Aquael UNIFILTER 280 [2/2] Инструкция по обслуживанию

Aquael UNIFILTER 280 [2/2] Инструкция по обслуживанию
DANE TECHNICZNE / TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN / DONNEES TECHNIQUES
UNI FILTER
280 360
Napięcie/Częstotliwość
Voltage/Frequency
Spannung/Frequenz
Tension/Fréquence
V/Hz
230/50
Moc
Wattage
Nennaufnahme
Puissance
W
2,5 3
Max.wydajność
MaxOutput
Max.Durchuß
Débitmax.
l/h
260 340
Maxgłębokośćzanurzenia
Maximmersiondepth
Max.Versenkungstiefe
Immersionmax
cm
25 40
Pojemnośćakwarium
Tankvolume
Beckengröße
Volumed’aquarium
l
30-60 30-80
Masanetto
Netweight
Massenetto
Poidsnet
g
225 242
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
• FiltrwewnętrznyUNI FILTER służydonapowietrzaniaioczyszczaniawodywakwariach.
• Przedinstalacjąiuruchomieniemnależybezwarunkowodokładnieprzeczytaćponiższąinstruk-
cjęobsługiimontażu!
• Należyprzestrzegaćwskazówekdotyczącychużytkowania,montażuibezpieczeństwa!
WARUNKI BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
• Przedkażdymuruchomieniemsprawdzićltrorazprzewódzasilaniasieciowego!
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilania sieciowego lub pęknięcia obudowy urządze-
nie podlega złomowaniu! Niebezpieczeństwo zagrożenia życia!
• Nienależyużytkowaćurządzeniauszkodzonego,aniz uszkodzonymprzewodem przyłączenio-
wym.Stanprzewoduprzyłączeniowegopowinienbyćsprawdzonyprzedkażdymuruchomieniem.
Przewoduprzyłączeniowegoniewolnonaprawiać,wymieniaćaniteżinstalowaćnaniminnych
elementówdodatkowych.Wprzypadkuuszkodzeniaprzewodunależywymienićcałeurządzenie.
• Urządzeniemontowaćzgodniezinstrukcją.
• Przyuruchamianiuikonserwacjiltraorazprzyinnychpracachwakwariumltrorazpozostałe
urządzeniawyłączyćprzezwyciągnięciewtyczkizgniazdasieciowego.
• Zabraniasięużywanialtrabezwody.
• Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci) o ograni-
czonejzdolnościzycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosobyniemającedoświadczenialub
znajomościsprzętu,chybażeodbywasiętopodnadzoremlubzgodniezinstrukcjąużytkowania
sprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadającezaichbezpieczeństwo.Należyzwracaćuwa-
gęnadzieci,abyniebawiłysięsprzętem.
ZANURZENIE ROBOCZE
• minimalne:górnakrawędźkorpususilnikaponiżejlustrawody
• maksymalne:całyregulatorprzepływupowietrzawystajeponadlustrowody
UWAGA: Wskutek parowania poziom wody w akwarium obniża się!
MONT
1. Nałóżwężykdoprowadzającypowietrzenawlotpowietrzalubnanasadkęnapowietrzającą.
2. Włóżltrdoakwariumtakabyznalazłsięponiżejpoziomuwodywakwarium.
3. Zamocujwieszakltradoszybyakwarium,zapomocąprzyssawekinasuńltrnaprowadnicę.
4. Włączltr(włóżwtyczkęprzewoduprzyłączeniowegodogniazdkasieciowego).
5. Zapomocąregulatoraskorygujprzepływwodyprzezltrodpowiedniodopotrzebswojegoakwa-
rium(ilościryb,wielkościzbiornika)zapomocąregulatoranapowietrzaniaustawodpowiednią
intensywnośćnapowietrzania.
PRZEGLĄD KONTROLNY I KONSERWACJA
Dlazachowaniawysokiejsprawnościfiltrazalecasięprzeprowadzanieregularnegoczyszczeniawkładufiltrujące-
go,wirnikaijegokomory.Dotychcelównigdynienależystosowaćdetergentów(mydła,płynówdomycianaczyńitp.)
orazrozpuszczalników;resztkitychśrodkówpozostałychwfiltrzemogąpowodowaćchorobyiśnięcieryb.
UWAGA: Przed przeprowadzeniem jakichkolwiek prac w akwarium, lub przy ltrze, należy
koniecznie wyłączyć ltr przez wyciągnięcie wtyczki sieciowej z gniazdka.
Czyszczenie wkładu ltrującego
1. Wyłączurządzenieprzezwyjęciewtyczkisieciowejzgniazdka!
2. Wyjmijltrzwody.
3. Wysuńkorpussilnikazpojemnikaltra.
4. Zdejmijwkładltrującyistaranniewypłuczpodbieżącąletniąwodą.
5. Zmontujltrwodwrotnejkolejności.
CZĘŚCI / PARTS / BESTANDTEILE / ÉLEMENTS
280 360 UNI FILTER
1. - - Korpussilnika/Motorframe/Pumpenkörper/Corpsdumoteur
2. - - Końcówkakierująca/Wateroutlet/Ablenker/Emboutdedirection
3. 01259 01259 Nasadkanapowietrzająca/Aerationattachment/Belüftungsinjektor/
Manchond’aération
4. 01819 01822 Wirnik/Rotor/Rotor/Rotor
5. 01816 01816 Rurkazasysająca/Suctionconnector/Saugrohr/Tuyaud’aspiration
6. 01817 01820 Gąbkowywkładltracyjny/Spongeltrationinsert/Schwammpatrone
/Cartoucheltranteenmousse
7. 01818 01821 Pojemnikltra/Filtercontainer/Filterbehälter/Récipientdultre
8. - - Podstawkazprzyssawkami/Suctioncaphanger/UntersatzmitSau-Suctioncaphanger/UntersatzmitSau-
gnäpfen/Supportavecventouses
9. 01831 01831 Wieszakzregulacjąszerokości/Hangerwithwidthadjustment/Hän-Hän-
germitRegulierungderBreite/Suspensionavecréglagedehauteur
10. 01102 01102 Regulator napowietrzania / Aeration controller / Belüftungsregler /
Régulateurd’aération
11. 01370 01370 Wężyk doprowadzającypowietrze/Air supply hose / Luftschlauch /
Tuyaud’arrivéed’air
12. 01260 01260 Korekzaślepiający/Stopperplug/Blindkork/Bouchon
13. - - Wlotpowietrza/Airowinlet/Lufteinlauf/Entréed’air
14. 01815 01815 Regulatorwydajności/Capacitycontroller/Durchußregler/Régula-/Capacitycontroller/Durchußregler/Régula-Capacitycontroller/Durchußregler/Régula-/Durchußregler/Régula-Régula-
teurdedébit
Czyszczenie wirnika i jego komory
Wprzypadkuzakłóceńpracysilnika(ciężkopracującysilnik)należyoczyścićwirnikijegokomorę.
1. Wyłączurządzenieprzezwyjęciewtyczkisieciowejzgniazdka!
2. Wyjmijltrzwody.
3. Wysuńkorpussilnikazpojemnikaltra.
4. Odłączregulatorwydajnościzmocowanianakorpusiesilnika.
5. Wyjmijwirnikzkomoryistaranniewypłuczpodbieżącąwodą,usuńosadz pokrywy,wirnika
ikomorywirnika.
6. Zmontujltrwodwrotnejkolejności.
CHARAKTERYSTYKA FILTRA
• prostaobsługaikonserwacja;
• małerozmiary,niskipoziomhałasu;
• mechaniczneibiologiczneoczyszczaniewody;
• wykonaniezgodnieznormamibezpieczeństwaRPiUE;
• wysokasprawnośćltrowaniadziękizastosowaniuwkładuzgąbki;
• doskonałe wzbogacanie wody w tlen – konstrukcja pompy zapewnia intensywny ruch na
powierzchniwody,coułatwiadostęptlenuatmosferycznegoiwydalaniedwutlenkuwęglaroz-
puszczonegowwodzie,orazzapewniazasysaniepowietrzadokomorywirnika,gdzierozbitena
drobnecząsteczkiwnikadowody;
• najlepszydoakwariówopojemności(patrztab.);
• natężenieprzepływuwodyregulowanebezkoniecznościwyjmowaniapompyzakwarium;
DEMONTAŻ I KASACJA
Zużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznegonienależywyrzucaćdośmietnika.Selekcjo-
nowanieiprawidłowautylizacjategotypuodpadówprzyczyniasiędoochronyśrodowiskanatural-
nego.Użytkownikjestodpowiedzialnyzadostarczeniezużytegosprzętudowyspecjalizowanego
punktuzbiórki, gdzie będzie on przyjętybezpłatnie. Informację o takimpunkcie można uzyskać
uwładzlokalnychlubwpunkciezakupu.
WARUNKI GWARANCJI
Producentudzielagwarancjinaokres24miesięcyliczącoddatyzakupu.Gwarancjaobowiązujena
terenieUniiEuropejskiej.Gwarancjaobejmujewyłącznieuszkodzeniapowstałezwinyproducenta,tj.
wadymateriałowelubbłędymontażowe,nieobejmujenatomiastuszkodzeńpowstałychzwinyużyt-
kownikanaskutekniewłaściwegoobchodzeniasięzurządzeniemlubteżwykorzystaniagodocelów
niezgodnychzjegoprzeznaczeniem. Uwaga: jakiekolwiek próby przeróbek lubdemontażusprzętu
wykraczającepozazakresjegonormalnegoużytkowaniaikonserwacjipowodująutratęgwarancji!
Wprzypadkustwierdzenianieprawidłowościdziałaniaurządzenianależyprzesłaćjewrazzwy-
pełnionakartagwarancyjnąnaadressprzedawcylubproducenta.Warunkiemuznaniagwarancji
jestzgodnośćdatyprodukcji wytłoczonejnaprodukciezdatąwypisanąnakarciegwarancyjnej.
Niniejsze warunki nie wyłączają, nie ograniczają ani nie zawieszają uprawnień kupującego wy-
nikającychzniezgodności towaru z umową. Gwarancja jestograniczonawyłącznie do naprawy
lubwymianysamegourządzenia.Nieobejmujeonaskutkówutratylubzniszczeniajakichkolwiek
innychobiektów.
GB
OPERATING MANUAL
• TheUNIFILTERinternallterservesforaerationandcleaningofwaterinsh-tanks.
• Itisabsolutelynecessarytocarefullyreadthisoperationandinstallationmanualpriortoinstalla-
tionandrsuse!
• Onemustactinrespectofoperation,installationandsafetyinstructions!
CONDITIONS OF SAFE WORK
• Itisnecessarytoperformlterandpowercordcheck-upspriortoeachstartofthedevice.
In case of the power cord failure the device must be damaged and thrown away. Otherwise
operator’s life is highly endangered.
• Adevicethatisdamagedorhasadamagedpowercordmustnotbeused.Theconditionofthe
powercordshouldbecheckedpriortoeverystart-upofthedevice.Thepowercordmustnotbe
repaired,replacedorhaveanyadditionalelementsinstalled.Incaseofdamagingthecordthe
entiredeviceshouldbereplaced.
• Thedevicehastobeinstalledaccordingtotheinstallationmanual.
• Duringltermaintenanceworksandotheractivitiesinthewatercontainer,thedevicemustbe
disconnectedfromthepowersourcebyunpluggingthepowerplugfromtheelectricsocket.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysi-
cal,sensoryormental capabilities, or lack ofexperienceand knowledge, unless they
havebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson
responsiblefortheirsafety.Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplay
withtheappliance.
WORKING SUBMERGENCE
• minimum:upperedgeoftheenginebodybelowthewatersurface
• maximum:entireairowcontrollerabovethewatersurface
ATTENTION! Due to vaporisation process, the water level in the container decreases!
INSTALLATION
1.Placetheairowhoseontheairinletorontheairowcap.
2. Putthelterintotheaquariuminthewaythatitrestsunderthewatersurface.
3. Stickthehangerontotheglassusingsuctioncaps,slidethelterintotheslidetracks.
4. Turnthelteron(plugthepowercordintotheelectricpowersocket);rstthelterwillllwithair,
andafterwardsitwillstartitsnormaloperation.
5. Adjustthewaterowusingthewaterowcontroller,accordingtotheneedsofyouraquarium
(numberofsh,containercapacity).
CHECK-UP AND MAINTENANCE
Inordertomaintainhighefciencyofthedevice,itisadvisedtoregularlycleanthelteringinset,
rotorandrotor’schamber.Forthesepurposesoneshouldneverusedetergents(soap,dishwash-
ingliquids,etc.)ordissolvers.Remainingsofthesemeansintheltermightcausediseasesand
deathtosh.
ATTENTION: Before performing any works in the aquarium of with the lter, one MUST turn
the lter off by unplugging the power plug from the electric socket!
Cleaning of the ltering inset
1. Turnthedeviceoffbyunpluggingthepowercordfromtheelectricsocket!
2. Removethelterfromthewater.
3. Removetheenginebodyfromtheltercontainer.
4. Takeoffthelteringinsetandrinseitthoroughlyusingrunninglukewarmwater.
5. Installthelterinthebackwardorder.
Cleaning of the rotor and the rotor’s chamber
1. Turnthedeviceoffbyunpluggingthepowercordfromtheelectricsocket!
2. Removethelterfromthewater.
3. Removetheenginebodyfromtheltercontainer.
4. Disconnectthewaterowcontrollerfromthebracketonthemotorbody.
5. Removetherotorfromthechamberandrinseitthoroughlyusingrunninglukewarmwater,re-
movethesludgefromthecover,rotorandthechamber.
6. Installthelterinthebackwardorder.
DESCRIPTION OF THE FILTER
• easyoperation,simplemaintenance;
• smalldimensions,lownoiselevel;
• mechanicalandbiologicalwaterltering;
• producedinaccordancewithsafetyregulations:PolishandEuropean;
• highlteringefciencythankstoapplyingfoaminset;
• excellentwateroxygenenrichment–pumpconstructionensuresintenseowonthewatersur-
face,whichimprovesaccessofairoxygenandremovalofcarbondioxidedissolvedinwater,as
wellasensuresairinowintotherotorchamber,whereitdissolveswiththewaterafterbeing
smashedintotinyparticles;
• suitsbestforaquariumsofgivencapacity(seethetable);
• waterowintensityeasytocontrolwithoutremovingthepumpfromtheaquarium
DISASSEMBLY AND DISPOSAL
Itisforbiddentodisposeofusedelectricandelectricalequipmentinatrashbin.Segregating
andproperutilizationofthiskindofwasteleadstoconservingtheresourcesofnaturalenvironment
Theuserisresponsiblefordeliveringtheusedproducttoaspecializedcollectionpointwhereitwill
beacceptedfreeofcharge.Youcanobtaininformationaboutsuchafacilityatthelocalauthorities
attheproductseller.
WARRANTY CONDITIONS
Themanufacturergrantsa24monthguaranteebeginningonthedateofpurchase.Theguar-
anteecoversdefectsarisingfrommanufacturerfaulti.e.defectivematerialsorassemblyerrors.It
doesnotcoverdamageduetouser’sfaultcausedbyimproperhandlingofthedeviceorusingthe
deviceforpurposesdiscordantitsdestination.
Attention:anymodicationordisassemblyattemptexceedingnormalusageandmaintenance
causetheguaranteevoid.
Incaseofnoticingimproperoperationofthedevicesenditwithlledoutwarrantycardtothe
manufacturerordistributoraddress..Theconformityoftheproductiondatestampedontheprod-
uctandwrittenintheguaranteecardisaprerequisiteforacceptingtheguarantee.Thefollowing
warrantyconditionsdonotexclude,limitorsuspenduser’srightsderivedfromdiscrepancyofthe
merchandisewiththeagreement.Theguaranteeislimitedtorepairorreplacementoftheunitonly
anddoesnotcoverconsequentiallossordamagetoanimateorinanimateobjects.
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
• DieAußenlterUNIFILTERdienenzurBelüftungundReinigungdesWassersinAquarien.
• VorderInstallationundderInbetriebnahmeistdieseMontage-undBedienungsanleitungunbe-
dingtdurchzulesen!
• AlleBedienungs-,Montage-undSicherheitshinweisesindunbedingtzubeachten!
BETRIEBSSICHERHEITSBEDINGUNGEN
• VorjederInbetriebnahmedenFilterunddasNetzversorgungskabelüberprüfen!
Bei einer Beschädigung des Versorgungskabels ist das Gerät unbedingt zu verschrotten!
Lebensgefahr!
• BeieinerBeschädigungderEinrichtung oderderAnschlußleitungdarfsienichtmehrbenutzt
werden.DerZustandderAnschlußleitungsollvorjederInbetriebsetzungüberprüftwerden.Das
Anschlußkabeldarfwederausgetauschtoderrepariertwerden,nochdarfeinanderesElement
indasKabelinstalliertwerden.ImFalleeinerLeitungsbeschädigungsolldieganzeEinrichtung
ausgetauschtwerden.
• DasGerätgemäßderAnleitungmontieren.
• BeiderInbetriebnahmeundWartungdesFilterssowiebeiallenanderenArbeitenandemWasserbehäl-
terdasGerätunbedingtdurchdasHerausziehendesNetzsteckersausderSteckdoseausschalten.
• DenFilterniemalsaußerhalbvonWasserbetreiben.
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränktenphysischen,sensorischenodergeistigenFähigkeitenodermangelsErfahrung
und/odermangelsWissenbenutztzuwerden,esseidenn,siewerdendurcheinefürihreSi-
cherheitzuständigePersonbeaufsichtigtodererhieltenvonihrAnweisungen,wiedasGerät
zubenutzenist.Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,umsicherzustellen,dasssienichtmit
demGerätspielen.
BETRIEBSTIEFE
• Mindesttiefe:OberkantedesMotorkörpersunterhalbdesWasserspiegels
• Höchsttiefe:dergesamteLuftdurchußreglerragtüberdasWasserspiegel
ACHTUNG: Der Wasserspiegel sinkt durch Wasserverdampfung!
MONTAGE
1. DenLuftzufuhrschlauchaufdenLufteinlaufbzw.aufdenBelüftungsaufsatzaufsetzen.
2. DenFilterimAquariumanbringen,sodassersichunterhalbdesWasserspiegelsbendet.
3. DenFilteraufhängermitHilfedesSaugnäpfeanderGlasscheibebefestigenunddenFilterindie
Führungschieben.
4. DenFiltereinschalten(denSteckerdesVersorgungskabelindieSteckdosestecken);zuerstwird
derFilterbelüftet,dannsetztderNormalbetriebein.
5. Mit Hilfe des Reglers den Wasserdurchuß durch den Filter entsprechend den individuellen
Bedürfnissen(Fischmenge,GrößedesBehälters)einstellen.
REVISIONEN UND WARTUNG
UmdiehoheFilterleistung zu erhalten, empehlt essichregelmäßig Revisionen des Filtersy-
stems,desLäufersundderLäuferkammerdurchzuführen.DabeiniemalschemischeReinigungsmit-
tel(Seife,Spülmittelusw.)oderVerdünnungsmittelverwenden;dieÜberrestedieserMittelimFilter
könnenzumErkrankenundSterbenderFischeführen.
ACHTUNG: Vor dem Beginn aller Arbeiten an dem Aquarium oder Filter, den Filter unbedingt
durch das Herausziehen des Netzsteckers aus der Steckdose ausschalten.
Reinigen des Filtersystems
1. DasGerätdurchdasHerausziehendesNetzsteckersausderSteckdoseausschalten!
2. DenFilterausdemWassernehmen.
3. DenMotorkörperausdemFiltergehäuseziehen.
4. DieFiltereinlageherausnehmenundgründlichmitlauwarmemWasserspülen.
5. DenFilterinderumgekehrtenReihenfolgezusammenbauen.
Reinigen des Läufers und der Läuferkammer
1. DasGerätdurchdasHerausziehendesNetzsteckersausderSteckdoseausschalten!
2. DenFilterausdemWassernehmen.
3. DenMotorkörperausdemFiltergehäuseziehen.
4. DenWasserdurchußreglerausderHalterungandemMotorkörperlösen.
5. DenLäuferausderKammerherausnehmenundgründlichunterlaufendemWasserspülen,die
AblagerungenvondemDeckelderLäuferkammerentfernen.
6. DenFilterinderumgekehrtenReihenfolgezusammenbauen.
FILTERCHARAKTERISTIKA
• einfacheBedienungundWartung;
• kleineMaße,niedrigerLärmpegel;
• mechanischeundbiologischeWasserreinigung;
• entsprichtdenSicherheitsnormenvonRPundEU;
• hoheFilterleistungdankderFiltereinlageausSchaum;
• ausgezeichneteAnreicherungdesWassersmit Sauerstoff–derPumpenaufbausorgtfürBe-
wegunganderWasseroberäche,wasdeZugangsdesatmosphärischenSauerstoffsunddas
AusscheidendesKohlendioxidserleichtert;darüberhinauswirdfürdasEinsaugenderLuftindie
Läuferkammergesorgt,wosieinkleinstenTeilcheninWasseraufgenommenwird;
• bestensgeeignetfürAquarienmiteinerKapazität(sieheTabelle);
• dieIntensitätdesWasserdurchusseskanngeregeltwerden,ohnedassdiePumpeausdem
Wasserbehälterherausgenommenwerdenmuß;
• 1,5mlangesVersorgungskabel;
ENTSORGUNG
Keinabgenutzteselektrischesundelektronisches Haushaltsgerät darf zum Hausmüll geworfen
werden. Die Selektion und richtige Entsorgung solcher Abfälle trägt zum Schutz der natürlichen
Umweltbei.DerBenutzeristverantwortlichfürdieAbgabedesabgenutztenGerätesbeieinereinge-
richtetenSammelstelleodereinemWertstoffsammelhof,woeskostenlosentgegengenommenwird.
GenauereInformationüber solcherSammelstelleerhaltenSiebeiIhrerGemeindeverwaltungoder
IhremHändler.
GARANTIEBEDINGUNGEN
DerHerstellerleistetIhnenabKaufsdatumeineGarantiefür24Monate.DieGarantieschließtbloßSchäden
ein,dievondemSchulddesHerstellersentstandensind,dasheißtMaterial-undMontagefehler.Sieerstreckt
sichjedochnichtaufSchäden,diedurchSchulddesBenutzers–wieunsachgemäßeBehandlungoderBenut-
zungdesGerätesfürZwecke,dienichtmitseinerBestimmungübereinstimmen–entstandensind.
Achtung:JeglicherVersucheinesUmbausodereinerAuseinandersetzungderEinrichtung,derden
BereichihrernormalenBenutzungundWartungübertritt,bringtdenVerlustderGarantiezurFolge!
BeiFeststellungvonStörungenimBetriebderEinrichtung,sollsie,samtmitdemvomVerkäufer
ausgefülltenGarantiescheinandieAdressedesVerkäufersoderdesHerstellersversandtwerden.
EineBedingungzurAnerkennungderGarantierechteistdieÜbereinstimmung desaufdemGerät
geprägtenHerstellungsdatumsmitdemimGarantiescheineingeschriebenenDatum.BeimFall,wenn
dieWaredemVertragnichtentspricht,werdendiedarausfolgendenRechtedesKäufersdurchdiese
Garantiebedingungenwederausgeschlossen,noch beschränkt oder ausgesetzt. Die Garantie be-
schränktsichausschließlichaufdieReparaturoderAustauschselbstderEinrichtung.Sieerstreckt
sichabernichtaufdieFolgendesVerfallsoderderVernichtungjeglicherandererObjekte.
FR
NOTICE D’EMPLOI
• LeltreintérieurUNIFILTERsertàaéreretépurerl’eaudanslesaquariums.
• Avantl’installationetlamiseenmarcheilfautabsolumentlireattentivementlanoticed’emploiet
d’installation!
• Ilfautrespecterlesindicationsconcernantl’utilisation,l’installationetlasécurité!
CONDITIONS D’UTILISATION EN SÉCURITÉ
ATTENTION: Avant de procéder à tous travaux dans l’aquarium ou sur le ltre, il faut abso-
lument débrancher le ltre en retirant la che de la prise de courant.
• LeltreUNIFILTERestfabriquéenaccordavectouteslesnormesdesécuritéenvigueuractuel-
lement.
• Avantchaquemiseenmarchedultrevérierl’étatdultreetducâbled’alimentation!
Dans le cas d’une détérioration du câble d’alimentation ou de ssures du corps du ltre, ne
pas réparer, mettre l’appareil entier au rebut! Danger de mort!
• Ilestinterditd’utiliserl’appareilendommagé,nidontlecâbled’alimentationestdétérioré.L’état
ducâbled’alimentationdoitêtrevériéavantchaquemiseenmarche.Ilestinterditderéparer,
remplacerlecâbled’alimentationetd’yinstallerd’élémentsaccessoires.Encasdesondétério-
rationtoutl’appareildoitêtreremplacé.
• Installerl’appareilconformémentàlanoticed’utilisation.
• Avantinstallationetentretienainsiquepourtoustravauxdansl’aquariumilfautdébrancherle
ltreettoutautreappareilenretirantlachedelaprisedecourant.
• Ilestinterditdemettreenmarcheleltreàsec.
• Cetappareiln’estpasprévupouretreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)dontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentalessontréduites,oudespersonnesdénuéesd’expé-
rienceoudeconnaissance,saufsiellesontpubénécier,parl’intermédiaired’unepersonneres-
ponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationde
l’appareil.Ilconvientdesurveillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpasavecl’appareil.
IMMERSION DE FONCTIONNEMENT
• minimale:bordsupérieurducorpsdumoteurendessousduniveaud’eau
• maximale:lerégulateurduuxd’airentierresteaudessusduniveaud’eau
ATTENTION: Suite à l’évaporation de l’eau son niveau dans l’aquarium baisse!
Prévoir des compléments d’eau réguliers à l’aide d’une eau peu minéralisée
INSTALLATION
1. Mettreletubeàairsurl’arrivéed’airouletubulured’admissiond’air(voirg.2ou3).
2. Fixerleporte-ltresurlaparoidel’aquariumàl’aidedesventouses.
3.Placerleltresurleporte-ltreetleréglerpourquelerejetsoitau-dessousduniveaudel’eau.
4.Mettreleltreenmarcheeninsérantlachedanslapriseducourant.
5. Àl’aidedurégulateurdedébit,corrigerleuxd’eaudultreenfonctiondesbesoinsdel’aquarium(quan-
titédepoissons,tailledubac).Al’aidedurégulateurd’oxygénation,corrigerl’intensitéd’oxygénation.
REVISION ET ENTRETIEN
Pourgarderunhautrendementdultreilestconseillédenettoyerlacartouchedultre,lerotoretsa
chambred’unemanièrerégulière. Ilnefautpasutiliserde détergents(savon,liquidevaisselleetc.)nide
dissolvants;lesrésidusdecesproduitsdansleltrepourraientcauserdesmaladiesoumortdespoissons.
Nettoyage du ltre
1. Débrancherleltreenretirantlachedelaprisedecourant!
2. Sortirleltredel’eau.
3. Retirerlecorpsltrantdurécipientdultre.
4. Enleverlacartouchedultreetlanettoyerdansl’eaucourantetiède.
5. Assemblerdansl’ordreinverse.
Nettoyage du ltre et de la chambre du ltre
Danslecasd’unmauvaisfonctionnementdumoteurdultre(moteurtournantavecgrandedif-
culté)ilfautnettoyerlerotoretsachambre.
1. Débrancherleltreenretirantlachedelaprisedecourant!
2. Sortirleltredel’eau.
3. Retirerlecorpsltrantdurécipientdultre.
4. Enleverlerégulateurdudébitdesonlogementdanslecorpsdumoteur.
5. Enleverlerotordesachambreetlelaversoigneusementsousl’eaucourante,enleverledépôt
ducouvercleetdelachambredurotor.
6. Assemblerdansl’ordreinverse.
CARACTÉRISTIQUES DU FILTRE
• utilisationetentretienfaciles
• dimensionsréduites,faibleniveaudebruit
• ltrationmécaniqueetbiologiquedel’eau
• fabriquationenaccordaveclesnormesdesécuritédelaRPetUE
• hautecapacitédeltrationgrâceàl’utilisationdelacartoucheenmousse
• parfaitenrichissementdel’eauenoxygène–laconstructiondelapompeassureunmouvement
intensifdelasurfacedel’eau,cequifacilitel’échangedel’oxygèneatmosphériqueetl’éjection
dudioxydedecarbonedissoutdansl’eau.Ellepermetl’aspirationdel’airdanslachambredu
rotorpouruneoxygénationoptimale.
• recommandation:(seréférerautableau)
• Réglageaisédudébitd’eau
DEMONTAGE ET DEMOLITION
Lesappareilsélectroménagersetélectroniquesusésnedoiventpasêtrejetésàlapoubelle.Le
triageetlerecyclagedesappareilsdecetypecontribuentàlapréservationdel’environnement.
L’utilisateurestresponsabled’amener l’appareiluséaupointdecollectespécialiséoùl’appareil
serareçugratuitement.Lalistedecespointsdecollectepeutêtreobtenueauprèsdesautorités
localesouduvendeurduproduit.
CONDITION DE GARANTIE
Lefabricant accorde une garantie pour une période de 24 mois à compter de la date de l’achat. La
garantiecouvrelesdétériorationsduesauxvicesdematériauxetdefabrication,ellenecouvrepasledété-
riorationsduesaumauvaismaniementdel’appareilparl’utilisateurouàl’utilisationautrequecelleprévuepar
lefabricant.Attention:toutetentativederemaniementoudedémontagedel’appareilaudelàdel’utilisation
etl’entretiennormalprovoquentladéchéancedelagarantie.Danslecasdelaconstatationd’unmauvais
fonctionnementdel’appareil,ilfautl’envoyeraccompagnédelacartedegarantiedûmentremplieàl’adresse
dufabricantoududistributeur.Laconditiondelareconnaissancedelagarantieestlaconcordancedeladata
defabricationindiquéesurleproduitavecladateindiquéesurlacartedegarantie.Lesconditionsdegarantie
ci-dessusnelimitentpasnisuspendentlesdroitsdel’acheteurdécoulantdudésaccordentreleproduitet
lecontratd’achat.Lagarantieselimitealareparationouauremplacementdel’appareilseulementetne
s’appliquepasauxpertesniauxdommagesindirectscausesauxobjetsanimesouinanimes.
CZ
NÁVOD K OBSLUZE
• InteriérovýltrUNIFILTERsloužíkprovzdušňováníačištěnívodyvakváriích.
• Před instalací a uvedením do provozu je bezpodmínečně nutné pečlivě přečíst tento návod
kobsluzeamontáži.
• Jenutnédodržovatpokynytýkajícísepoužití,montážeabezpečnosti!
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Předkaždýmuvedenímdoprovozuzkontrolovatltranapájecípřívod!
V případě poškození napájecího přívodu musí být zařízení zlikvidováno! Je životu nebezpečné!
• Jezakázánaopravanapájecíhopřívodunebojehovýměna!
• Montážzařízeníjenutnoprovéstpodlenávodu.
• Přiuváděnídoprovozu,přiúdržběltruapřijinýchpracíchvevodnínádržijenutnozařízení
odpojitodelektrickésítěvytaženímvidlicezesíťovézásuvky.
• Jezakázánopoužitíltrubezvody.
PROVOZNÍ PONOŘENÍ
• minimální:horníhranatělesamotorupodhladinouvody
• maximální:celýregulátorprouděnívzduchuvyčnívánadhladinuvody
POZOR: Odpařováním vody klesá hladina vody v akváriu!
MONTÁŽ
1. Nasaditpřívodníhadičkuvzduchunapřívodvzduchunebonaprovzdušňovacínástavec.
2. Vložitltrdoakváriatak,abybylpodhladinouvodyvakváriu.
3. Upevnitzávěsltrupomocípřísavekanasunoutltrnavodítko.
4. Zapnoutltr(zasunoutvidlicinapájecíhopřívodudosíťovézásuvky)nejdřívedojdekprovzduš-
něníltruapochvílizačneprobíhatnormálníprovozltru.
5. Pomocíregulátoruupravitprůtokvodyltrempodle potřeb vašehoakvária(množstvírybiček,
velikostvodnínádrže).
KONTROLNÍ PROHLÍDKA A ÚDRŽBA
Prozachovánívysokéúčinnostiltrusedoporučujeprovádětpravidelnéčištěníltračnívložky,
rotoruajehokomory.Nikdynepoužívejtedetergenty(mýdlo,prostředkynamytínádobíatp.)aředi-
dla,zbytkytěchtoprostředků,kterézachytíltr,mohouzapříčinitchorobyaúhynrybiček.
POZOR: Před zahájením jakýchkoliv prací v akváriu nebo na ltru je nutno přístroj odpojit od
elektrické sítě vytažením vidlice ze síťové zásuvky.
Čištění ltrační vložky
1. Zařízeníodpojitvytaženímvidlicezesíťovézásuvky!
2. Vyjmoutltrzvody.
3. Vysunouttělesomotoruznádobyltru.
4. Vyjmoutltračnívložkuadůkladnějiopláchnoutpodtekoucívlažnouvodou.
5. Provéstmontážltruvopačnémpořadí.
Čištění rotoru a jeho komory
1. Zařízeníodpojitvytaženímvidlicezesíťovézásuvky!
2. Vyjmoutltrzvody.
3. Vysunouttělesomotoruznádobyltru.
4. Odpojitregulátorprůtokuvodyzupevněnínatělesemotoru.
5. Vyjmoutrotorzkomoryadůkladněopláchnoutpodtekoucívodou,odstranitusazeninyzkrytu,
rotoruakomoryrotoru.
6. Provéstmontážltruvopačnémpořadí.
CHARAKTERISTIKA FILTRU
• jednoducháobsluha,snadnáúdržba;
• malérozměry,nízkáhladinahluku;
• mechanickéabiologickéčistěnívody;
• provedenípodlebezpečnostníchnoremPRaEU;
• vysokáúčinnostltracedikypoužitíltračnívložkyzhouby;
• dokonaleobohacujevodukyslíkem–konstrukcečerpadlazajišťujeintenzivnívířenívodníhladi-
ny,cožusnadňujepřistupatmosférickéhokyslíkuaodbouráváníkysličníkuuhličitéhorozpuště-
néhovevodě,azajišťujenasávánívzduchudokomoryrotoru,vekteréjevzduchrozptýlenna
drobnéčásticeapronikádovody;
• nejvhodnějšíproakváriaoobsahu(viz.tabulka);
• regulovanáintenzitaprůtokuvodybeznutnostivyjmutíčerpadlazakvária;
DEMONTÁŽ A LIKVIDACE
Opotřebované elektrické a elektronické zařízení nelze vyhazovat do komunálního odpadu.
Tříděníařádnézneškodňovánítohototypuodpadůpřispívákochraněživotníhoprostředí.Uživatel
jepovinenpředatpoužitézařízenídospecializovanésběrny,kdebudepřijatozdarma.Informaceo
těchtosběrnáchzískátenamístnímobecnímúřaděnebovesběrněsurovin.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Výrobceposkytujezárukupodobu24měsícůoddataprodeje.Zárukasevztahujenapoškoze-
ní,kterávzniklavinouvýrobce,tzn.namateriálovévadynebonesprávnémontážnípostupy.Záruka
senevztahujenavadyzpůsobenénesprávnýmpoužitímvýrobkuneboúpravamiprovedenýmispo-
třebitelem.Výrobekodešletekopravěspolusvyplněnýmzáručnímlistemnaadresuvýrobcenebo
distributora.Podminkouspravnéhopřihlašenizaručniopravyjesouladdatůmvýrobyvytlačenena
tělesečerpadlaatákezapsánenazaručnimlistě.
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
• ВнутреннийфильтрUNI FILTER предназначен для насыщения кислородом воды в аквариуме и ее
очистки.
• Доустановкиипускаизделияобязательноитщательноследуетознакомитьсяснижеследующей
инструкцией по обслуживанию и монтаже!
• Соблюдатьуказанияпоэксплуатации,монтажеипобезопасностиработы!
УСЛОВИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ РАБОТЫ
• Передкаждымпускомпроверитьфильтрипитающийэлектропровод!
В случае повреждения питающего электропровода фильтр подлежит браковке! Опасность
для жизни!
• Нельзя использоватьповрежденноеустройствоилиустройствосповрежденнымэлектропроводом.
Состояние электропровода следует проверять перед каждым включением подогревателя. Запрещает-
ся ремонтировать и менять электропровод, а также устанавливать на нем дополнительные элементы.
В случае повреждения электропровода следует заменить все устройство.
• Фильтрустанавливатьвсоответствиисинструкцией.
• Припускеиконсервациифильтра,атакжевовремядругихработвводяномрезервуаре,фильтр
отсоединить, изъяв штепсель из сетевого гнезда.
• Эксплуатацияфильтравсухуюзапрещается.
• Данное оборудование не должно эксплуатироваться лицами (в том числе детьми) с ограниченны-
ми физическими, психическими, а также зрительными, слуховыми или осязательными возмож-
ностями,лицами,неимеющимиопытаработысоборудованиемилинезнающимиего–бескон-
трольно или без соблюдения правил руководства по эксплуатации данного оборудования, пре-
доставленного лицами, отвечающими за их безопасность. Следите за тем, чтобы дети не играли с
оборудованием.
РАБОЧЕЕ ПОГРУЖЕНИЕ
• минимальное:верхняякромкакорпусамоторапонижезеркалаводы
• максимальное:весьрегуляторпотокавоздуханаходитсяповышезеркалаводы
ВНИМАНИЕ! Вследствие испарения уровень воды в аквариуме понижается!
11
10
9
11
8
12
13
14
4
5
6
7
2
1
3

Содержание

Скачать