Corsair h100i [3/12] Install the fans and radiator
Содержание
- Corsair 1
- Extreme performance liquid cpu cooler 1
- Hydroéseries 1
- Included hardware 2
- Install the fans and radiator 3
- Install the intel backplate 3
- Installation des ventilateurs et du radiateur lüfter und kühler einbauen installare la ventola e il radiatore instale los ventiladores y el radiador установка вентиляторов и радиатора 3
- Installez la plaque arrière rückwand zusammenbauen und montieren installare la piastra posteriore instale la plaça de soporte установите опорную пластину 3
- Install the mounting bracket 4
- Install the standoff screws 4
- Installation des vis d entretoises abstandshalter anbringen installare ie viti del supporto instale los tornillos macho hembra установите опорные винты 4
- Installation du support de fixation montagehalterung anbringen installare la staffa di montaggio instale la plaça de montaje установите монтажный кронштейн 4
- Branchement de la pompe à l alimentation électrique pumpe an stromversorgung anschließen collegare la pompa all alimentazione conecte la bomba a la corriente подключение насоса к питанию 5
- Connect pump to power 5
- Install the pump unit 5
- Installez la pompe pumpe installieren installare la piastra di unità di pompaggio instale la unidad de bomba установка насоса 5
- Intel intel 5
- Branchement de la pompe à la fiche usb pumpe an usb header anschließen collegare la pompa all header usb enchufe el conector usb a la bomba подключение насоса к разъему usb 6
- Branchement des ventilateurs à l alimentation électrique lüfter an stromversorgung anschließen collegare le ventóle all alimentazione conecte los ventiladores a la corriente подключение вентилятора к питанию 6
- Connect fans to power 6
- Connect pump to usb header 6
- Intel intel 6
- Included hardware 7
- Install the fans and radiator 7
- Amd amd 8
- Install the mounting bracket 8
- Prepare the mounting bracket 8
- Amd amd 9
- Connect pump to power 9
- Install the pump unit 9
- Amd amd 10
- Branchement de la pompe à la fiche usb pumpe an usb header anschließen collegare la pompa all header usb enchufe el conector usb a la bomba подключение насоса к разъему usb 10
- Branchement des ventilateurs à l alimentation électrique lüfter an stromversorgung anschließen collegare le ventóle all alimentazione conecte los ventiladores a la corriente подключение вентилятора к питанию 10
- Connect fans to power 10
- Connect pump to usb header 10
- Can i reuse the pre applied thermal paste on the hlooi for a re installation 11
- Come si determina la direzione del flusso d aria della ventola 11
- Comment savoir dans quelle direction le flux d air du ventilateur se déplace 11
- Cómo puedo saber el sentido en que circula el aire del ventilador 11
- Debo montar el radiador con el tubo hacia arriba o hacia abajo 11
- Do i mount the radiator hose up or down 11
- Dove si puó acquistare una vite aggiuntiva con configurazione push pull per il radiatore 11
- Dónde puedo comprar un tornillo adicional de radiador para configurarlo en modo push pull empuje extracción 11
- Est il possible de réutiliser la pâte thermique pré appliquée sur le h100i en vue d effectuer une nouvelle installation 11
- How do i know the direction of the air flow of the fan 11
- Ii radiatore va montato con i manicotto rivolto verso l alto o verso il basso 11
- Kann ich die auf dem h100i aufgetragene wärmeleitpaste bei einer neuinstallation wiederverwenden 11
- Lors de l installation du radiateur le tuyau doit il être placé en haut ou en bas 11
- Où peut on se procurer des vis de radiateurs supplémentaires pour la configuration push pull 11
- Puedo reutilizar la pasta térmica que venía aplicada en el hlooi para volver a instalar el refrigerador 11
- Where can i purchase additional radiator screw for push pull configuration 11
- Wie erkenne ich die richtung des luftstroms der durch den lüfter erzeugt wird 11
- Wird der kühler mit der leitung nach oben oder nach unten montiert 11
- Wo kann ich zusätzliche kühlerschrauben für eine push pull konfiguration erwerben 11
- É possibile riutilizzare la pasta termoconduttiva preapplicata sull hlooi per una seconda installazione 11
- Где можно приобрести дополнительный винт для радиатора приточно вытяжной конфигурации 11
- Должен ли шланг радиатора быть направлен вверх или вниз 11
- Как определить направление воздушного потока вентилятора 11
- Можно ли повторно использовать нанесенную термопасту для переустановки h100í 11
- Gracias por adquirir el sistema de enfriamiento líquido de máximo rendimiento hydro series h100i de corsair 12
- Grazie per aver acquistato il sistema di raffreddamento a liquido per cpu ad altissime prestazioni corsair hydro series h100i 12
- Merci d avoir acheté le dissipateur à liquide pour processeur hautes performances corsair hydro series h100i 12
- Thank you for purchasing the corsair hydro series h100i extreme performance liquid cpu cooler 12
- Vielen dank dass sie sich für den corsair hochleistungs prozessorkühler hydro series h100i mit kühlmittel entschieden haben 12
Похожие устройства
- Corsair cx 430, cp-9020046-eu, 430w Инструкция по эксплуатации
- Corsair ax760, cp-9020045-eu, 760w Инструкция по эксплуатации
- Corsair ax860i, cp-9020037-eu, 860w Инструкция по эксплуатации
- Corsair h55 quiet Инструкция по эксплуатации
- Corsair carbide series 200r, cc-9011023-ww, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Corsair vs450 Инструкция по эксплуатации
- Corsair vs650 650w Инструкция по эксплуатации
- Corsair vs550 550w Инструкция по эксплуатации
- Corsair cx 750, cp-9020015-eu, 750w Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 230t, cc-9011040-ww, w/o psu, grey Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 230t, cc-9011042-ww Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 230t, cc-9011038-ww, w/o psu, orange Инструкция по эксплуатации
- Corsair rm1000 Инструкция по эксплуатации
- Corsair cs750 m Инструкция по эксплуатации
- Corsair cs750 m Инструкция по эксплуатации
- Corsair cs650m Инструкция по эксплуатации
- Corsair h105 Инструкция по эксплуатации
- Corsair carbide series spec-01, cc-9011050-ww, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Corsair graphite series 730t, cc-9011046-ww, w/o psu, black Инструкция по эксплуатации
- Corsair vs550 550w Инструкция по эксплуатации
INTEL ó Install the Fans and Radiator Installation des ventilateurs et du radiateur Lüfter und Kühler einbauen Installare la ventola e il radiatore Instale los ventiladores y el radiador Установка вентиляторов и радиатора é Install the Intel Backplate Installez la plaque arrière Rückwand zusammenbauen und montieren Installare la piastra posteriore Instale la plaça de soporte Установите опорную пластину Attach the radiator and the fans as shown For the best cooling performance we recommend mounting the fans as an air intake to your PC case Install the Intel Backplate onto the back of your motherboard Note Intel LGA 2011 does not require a backplate Attachez le radiateur et les ventilateurs comme illustré Pour des performances de refroidissement optimales nous vous recommandons d installer les ventilateurs comme une entrée d air sur la tour de votre ordinateur Text Installez la plaque arrière Intel à l arrière de la carte mère Remarque Intel LGA 2011 ne nécessite aucune plaque arrière Bringen Sie Kühler und Lüfter wie abgebildet an Für bestmögliche Kühlleistung empfehlen wir die Lüfter als Lufteinlass des PC Gehäuses zu montieren Collegare I radiatore e le ventóle come da illustrazione Per ottenere le prestazioni di raffreddamento migliori si consiglia di montare le ventóle in modo che aspirino aria all interno del PC Fije el radiador y los ventiladores tal como se muestra Para una refrigeración óptima recomendamos montar los ventiladores como entradas de aire en la carcasa del PC Установите радиатор и вентилятор как показано на рисунке Для более эффективного охлаждения рекомендуется установить вентиляторы таким образом чтобы они нагнетали воздух внутрь корпуса Text Montieren Sie die Intel Rückwand an der Rückseite der Hauptplatine Hinweis Der Intel LGA 2011 erfordert keine Rückwand Text Installare la piastra posteriore Intel sul retro della scheda madré Nota Intel LGA 2011 non nécessita di una piastra posteriore Text Instale la plaça posterior Intel en la parte trasera del motherboard Nota El Intel LGA 2011 no requiere una plaça posterior Установите опорную пластину на заднюю часть материнской платы Примечание Для Intel LGA 2011 опорная пластина не требуется