Protherm Скат 9 КR 13 — руководство по эксплуатации и маркировке оборудования [6/16]
![Protherm Скат 6 КR 13 [6/16] Эксплуатация](/views2/1167084/page6/bg6.png)
4 Эксплуатация
6 Руководство по эксплуатации Ray 0020212254_00
3.3 Данные на маркировочной табличке
Заводская табличка находится внутри на дне корпуса.
Данные на марки-
ровочной табличке
Значение
→ Гл. „Маркировка CE”
Читайте руководство!
6… Мощность
..K Обозначение типа
Ray Обозначение изделия
ww/jjjj Дата производства: неделя/год
PMS Допустимое общее избыточное давле-
ние в режиме отопления
PMW Допустимое общее избыточное давле-
ние в контуре ГВС
T
макс.
(например,
85°C)
Макс. температура теплоносителя в
подающей линии
В, Гц Напряжение и частота тока в сети
Вт макс. потребляемая электрическая
мощность
IP Тип защиты
Режим отопления
Приготовление горячей воды
P Диапазон номинальной тепловой
мощности
Q Диапазон тепловой нагрузки
D Номинальный объем отбора, горячая
вода
→ Гл. „Переработка и утилизация”
Штрих-код с серийным номером,
цифры с 7 по 16 = артикул изделия
3.4 Дата производства
Дата производства (неделя, год) указаны в серийном
номере на маркировочной табличке:
– третий и четвертый знак серийного номера указы-
вают год производства (двухзначный).
– пятый и шестой знак серийного номера указывают
неделю производства (от 01 до 52).
3.5 Маркировка CE
Маркировка CE документально подтверждает соответ-
ствие характеристик изделий, указанных на маркировоч-
ной табличке, основным требованиям соответствующих
директив.
С заявлением о соответствии можно ознакомиться у из-
готовителя.
3.6 Единый знак обращения на рынке
государств-членов Таможенного союза
Маркировка изделия единым знаком обращения на
рынке государств-членов Таможенного Союза сви-
детельствует соответствие изделия требованиям
всех технических предписаний Таможенного Союза,
распространяющихся на него.
4 Эксплуатация
Предупреждение!
Опасность ошпаривания горячей водой!
Неправильно установленная температура
воды и горячая вода в трубопроводах мо-
гут привести к ожогам.
▶ Пробуйте температуру горячей воды
рукой.
Настраиваемые значения всегда отображаются мигаю-
щими символами.
Изменение значения необходимо всегда подтверждать.
Только после этого новую настройку можно сохранить.
4.1 Облицовка в виде шкафа
Облицовка в виде шкафа для изделия должна быть вы-
полнена согласно соответствующим правилам.
Если вы желаете для вашего изделия облицовку в виде
шкафа , обратитесь в специализированное сервисное
предприятие. Ни в коем случае не облицовывайте изде-
лие самостоятельно.
Содержание
- Руководство по эксплуатации p.1
- Содержание p.2
- Использование по назначению p.3
- Установка только специалистом p.3
- Безопасность p.3
- Безопасность 1 p.3
- Относящиеся к действию предупредительные указания p.3
- Опасность для жизни вследствие модифицирования изделия или деталей рядом с ним p.3
- Общие указания по технике безопасности p.3
- Опасность ошибочного управления p.4
- Риск повреждения оборудования из за слишком малого давления наполнения системы отопления p.4
- Риск материального ущерба из за негерметичности водопроводных соединений p.4
- Риск материального ущерба из за мороза p.4
- Опасность травмирования и риск материального ущерба из за неправильного выполнения или невыполнения технического обслуживания и ремонта p.4
- Опасность для жизни в результате отсутствия защитных устройств p.4
- Безопасность p.4
- Дисплей и элементы управления p.5
- Описание изделия p.5
- Конструкция изделия p.5
- Действие настоящего руководства распространяется исключительно на p.5
- Указания по документации p.5
- Изделие артикульные номера p.5
- Действительность руководства p.5
- Соблюдение совместно действующей документации p.5
- Обязательно соблюдайте все руководства по эксплу атации прилагающиеся к компонентам системы p.5
- Храните данное руководство а также всю совместно действующую документацию для дальнейшего ис пользования p.5
- Хранение документации p.5
- Указания по документации 2 p.5
- Эксплуатация p.6
- Неправильно установленная температура воды и горячая вода в трубопроводах мо гут привести к ожогам p.6
- Предупреждение опасность ошпаривания горячей водой p.6
- Данные на маркировочной табличке p.6
- Дата производства p.6
- Облицовка в виде шкафа p.6
- Маркировка ce p.6
- Пробуйте температуру горячей воды рукой p.6
- Единый знак обращения на рынке государств членов таможенного союза p.6
- Настройка максимальной мощности p.7
- Включение изделия p.7
- Ввод изделия в эксплуатацию p.7
- Кривая отопления p.7
- В зависимости от типа прибора установите макси мальную мощность изделия в соответствии с ва шими текущими потребностями p.7
- Загорится светодиод p.7
- Настройка температуры теплоносителя в подающей линии системы отопления p.7
- Нажимайте кнопку пока не отобразится мощ ность p.7
- Светодиод мигает p.7
- Нажимайте кнопки или пока не отобра зится нужная температура в подающей линии си стемы отопления настраиваемые значения 25 85 77 0 185 0 выберите чтобы отключить функцию отопле ния летний режим 4 нажмите кнопку чтобы сохранить настроен ную температуру в подающей линии системы отоп ления p.7
- Нажимайте кнопки или пока не отобра зится нужная мощность 5 нажмите кнопку чтобы сохранить настроен ную максимальную мощность p.7
- Открытие запорных устройств p.7
- Выполняйте ввод изделия в эксплуатацию только в том случае если облицовка полностью закрыта p.7
- Светодиод перестанет мигать p.7
- Нажимайте кнопку пока не отобразится темпе ратура в подающей линии системы отопления p.7
- Эксплуатация 4 p.7
- Попросите специалиста установившего изделие объяснить вам расположение запорных устройств и порядок обращения с ними 2 откройте сервисные краны в подающей и обратной линиях системы отопления p.7
- Откройте запорный вентиль холодной воды p.7
- Нажмите кнопку p.7
- Указание чтобы устройства защиты от замерзания и контрольные устройства продолжали рабо тать нужно включать и выключать изделие через опциональный регулятор за подроб ностями обратитесь к своему специалисту p.7
- Указание если нельзя выбрать максимально на страиваемое значение значит ваш спе циалист выполнил регулировку чтобы обеспечить эксплуатацию вашей системы отопления с адаптированными температу рами в подающей линии если вы используете комнатный регуля тор температуры то нужно установить максимальную температуру в подающей линии на которую рассчитана ваша си стема отопления p.7
- Убедитесь что включено электропитание изделия изделие включится сразу после подключения к электросети на дисплее отобразится текущая температура в подающей линии системы отопле ния p.7
- Температура теплоносителя в подающей линии p.8
- Настройка отопительной кривой p.8
- Настройка температуры в подающей линии с отклонением от отопительной кривой p.8
- Настройка температуры горячей воды только с предлагаемым в качестве опции ёмкостным водонагревателем p.8
- Эксплуатация p.8
- Распознавание и устранение неполадки p.9
- Проверка давления наполнения системы отопления p.9
- Распознавание и устранение неполадки 5 p.9
- Контроль давления наполнения системы отопления p.9
- Забор горячей воды p.9
- Водопроводная вода несоответствующего качества повреждает уплотнения и мем браны и забивает узлы изделия и системы отопления через которые протекает p.9
- Наполнение системы отопления p.9
- Наполняйте систему отопления только греющей водой надлежащего качества p.9
- В случае сомнений по этому вопросу обратитесь к специалисту p.9
- Осторожно вероятность материального ущерба из за греющей воды с высоким содержа нием извести или загрязненной силь ными коррозионными веществами или химикатами p.9
- Временный вывод изделия из эксплуатации p.10
- Устройства контроля и защиты от замер зания активны при условии подключения к электросети p.10
- Функция защиты от замерзания p.10
- Защита от замерзания p.10
- Уход и техобслуживание p.10
- Техническое обслуживание p.10
- Вывод из эксплуатации p.10
- Функция защиты водонагревателя от замерзания только для внешних ёмкостных водонагревателей с датчиком ntc p.10
- Переработка и утилизация p.10
- Осторожно риск материального ущерба в резуль тате использования непригодных чистя щих средств p.10
- Осторожно вероятность материального ущерба в результате мороза p.10
- Окончательный вывод изделия из эксплуатации p.10
- Не отсоединяйте изделие от электриче ской сети p.10
- Не используйте аэрозоли абразивные средства моющие средства содержа щие растворители или хлор чистящие средства p.10
- Уход за изделием p.10
- Сервисная служба p.11
- Срок службы p.11
- Гарантия и сервисное обслуживание 10 p.11
- Гарантия и сервисное обслуживание p.11
- Гарантия p.11
- A распознавание и устранение неполадок p.12
- Приложение p.12
- Издатель изготовитель p.16
- Поставщик p.16
Похожие устройства
-
Protherm Скат 28 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 28 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 28 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 24 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 24 КR 13Технические характеристики -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по монтажу -
Protherm Скат 24 КR 13Инструкция по эксплуатации -
Protherm Скат 21 КR 13Сертификат -
Protherm Скат 21 КR 13Технические характеристики
Узнайте о правилах эксплуатации, маркировке и характеристиках оборудования. Важные данные о температуре, давлении и безопасности при использовании.