Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34215002 [23/32] Baždarenje
![Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34215002 [23/32] Baždarenje](/views2/1168455/page23/bg17.png)
20
HR
Područje primjene
Termostatske su baterije namijenjene za opskrbu toplom
vodom preko tlačnih spremnika. Ako se tako koriste, postiže
se najbolja točnost temperature. Kad je na raspolaganju
dovoljno snage (od 18 kW odnosno 250 kcal/min), prikladni su
i električni ili plinski protočni grijači vode.
Termostati se ne mogu koristiti zajedno s bestlačnim
spremnicima (otvorenim grijačima vode).
Svi termostati tvornički su podešeni na obostrani hidraulički
tlak od 3 bar.
Ako zbog posebnih instalacijskih uvjeta dođe do odstupanja
temperature, onda je termostat potrebno izbaždariti prema
lokalnim uvjetima (pogledajte "Baždarenje").
Tehnički podaci
Minimalni hidraulički tlak bez
pridodanih otpornika 0,5 bar
Minimalni hidraulički tlak s
pridodanim otpornicima 1 bar
Maksimalni radni tlak 10 bar
Preporučeni hidraulički tlak 1 - 5 bar
Ispitni tlak 16 bar
Protok pri hidrauličkom tlaku od 3 bar
Kada oko 20 l/min
Tuš oko 25 l/min
Maksimalna temperatura vode na
dovodu tople vode 70 °C
Preporučena maksimalna polazna
temperatura (ušteda energije) 60 °C
Sigurnosni zapor 38 °C
Temperatura tople vode na opskrbnom
priključku min. 2 °C veća od temperature
miješane vode
Priključak na dovod hladne vode desno
Priključak na dovod tople vode lijevo
Minimalni protok = 5 l/min
Ako tlak mirovanja premašuje 5 bar, tada je potrebno ugraditi
reduktor tlaka.
Ugradnja
Sustav cijevi prije i nakon instalacije temeljito isprati
(uzeti u obzir EN 806)!
Montirajte S-priključke i pričvrstite bateriju, pogledajte
preklopnu stranicu I, sl [1].
Pridržavajte se crteža s mjerama na preklopnoj stranici I.
Ispust se može povećati za 20mm pomoću produžetka,
pogledajte zamjenske dijelove na preklopnoj stranici II,
kataloški broj: 07 130.
Obrnuti priključak (toplo desno - hladno lijevo).
Zamijenite termostatsku kompaktnu kartušu (U),
pogledajte zamjenske dijelove na preklopnoj stranici II,
kataloški broj: 47 175 (1/2”).
Baždarenje
Podešavanje temperature, pogledajte sl. [2] i [3].
1. Otvorite zaporni ventil i termometrom izmjerite temperaturu
ispusne vode, pogledajte sl. [2].
2. Skinite pokrovnu kapicu (A), pogledajte sl. [3].
3. Odvijte vijak (B).
4. Skinite ručicu za biranje temperatute (C).
5. Okrećite regulacijsku maticu (D) sve dok temperatura
ispusne vode ne dostigne 38 °C.
6. Ručicu za biranje temperature (C) nataknite tako da je
tipka (E) usmjerena prema naprijed, pogledajte sl. [2].
7. Uvijte vijak (B), pogledajte sl. [3].
8. Ponovno nataknite pokrovnu kapicu (A).
Ograničavanje temperature
Sigurnosni zapor ograničava raspon temperatura na 38 °C.
Pritiskom tipke (E) može se preskočiti graničnik za 38 °C.
Podešavanje štednog graničnika
Podešavanje količine, pogledajte preklopne stranice I,
sl. [4] i [5].
•Količina vode ograničena je tvornički podešenim graničnikom.
Ukoliko je potrebna veća količina vode, graničnik se može
preskočiti pritiskom tipke (F), pogledajte sl. [4].
Ako je potrebno podesiti graničnik, učinite sljedeće:
1. Zatvorite zaporni ventil.
2. Skinite pokrovnu kapicu (G).
3. Otpustite vijak (H) i skinite zapornu ručicu (J).
4. Skinite adapter s brazdicom (K) i štedni graničnik (L).
5. Nataknite štedni graničnik (L) u željeni položaj, moguće
područje podešavanja pogledajte na sl. [5].
6. Nataknite adapter s brazdicom (K), pogledajte sl. [4].
7. Zapornu ručicu (J) nataknite tako da je tipka (F) usmjerena
prema naprijed.
8. Uvijte vijak (H).
9. Ponovno nataknite pokrovnu kapicu (G).
Provjera funkcije automatskog preusmjeravanja (M),
pogledajte preklopnu stranicu III, sl. [6].
Zatvaranje dotoka vode na armaturi automatski prebacuje s
izlaza na tušu na izlaz za kadu.
Sprečavanje šteta od smrzavanja
Prilikom pražnjenja kućanskog vodosustava, termostate je
potrebno zasebno isprazniti, jer su u priključcima na dovodu
hladne i tople vode ugrađeni protupovratni ventili. Zbog toga
se termostat treba skinuti sa zida.
Održavanje
Pregledajte sve dijelove, očistite ih, prema potrebi zamijenite i
namažite posebnom mašću za armature.
Zatvorite dovod hladne i tople vode.
I. Protupovratni ventili (R) ili (S), pogledajte preklopnu
stranicu III, sl. [7].
• Odvijte priključnu nazuvicu (P) imbus-ključem od 12mm
okretanjem udesno (lijevi navoj).
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.
II. Kompaktna kartuša termostata (U), pogledajte preklopnu
stranicu III, sl. [8].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.
Pripazite na položaj ugradnje kompaktne kartuše
termostata (U), pogledajte povećani prikaz (U1).
Nakon svakog postupka održavanja na termostatima potrebno
je obaviti baždarenje (pogledajte Baždarenje).
III. Keramički gornji dio (V), pogledajte preklopnu stranicu III,
sl. [9].
Montaža se obavlja obrnutim redoslijedom.
IV. Mousseur (13 926) odvrnite i očistite, pogledajte
preklopljenu stranu II.
Zamjenski dijelovi, pogledajte preklopne stranice II
( * = dodatna oprema).
Njegovanje
Upute o njegovanju ove armature možete pronaći u priloženim
uputama za njegovanje.
Содержание
- 065 34 268 34 286 34 321 1
- 215 34 323 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Anwendungsbereich 4
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Adjusting 5
- Application 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Specifications 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Ajuste 7
- Campo de aplicación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Afstellen 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Installation 11
- Justering 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelse 11
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Justering 12
- Tekniske data 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttöalue 13
- Säätö 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Regulacja 14
- Zakres stosowania 14
- Ανταλλακτικά βλ αναδιπλούμενη σελίδα ii προαιρετικός εξοπλισμός 16
- Εάν θέλετε να αλλάξετε τον τερματισμό ακολουθήστε τα παρακάτω 16
- Εγκατάσταση 16
- Ελέγξτε τη λειτουργία του αυτόματου διανομέα m βλέπε αναδιπλούμενη σελίδα iii εικόνα 6 το κλείσιμο της μπαταρίας έχει ως αποτέλεσμα την αυτόματη αλλαγή από την έξοδο ντους σε ροή μπανιέρας 16
- Ελέγξτε όλα τα εξαρτήματα καθαρίστε τα εάν χρειάζεται αλλάξτε τα και λιπάνατέ τα με το ειδικό λιπαντικό μπαταρίας κλείστε την παροχή κρύου και ζεστού νερού ι βαλβίδα αντεπιστροφής r ή s βλ αναδιπλούμενη σελίδα iii εικόνα 7 16
- Η συναρμολόγηση πρέπει να γίνει με την αντίστροφη σειρά ii μικρός μηχανισμός θερμοστάτη u βλέπε αναδιπλούμενη σελίδα iii εικ 8 16
- Πεδίο εφαρμογής 16
- Περιορισμός θερμοκρασίας η περιοχή θερμοκρασίας περιορίζεται από ένα διακόπτη ασφάλειας στους 38 c πιέζοντας το πλήκτρο e μπορείτε να παρακάμψετε τη διακοπή λειτουργίας στους 38 c 16
- Περιποίηση 16
- Προσέξτε τη θέση τοποθέτησης του μικρού μηχανισμού του θερμοστάτη u βλ λεπτομέρεια u1 μετά από κάθε συντήρηση του μικρού μηχανισμού θερμοστάτη είναι απαραίτητη μια ρύθμιση βλέπε ρύθμιση 16
- Προσέξτε το διαστασιολόγιο στην αναδιπλούμενη σελίδα i 16
- Προσοχή σε περίπτωση παγετού κατά την αποστράγγιση της οικιακού συστήματος ύδρευσης οι θερμοστάτες θα πρέπει να αποστραγγίζονται χωριστά επειδή υπάρχουν βαλβίδες αντεπιστροφής στις συνδέσεις κρύου και ζεστού νερού στην περίπτωση αυτή πρέπει να αφαιρείται ο θερμοστάτης από τον τοίχο 16
- Ρύθμιση 16
- Ρύθμιση της διακοπής οικονομίας ρυθμιστής ροής βλ αναδιπλούμενη σελίδα ι εικ 4 και 5 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Τις οδηγίες που αφορούν την περιποίηση αυτής της μπαταρίας μπορείτε να τις πάρετε από τις συνημμένες οδηγίες περιποίησης 16
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Campo de utilização 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Regulação 19
- Ayarlama 20
- Bakım 20
- Kullanım sahası 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Oblast použitia 21
- Ošetrovanie 21
- Technické údaje 21
- Údržba 21
- Področje uporabe 22
- Servisiranje 22
- Tehnični podatki 22
- Uravnavanje 22
- Vgradnja 22
- Baždarenje 23
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Затварянето на арматурата предизвиква автоматично превключване от душа към чучура за ваната 24
- Монтаж 24
- Настройка 24
- Обратно свързване с водопроводната мрежа топла отдясно студена отляво 24
- Поддръжка 24
- Приложение 24
- Спазвайте чертежите с размерите на страница i 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Est kasutusala 25
- Hooldamine 25
- Paigaldamine 25
- Reguleerimine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Pielietošanas joma 26
- Regulēšana 26
- Tehniskie dati 26
- Tehniskā apkope 26
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Instalare 28
- Reglarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- Îngrijire 28
- Întreţinere 28
- 保养 29
- 安装 29
- 应用 29
- 维护 29
- 规格 29
- 调节 29
- 19 332 30
- 268 34 286 34 321 30
- Термостат 31
- Bih al hr ks 32
- Me mk slo srb 32
- Uae yem 32
- Www grohe com 32
Похожие устройства
- Zyxel OMNI 56K COM Plus EE Инструкция по эксплуатации
- Zyxel OMNI 56K COM Plus EE Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 34176001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 34469001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19355001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm cube 34497000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 800 34566000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P Технические характеристики
- Grohe grohtherm cube 34488000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P datasheet
- Grohe grohtherm f 27619000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19567000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19354001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe veris 19364000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34286002 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP datasheet