Canon imagerunner advance c2230i [12/82] Юридические комментарии
![Canon imagerunner advance c2220l [12/82] Юридические комментарии](/views2/1165601/page12/bgc.png)
10 Предисловие 1
Глава
Юридические комментарии
Название изделия
По правилам безопасности необходимо
зарегистрировать имя изделия. В некоторых регионах
продажи аппарата может быть зарегистрировано
следующее название(я) в круглых скобках.
• imageRUNNER ADVANCE C2230i/C2225i/C2220i/
C2220L (F163100)
Требования по ЭМС директивы
ЕС
Данное оборудование соответствует основным
требованиям директивы ЕС. Данное оборудование
соответствует требованиям по ЭМС директивы ЕС
при номинальном напряжении 230 В, 50 Гц, хотя
допустимое напряжение питания изделия составляет
220 – 240 В, 50/60 Гц. В соответствии с техническими
требованиями по ЭМС директивы EC следует
использовать экранированный кабель.
Безопасность при работе с
лазером
Данное изделие сертифицировано как лазерное
изделие Класса 1 в соответствии со стандартами
IEC60825-1:2007 и EN60825-1:2007. Это означает, что
изделие не генерирует опасное лазерное излучение.
Так как генерируемое принтером лазерное излучение
полностью сосредоточено в объеме, закрытом
защитными кожухами и наружными крышками,
лазерный луч не проникает наружу ни на одном из
этапов эксплуатации аппарата пользователем.
Не снимайте защитные кожухи и не открывайте
крышки, если это прямо не указано в руководстве к
данному оборудованию.
Дополнительная информация
При профилактике или настройке оптической системы
принтера следите за тем, чтобы отвертка или другие
отражающие предметы не оказались на траектории
лазерного луча. При работе с принтером необходимо
снять часы, кольца и т. д.
Отраженный луч, хотя и невидимый, может нанести
непоправимый вред Вашему зрению.
Показанная ниже этикетка устанавливается на правую
крышку кассеты для бумаги и крышку порта для
подачи тонера.
Данное изделие сертифицировано в соответствии
со стандартами IEC60825-1:2007 и EN60825-1:2007 и
соответствует следующим классам:
ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ КЛАССА 1
LASER KLASSE 1
APPAREIL Á LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
ВНИМАНИЕ
Использование органов управления, настроек или
процедур эксплуатации, отличных от указанных
в настоящем Руководстве для данного аппарата,
может привести к появлению открытого опасного
излучения.
Международная программа
ENERGY STAR
Будучи партнером
ENERGY STAR® , Canon
Inc. подтверждает, что
данное изделие отвечает
требованиям международной
программы ENERGY
STAR по эффективному
использованию
электроэнергии.
Международная
программа ENERGY STAR по
использованию оргтехники
является программой,
которая содействует
экономии электроэнергии
при использовании
компьютеров и другой
оргтехники. Эта программа
поддерживает разработку и
распространение продукции
с функциями, которые
эффективно снижают
потребление электроэнергии.
Это открытая система, в
которой предприниматели
участвуют добровольно.
В рассматриваемую
продукцию входит такое
офисное оборудование, как
компьютеры, мониторы,
принтеры, факсимильные и
копировальные аппараты.
Стандарты и логотипы этого
оборудования одинаковы для
всех стран-участниц.
Логотип IPv6 Ready
Стек протоколов данного
аппарата получил логотип
готовности IPv6 Ready этапа 2,
утвержденный форумом IPv6.
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Русский 1
- Driver installation guide 4
- Руководства для аппарата 4
- Руководство пользователя данное руководство 4
- Электронное руководство 4
- Важные указания по технике безопасности 13 5
- Возможности этого аппарата 24 5
- Выбор места установки и обращение с аппаратом 17 5
- Доступ к сохраненным файлам 44 5
- Как пользоваться данным руководством 5
- Как пользоваться данным руководством электронное руководство 5
- Клавиша основного питания и режима энергосбережения 38 5
- Компоненты и их назначение 32 5
- Отправка отсканированных данных электронная почта и факс файловые серверы 41 5
- Передача факса 40 5
- Печать с компьютера 46 5
- Получение копии 39 5
- Последовательность настройки параметров для использования желаемых функций 26 5
- Последовательность основных операций 5
- Предисловие 5
- Резервное копирование экспорт данных 21 5
- Содержание 5
- Управление аппаратом с компьютера удаленный ип 45 5
- Хранение отсканированных данных 42 5
- Юридические комментарии 10 5
- Если отображается сообщение об ошибке код ошибки 59 6
- Загрузка бумаги 48 6
- Замена картриджа с тонером контейнера для отходов тонера 52 6
- Замена картриджа чернилами для штампа устройство чтения цветных изображений g1 дополнительное оборудование 51 6
- Места застревания скрепок замятия бумаги 62 6
- Периодическая чистка 55 6
- Периодическое обслуживание 6
- Приложение 6
- Расходные материалы 57 6
- Сообщение о вызове специалиста по обслуживанию 60 6
- Технические характеристики 66 6
- Часто задаваемые вопросы 76 6
- Благодарим вас за приобретение аппарата canon imagerunner advance c2230i c2225i c2220i c2220l внимательно прочитайте данное руководство перед началом работы с аппаратом чтобы ознакомиться с его возможностями и максимально эффективно использовать его многочисленные функции сведения о подробных параметрах функций описание которых приводится в данном руководстве см в электронном руководстве после того как вы прочли данное руководство сохраните его в надежном месте для дальнейшего использования в качестве справочника 7
- Важные указания по технике безопасности 13 7
- Выбор места установки и обращение с аппаратом 17 7
- Как пользоваться данным руководством 7
- Как пользоваться данным руководством электронное руководство 7
- Предисловие 7
- Резервное копирование экспорт данных 21 7
- Юридические комментарии 10 7
- Внимание 8
- Запомните 8
- Иллюстрации используемые в данном руководстве 8
- Как пользоваться данным руководством 8
- Клавиши и кнопки используемые в данном руководстве 8
- Осторожно 8
- Предисловие 1 глава 8
- Примечание 8
- Символьные обозначения используемые в данном руководстве 8
- Сокращения используемые в данном руководстве 8
- Предисловие 1 глава 9
- Русский 9
- Торговые марки 9
- Для установки электронного руководства следуйте приведенным ниже указаниям 10
- Если электронное руководство компакт диск не запускается 10
- Как пользоваться данным руководством электронное руководство 10
- Как установить электронное руководство 10
- Выполнение поиска 11
- Главная страница электронного руководства 11
- Печать страницы раздела 11
- Русский 11
- Безопасность при работе с лазером 12
- Внимание 12
- Дополнительная информация 12
- Логотип ipv6 ready 12
- Международная программа energy star 12
- Название изделия 12
- Предисловие 1 глава 12
- Требования по эмс директивы ес 12
- Юридические комментарии 12
- Авторское право 13
- Директива r tte 13
- Предисловие 1 глава 13
- Программное обеспечение независимых разработчиков 13
- Русский 13
- Стандарт информационной безопасности ieee 2600 13
- Super g3 14
- Отказ от ответственности 14
- Предисловие 1 глава 14
- Примечание 14
- Программное обеспечение к которому применимы другие условия 14
- Юридические ограничения на использование аппарата а также на использование изображений 14
- Важные указания по технике безопасности 15
- Внимание 15
- Источник питания 15
- Осторожно 15
- Перед началом работы с аппаратом прочтите внимательно главу важные указания по технике безопасности обратите внимание на эти указания поскольку они предназначены для того чтобы предотвратить травмирование пользователей и другого персонала и избежать повреждения оборудования не выполняйте никакие другие операции поскольку они могут привести к непредвиденным результатам или травме неправильная эксплуатация данного аппарата может стать причиной травмы и или повреждения для которого может потребоваться сложный ремонт не покрываемый ограниченной гарантией 15
- Предисловие 1 глава 15
- Русский 15
- Установка 15
- Внимание 16
- Запомните 16
- Обращение с аппаратом 16
- Осторожно 16
- Предисловие 1 глава 16
- Запомните 17
- Обслуживание и осмотр аппарата 17
- Осторожно 17
- Предисловие 1 глава 17
- Русский 17
- Внимание 18
- Другие предупреждения 18
- Осторожно 18
- Предисловие 1 глава 18
- Расходные материалы 18
- Выбор места установки и обращение с аппаратом 19
- Запрещается устанавливать аппарат в нижеперечисленных местах 19
- Меры предосторожности при установке 19
- Выберите безопасный источник питания 20
- Обеспечьте достаточное пространство для установки 20
- Перемещение аппарата 20
- Меры предосторожности при обращении с аппаратом 21
- Русский 21
- Данные для которых можно выполнить импорт экспорт всех данных 23
- Данные для которых можно выполнить импорт экспорт индивидуально 23
- Запомните 23
- Резервное копирование экспорт данных 23
- Русский 23
- Данные ссылки 24
- Другие данные которые можно импортировать экспортировать 24
- Предисловие 1 глава 24
- Примечание 24
- Возможности этого аппарата 24 25
- Доступ к сохраненным файлам 44 25
- Клавиша основного питания и режима энергосбережения 38 25
- Компоненты и их назначение 32 25
- Отправка отсканированных данных электронная почта и факс файловые серверы 41 25
- Передача факса 40 25
- Печать с компьютера 46 25
- Получение копии 39 25
- Последовательность настройки параметров для использования желаемых функций 26 25
- Последовательность основных операций 25
- Управление аппаратом с компьютера удаленный ип 45 25
- Хранение отсканированных данных 42 25
- Аппарат сервер 26
- Возможности этого аппарата 26
- Клиентский аппарат 26
- Последовательность настройки параметров для использования каждой из функций приведена на следующих страницах 26
- Революционная работа с документацией с помощью эволюционирующего универсального аппарата 26
- Последовательность основных операций 2 глава 27
- Русский 27
- Вход в систему в качестве администратора 28
- Запомните 28
- Последовательность настройки параметров для использования желаемых функций 28
- Примечание 28
- Tcp ip appletalk netware соединение usb 29
- Подключение к сети соединение usb 29
- Последовательность основных операций 2 глава 29
- Русский 29
- Внешняя ссылка 30
- Использование функции супер ячейка в сети использование устройства памяти 30
- Открыть для публичного доступа 30
- Отображение места сохранения 30
- Параметры usb 30
- Последовательность основных операций 2 глава 30
- Регистрация пользователей 30
- Сканировать и сохранить доступ к сохраненным файлам 30
- Дистанционная передача дистанционный прием факсов 31
- Дистанционный прием факса дистанционная передача факса 31
- Отправка факсов печать 31
- Отправка факсов с аппарата печать с компьютера отправка факсов с компьютера 31
- Последовательность основных операций 2 глава 31
- Русский 31
- Отправка на файловый сервер отправка по электронной почте и факсу дистанционное сканирование 32
- Последовательность основных операций 2 глава 32
- Сканировать и отправить дистанционное сканирование 32
- Параметры meap управление приложениями с компьютера с помощью службы sms 33
- Параметры удаленного ип управление аппаратом с компьютера 33
- Последовательность основных операций 2 глава 33
- Русский 33
- Удаленный ип meap 33
- Вид снаружи 34
- Если подключены модули устройство чтения цветных изображений g1 блок кассетной подачи af1 внутренний финишер f1 3 лотковое устройство вывода c1 дополнительный лоток внутреннего финишера a1 и лоток для копий j1 34
- Компоненты и их назначение 34
- Последовательность основных операций 2 глава 35
- Русский 35
- Внутреннее устройство аппарата 36
- Если подключены модули устройство чтения цветных изображений g1 блок кассетной подачи af1 3 лотковое устройство вывода c1 внутренний финишер f1 дополнительный лоток внутреннего финишера a1 и лоток для копий j1 36
- Последовательность основных операций 2 глава 36
- Панель управления и сенсорный дисплей 37
- Последовательность основных операций 2 глава 37
- Русский 37
- Выбор каждой функции 38
- Выполнение входа в систему выхода из системы 38
- Для проверки или изменения состояния задания 38
- Использовать быстрое меню 38
- Примечание 38
- Если сенсорный дисплей выключен 39
- Использование справки 39
- Настройка экрана главное меню 39
- Полезные функции экрана главное меню и сенсорного дисплея 39
- Примечание 39
- Русский 39
- Выключение аппарата 40
- Как включать основное питание 40
- Клавиша основного питания и режима энергосбережения 40
- Клавиша режима энергосбережение 40
- Осторожно 40
- Выбор функции 41
- Задание количества копий 41
- Запуск копирования 41
- Получение копии 41
- Русский 41
- Установка оригиналов 41
- В этом разделе рассматривается последовательность основных операций факса для использования функции факса требуется дополнительно приобретаемый продукт 42
- Выбор функции 42
- Запуск передачи факса 42
- Передача факса 42
- Последовательность основных операций 2 глава 42
- Указание адресата 42
- Установка оригиналов 42
- Выбор функции 43
- Запуск отправки 43
- Отправка отсканированных данных электронная почта и факс файловые серверы 43
- Русский 43
- Указание адресата 43
- Установка оригиналов 43
- В этом разделе приводится описание последовательности основных операций функции сканировать и сохранить для использования функции сканирование требуется дополнительно приобретаемый модуль кроме того в нем приводится пример процедуры сохранения отсканированных данных в устройстве памяти 44
- Выбор места хранения 44
- Выбор функции 44
- Запустите сканирование 44
- Последовательность основных операций 2 глава 44
- Установка оригиналов 44
- Хранение отсканированных данных 44
- Последовательность основных операций 2 глава 45
- Русский 45
- В этом разделе рассматривается последовательность основных операций функции доступ к сохраненным файлам здесь в качестве примера рассматривается процедура печати файлов сохраненных в устройстве памяти 46
- Выбор места хранения 46
- Выбор файла 46
- Выбор функции 46
- Доступ к сохраненным файлам 46
- Запуск печати 46
- Последовательность основных операций 2 глава 46
- Доступ к функции удаленный ип с помощью веб браузера 47
- Проверка состояния задания и указание параметров 47
- Русский 47
- Управление аппаратом с компьютера удаленный ип 47
- Если установить на компьютер драйвер принтера можно использовать аппарат для печати данных созданных с помощью прикладных программ в этом разделе приводится описание последовательности основных операций по печати данных с компьютера 48
- Задание параметров печати 48
- Запуск печати 48
- Отображение экрана параметров печати 48
- Отображение экрана свойств драйвера принтера 48
- Печать с компьютера 48
- Последовательность основных операций 2 глава 48
- Если отображается сообщение об ошибке код ошибки 59 49
- Загрузка бумаги 48 49
- Замена картриджа с тонером контейнера для отходов тонера 52 49
- Замена картриджа чернилами для штампа устройство чтения цветных изображений g1 дополнительное оборудование 51 49
- Места застревания скрепок замятия бумаги 62 49
- Периодическая чистка 55 49
- Периодическое обслуживание 49
- Расходные материалы 57 49
- Сообщение о вызове специалиста по обслуживанию 60 49
- Внимание 50
- Загрузка бумаги 50
- Загрузка бумаги в кассету для бумаги 50
- Запомните 50
- Примечание 50
- Внимание 51
- Загрузите стопку бумаги в кассету для бумаги 51
- Запомните 51
- Настройка кассеты для бумаги на бумагу другого формата 51
- Примечание 51
- Русский 51
- Уберите бумагу загруженную в кассету для бумаги 51
- Внимание 52
- Загрузите в кассету для бумаги бумагу соответствующего формата 52
- Замените пластину формата в кассете для бумаги в соответствии с новым форматом бумаги 52
- Запомните 52
- Настройте положение направляющих кассеты для бумаги 52
- Осторожно вставьте кассету для бумаги в аппарат до фиксации со щелчком 52
- Периодическое обслуживание 3 глава 52
- Примечание 52
- Внимание 53
- Закройте крышки 53
- Замена картриджа чернилами для штампа устройство чтения цветных изображений g1 дополнительное оборудование 53
- Запомните 53
- Откройте крышки 53
- Примечание 53
- Русский 53
- Установите картридж чернилами для штампа 53
- Внимание 54
- Замена картриджа с тонером 54
- Замена картриджа с тонером контейнера для отходов тонера 54
- Запомните 54
- Осторожно 54
- Примечание 54
- Внимание 55
- Вставьте новый картридж с тонером 55
- Закройте крышки 55
- Замена контейнера для отходов тонера 55
- Запомните 55
- Осторожно 55
- Подготовьте новый картридж с тонером 55
- Примечание 55
- Русский 55
- Внимание 56
- Вставьте новый контейнер для отходов тонера 56
- Выдвиньте контейнер с отходами тонера с левой задней стороны аппарата 56
- Запомните 56
- Периодическое обслуживание 3 глава 56
- Поместите извлеченный контейнер для отходов тонера в пакет а затем завяжите пакет в верхней части чтобы не допустить просыпания тонера остающегося внутри картриджа 56
- Поместите пакет с использованным контейнером для отходов тонера в коробку 56
- Примечание 56
- Установите прилагаемую крышку на использованный контейнер с отходами тонера 56
- Запомните 57
- Осторожно 57
- Периодическая чистка 57
- Примечание 57
- Русский 57
- Чистка стекла экспонирования и нижней стороны устройства подачи крышки блока экспонирования 57
- Чистка устройства подачи вручную 57
- Внимание 58
- Выполните чистку валика и окружающей зоны 58
- Выполните чистку области сканирования устройства подачи 58
- Выполните чистку участка прозрачной пластмассы вверху внутренней крышки 58
- Закройте крышку устройства подачи 58
- Периодическое обслуживание 3 глава 58
- Внимание 59
- Запомните 59
- Осторожно 59
- Примечание 59
- Расходные материалы 59
- Рекомендуемая бумага 59
- Русский 59
- Тонер 59
- Картридж со скрепками 60
- Оригинальные расходные материалы 60
- Периодическое обслуживание 3 глава 60
- Финишер картридж со скрепками название форма 60
- Чернильный картридж для штампа 60
- Если отображается код ошибки 61
- Если отображается сообщение об ошибке 61
- Если отображается сообщение об ошибке код ошибки 61
- Когда пользователю требуется оценить ситуацию или принять какое либо решение в процессе сканирования или печати 61
- Когда сканирование или печать невозможно выполнить из за сбоя в работе 61
- Когда требуется сделать какой либо выбор или выполнить какую либо операцию в процессе просмотра сети 61
- Русский 61
- Строка результаты отчета об управлении связью 61
- Экран детали раздела журнал экрана монитор состояния отмена 61
- Запомните 62
- Обращение к местному авторизованному дилеру компании canon 62
- Сообщение о вызове специалиста по обслуживанию 62
- Внимание 63
- Выключите основное питание основного блока аппарата 63
- Если аппарат по прежнему работает плохо следуйте приведенным ниже указаниям а затем обратитесь к местному авторизованному дилеру canon 63
- Запомните 63
- Нажмите клавиши режим огран функций да 63
- Настройка режима ограничение функций на экране вызов специалиста по обслуживанию 63
- Осторожно 63
- Подождите не менее 10 с после выключения индикатора основного питания а затем снова нажмите выключатель основного питания на стороне i 63
- Подождите не менее 10 с после выключения индикатора основного питания а затем снова переведите выключатель основного питания в положение вкл 63
- Примечание 63
- Русский 63
- Места замятия бумаги 64
- Места застревания скрепок замятия бумаги 64
- Периодическое обслуживание 3 глава 65
- Русский 65
- Места застревания скрепок 66
- Периодическое обслуживание 3 глава 66
- Приложение 67
- Технические характеристики 66 67
- Часто задаваемые вопросы 76 67
- Основной блок аппарата 68
- Позиция технические характеристики 68
- Приложение 4 глава 68
- Технические характеристики 68
- Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления о вносимых изменениях и о новых версиях 68
- Позиция технические характеристики 69
- Приложение 4 глава 69
- Русский 69
- Устройство чтения цветных изображений g1 69
- Блок кассетной подачи af1 70
- Позиция технические характеристики 70
- Приложение 4 глава 70
- Устройство подачи конвертов d1 70
- Устройство чтения цветных изображений g2 70
- Позиция технические характеристики 71
- Приложение 4 глава 71
- Русский 71
- Сшивающий финишер m1 71
- Позиция технические характеристики 72
- Приложение 4 глава 72
- Финишер для буклетов m1 72
- Внутренний финишер f1 73
- Позиция технические характеристики 73
- Приложение 4 глава 73
- Русский 73
- Внутреннее двухлотковое устройство вывода f1 74
- Дополнительный лоток внутреннего финишера a1 74
- Позиция технические характеристики 74
- Приложение 4 глава 74
- Лоток для копий j1 75
- Позиция технические характеристики 75
- При установленном устройстве факсимильная плата super g3 для 2 й линии технические характеристики не изменяются 75
- Приложение 4 глава 75
- Примечание 75
- Русский 75
- Устройство чтения для копирования f1 75
- Факсимильная плата super g3 ah2 75
- Позиция технические характеристики 76
- Приложение 4 глава 76
- Функции сканирования 76
- Функции электронной почты и и факса 76
- Функция отправить 76
- Параметры принтера 77
- Русский 77
- Сетевая среда 77
- Технические характеристики аппаратных средств 77
- Технические характеристики программного обеспечения 77
- Приложение 4 глава 78
- Часто задаваемые вопросы 78
- Приложение 4 глава 79
- Русский 79
- Приложение 4 глава 80
Похожие устройства
- Canon imageprograf ipf765 Инструкция по эксплуатации
- Canon imageprograf ipf825 Инструкция по эксплуатации
- Canon eos 6d kit ef 24-105mm is usm f4l black Инструкция по эксплуатации
- Canon eos 1200d kit ef-s 18-55mm is ii black Инструкция по эксплуатации
- Canon powershot sx600 hs white Инструкция по эксплуатации
- Canon digital ixus 265 hs black Инструкция по эксплуатации
- Canon digital ixus 265 hs silver Инструкция по эксплуатации
- Canon eos 650d kit ef40 2.8 stm black Инструкция по эксплуатации
- Canon digital ixus 240 hs light pink Инструкция по эксплуатации
- Canon imagerunner 2202 Инструкция по эксплуатации
- Canon imagerunner 2202n Инструкция по эксплуатации
- Canon xa20 Инструкция по эксплуатации
- Canon digital ixus 150 grey Инструкция по эксплуатации
- Canon imageprograf ipf605 Инструкция по эксплуатации
- Canon imageprograf ipf785 Инструкция по эксплуатации
- Canon imageprograf ipf780 Инструкция по эксплуатации
- Canon legria hf m56 black Инструкция по эксплуатации
- Canon imagerunner 4225i Инструкция по эксплуатации
- Canon scanfront 300p Инструкция по эксплуатации
- Canon scanfront 330 Инструкция по эксплуатации