Hansa fcmy68109 [13/72] Эксплуатация
![Hansa fcmy68109 [13/72] Эксплуатация](/views2/1170410/page13/bgd.png)
13
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Передпервымвключениемплиты
● удалить части упаковки,
● аккуратно (медленно) удалить этикетки с
дверок духовки,
● освободить ящик, очистить камеру духовки
от заводских средств консервации,
● вынуть содержимое духовки и промыть в
теплой воде с добавлением жидкости для
мытья посуды,
● включить вентиляцию в помещении или от-
крыть окно,
● прогреть духовку (250°C, в течение 30 ми-
нут), удалить загрязнения и тщательно по-
мыть,
● выполнять работы с соблюдением правил
безопасности.
Камерудуховкинужномытьисключительно
теплой водой с добавлением небольшого
количестважидкостидлямытьяпосуды.
*для определенных моделей
МеханическийМинутныйтаймерMs
Таймер предназначен для управления работой
духовки. Можно его программировать в преде-
лах от 0 до 120 минут. По истечении заданного
времени включится звуковой сигнал и духовка
автоматически отключится.
Программирование – поверните ручку по часо-
вой стрелке и установите требуемое время.
Когда ручка установлена в положение „0”, ду-
ховка не начнет работать.
Если Вы не намерены пользоваться функцией
таймера, установите ручку в положение
Внимание!
Нужно пользоваться таймером в диапазоне с 0
до 10 минут, надо во первых повернуть на 90º
регулятор таймера, а потом настроить выбран-
ный режим работы.
Обслуживание конфорок варочной поверх-
ности
Подборпосуды
Нужно обращать внимание на то, чтобы диаметр
дна посуды всегда был больше короны пламени
конфорки, а сама посуда была накрыта крыш-
кой. Рекомендуется, чтобы диаметр кастрюли
был в 2,5 – 3 раза больше диаметра конфорки,
то есть для конфорки:
● малой – посуда диаметром от 90 мм до 150
мм,
● средней – посуда диаметром от 160 до 220
мм,
● большой – посуда с диаметром от 200 до
240 мм, а высота посуды не должна превы-
шать диаметра.
Внимание!
Не рекомендуется использовать на
нагревательной панели кухонную посуду,
которая выступает за ее края. Следует
использовать посуду с плоским дном.
Не рекомендуется использовать посуду с
выпуклым или вогнутым дном.
Ручка управления работой конфорок
Внимание!
В моделях плиты, оснащенных защитой
внешних конфорок от утечки газа, при
зажигании нужно в течение от 2 до 10 сек.
удерживать ручку в положении «большое
пламя» для срабатывания защиты.
Зажиганиеконфорокбезэлектроподжига
l зажечь спичку,
l нажать ручку до ощутимого сопротивления
и повернуть влево до положения «большое
пламя» ,
l поджечь газ спичкой
l установить нужную величину пламени (на-
пример, «экономное пламя» )
l выключить конфорку после приготовления
продуктов, повернув ручку вправо (положение
«выключено» ).
Зажиганиеконфороксэлектроподжигом*
l нажать кнопку электроподжига, обозначенную
V ,
l нажать ручку до упора и повернуть влево в
положение «большое
пламя» ,
l придержать до момента загорания газа,
l установить нужную величину пламени (на-
пример, «экономное пламя» )
l выключить конфорку после приготовления
продуктов, повернув ручку вправо до поло-
жения «выключено» .
Зажигание конфорок поджигом, соединенным
с ручкой*
l нажать ручку до упора, повернуть влево до
положения «большое пламя»
l подержать до загорания газа,
l после загорания ослабить давление на ручку
и установить нужную величину пламени
Рис.6c
Рис.6d:
a - Неправильно
b - Правильно
Рис.6e:
a - Выключено
b - Экономное пламя
c - Большое пламя
Содержание
- Fcmy6 fcma6 1
- Ioak 3101 8057300 09 014 1 1
- Ru инструкцияпоэксплутации kaz пайдаланубойыншанұсқаулық ua інструкціязексплуатації ro manual de utilizare de gebrauchsanweisung 1
- Изъятиеизэксплуатации 6
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указанияпотехникебезопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 3e боковые лестнички 9
- F электрическая конфоркa 9
- Для определенных моделей 9
- Описаниеустройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- Панели управления плиты fcm 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 ручка выбора функции духовки 3 4 5 6 ручки управления газовыми конфорками 7 контрольная лампа терморегулятора l 8 контрольная лампа работы плиты r 9 крепление дверцы духовки 10 ящик для определенных моделей 11 большая конфорка 12 средняя конфорка 13 решетка 14 bспомогательная конфорка 15 средняя конфорка 16 крышка 17 минутный таймер 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 от номинальной мощности соответствующей горелки 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Горелкатипаdefendi согласнообозначениюdefendiначастяхгорелки 12
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 16
- Указанияпотехникебезопасности 17
- Обслуживаниеиуход 18
- Обслуживаниеиуход 19
- Поведениеваварийныхситуациях 19
- 60 85 cm 20
- Вес примерно 45 кг 20
- Класс прибopa 2 20
- Класс электробезопасности i 20
- Номинальное напряжение 230 400 в 50 гц 20
- Поведениеваварийныхситуациях 20
- Полезный объем духовки 65 72 литров 20
- Размеры плиты 20
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 20
- Техническиеданные 20
- Энергетическая категория на этикетке 20
- Пайдалануданалыптастау 21
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 21
- Құрметтісатыпалушы 21
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 23
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 23
- Құрылғығасипаттама 24
- Құрастыру 25
- Құрастыру 26
- Defendiтиптесжанарғы жанарғыбөліктеріндегіdefendiбелгілерінесәйкес 27
- Құрастыру 27
- Пайдалану 28
- Конфорка сөнді газ жабылды 29
- Кішкентай жалын үнемді 29
- Пайдалану 29
- Үлкен жалын 29
- Пайдалану 30
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 31
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 32
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 32
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 33
- Үрмепеш 33
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 34
- En 60335 1 en 60335 2 6 нормативтеріне сәйкес келеді 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 35
- Номиналды кернеуі 230v 50 гц 35
- Номиналды қуаттылығы ең үлкені 2 9 квт 35
- Салмағы шамамен 45 кг 35
- Тақтаның көлемі ені тереңдігі биіктігі 60 60 85 cм 35
- Техникалықдеректер 35
- Энергетикалық санаты заттаңбасында 35
- Үрмепештің пайдалану көлемі 65 72 литр 35
- Вилученнязексплуатації 36
- Шановнийпокупець 36
- Якзаощаджуватиелектроенергію 36
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 38
- Описвиробу 39
- Установка 40
- Установка 41
- Установка 42
- Експлуатація 43
- Експлуатація 44
- Увага 44
- Експлуатація 45
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 46
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 47
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 48
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 49
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 49
- Вага бл 45 кг 50
- Відповідає нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 50
- Енергетична категорія на етикетці 50
- Корисний об єм духовки 65 72 літрів 50
- Номінальна напруга 230v 50 гц 50
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 50
- Розміри плити ширина глибина висота 60 60 85 cm 50
- Технічнідані 50
- Cum sa economisiti energie 51
- Reciclarea aparatului 51
- Stimaticumparatori 51
- Instructiuni de siguranta 53
- Descrierea aparatului 54
- Instalare 55
- Instalare 56
- Defendi 57
- Instalare 57
- Pentru a realiza reglajele trebuie sa scoateti butoanele 57
- Utilizare 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Preparareaincuptor sfaturipractice 61
- Preparareaincuptor sfaturipractice 62
- Curatare si intretinere 63
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 64
- Curatare si intretinere 64
- Capacitate utila cuptor 65 72 litri 65
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 65
- Date tehnice 65
- Dimensiuni aragaz ixlxa 60 60 85 cm 65
- Energie vezi eticheta energetica 65
- Greutate aproximativ 45 kg 65
- Putere maxim 2 9 kw 65
- Respecta regulile ue en 60335 1 en 60335 2 6 65
- Voltaj 230v 50hz 65
- Ausserbetriebnahme 66
- De sehr geehrter kunde 66
- Unsere energiespartipps 66
- Sicherheitshinweise 68
- Bedienelemente 69
- Allgemeine pflegehinweise 70
- Allgemeine pflegehinweise 71
- Technische daten 71
- Wenn smaleinproblemgibt 71
Похожие устройства
- Hansa zwm 407ih Инструкция по эксплуатации
- Hansa zwm 406wh Инструкция по эксплуатации
- Hansa boei68012 Инструкция по эксплуатации
- Hansa fcga 62109 Инструкция по эксплуатации
- Hansa fcgw53023 Инструкция по эксплуатации
- Hansa fcgb63021 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCMX57035050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa ZWM 456 WH Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e2 31823000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus 31815000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 14822000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s2 32640000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe talis s2 32440000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e2 31960000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e2 31926000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus 31806000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus s 31786000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus e 31780000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe focus s 31710000 Инструкция по эксплуатации
- HansGrohe metris 3168000 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения