζινομηχανής 64
- Ανάμειξη ελαφριάς ζύμης 65
- Εξαρτήματα 65
- Ζύμωμα 65
- Καθαρισμός 65
- Κοπή σε φέτες τεμαχισμό 65
- Български 66
- Индикаторна лампа 66
- Как се използва уредът 66
- Описание 66
- Превключвател умна скорост за променливи скорости 66
- Преди да започнете работа 66
- Предупреждение 66
- Технология умна скорост 66
- Този уред може да се използва от лица с ограничени физически сетивни или умствени недъзи или без опит и познания ако го правят под наблюдение или съгласно с инструкциите за използване на уреда по безопасен начин и ако осъзнават евентуалните рискове 66
- Този уред не трябва да се използва от деца пазете уреда и кабела на място недостъпно за деца изключете уреда и извадете щепсела от контакта преди да сменяте аксесоари или да доближавате части които се движат по време на употреба 66
- Включване 67
- Компактно приспособление за кухненски робот 67
- Кълцане 67
- Резачки 67
- Ръчен пасатор 67
- Тел за разбиване 67
- Месене на тесто 68
- Почистване 68
- Приспособления 68
- Рязане стърган 68
- Смесване на леко тесто 68
- Включение 69
- Как пользоваться прибором 69
- Кнопка smartspeed для переключения скоростей 69
- Описание и комплектность 69
- Перед использованием 69
- Русский 69
- Сигнальная лампочка 69
- Технология smartspeed 69
- Венчик 70
- Измельчение 70
- Измельчители 70
- Набор компактный кухонный комбайн 70
- Ручной блендер 70
- Аксессуары 71
- Замешивание легкого теста 71
- Замешивание теста 71
- Нарезка шинковк 71
- Уход 71
- Опис 72
- Перед використанням 72
- Перемикач smartspeed для перемикання швидкостей 72
- Сигнальна лампочка 72
- Технологія smartspeed 72
- Увімкнення 72
- Українська 72
- Як використовувати прилад 72
- Вінчик 73
- Заміс легкого тіста 73
- Набiр компактний кухонний комбайн 73
- Подрібнення 73
- Подрібнювачі 73
- Ручний блендер 73
- Аксесуари 74
- Заміс тіста 74
- Нарізка скибочками кубиками 74
- Очищення 74
Похожие устройства
- Netis PL7200 Kit Инструкция по эксплуатации
- Netis PL7200 Kit Технические характеристики
- Netis EP8208 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104P Технические характеристики
- Netis EP8104 Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8104 Технические характеристики
- Netis EP8101G Инструкция по эксплуатации
- Netis EP8101G Технические характеристики
- Netis EP8204 Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8502P Технические характеристики
- Netis GP8501GP Инструкция по эксплуатации
- Netis GP8501GP Технические характеристики
- Netis GP8501G Инструкция по эксплуатации
- Netis MW5230 Инструкция по эксплуатации
- Netis 3G20 Инструкция по эксплуатации
- Netis PA109 Инструкция по эксплуатации
- Netis PA115 Инструкция по эксплуатации
- Netis SEC110 Инструкция по эксплуатации