Aquael LEDDY TUBE 3 Вт Инструкция по эксплуатации онлайн

vzniklá vinou uživatele v důsledku nesprávného používání v rozporu s určením zařízení. Upozornění. Jakékoliv
přestavby nebo demontáž zařízení mimo běžné používání a údržbu mají za následek ztrátu záruky!
V případě zjištění chybné funkce zařízení zašlete spolu s vyplněným záručním listem na adresu prodejce nebo
výrobce. Podmínkou pro uznání záruky je shoda data výroby uvedeného na výrobku s datem uvedeným na zá-
ručním listu. Tyto podmínky nevylučují, neomezují ani nepodmiňují oprávnění kupujícího v případě rozdílnosti
mezi zbožím a smlouvou.
GR ΟΔΗΓΙΕΣ
ΠΡΟΟΟΡΙΣΜΟΣ. Εναλλασσόμενh ενότητα φωτισμούLEDDY TUBE είναι σχεδιασμένο για τοποθέτηση σε επιλεγ-
μένα φωτιστικά και καλύπτει τοενυδρείο(φωτάκια DECOLIGHT 9 W / 11 W, φωτάκια DECOLIGHT DUO, καλύμματα
ECONOLINE 40, 50 και 60, HEX BOX 60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET). Αποτελείται από
ενεργειακό αποδοτικό LEDμε τη δύναμη 3 W / 6 W με αυξημένη εκπομπή φωτός μόνιμα σε κατόχου και άνετο,
εξοπλισμένο με διακόπτη καλώδιο σύνδεσης 1,5 μ. Η ζωή της μονάδας εκτύνεται μέχρι 50 χιλιάδες ώρες εργασί-
ας. Είναι ένα προϊόν αντικατάστασης των ενοτήτων AQUAEL ECOLIGHT 9 W / 11 W.
ΟΡΟΙ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΧΡΗΣΗΣ. Ο εξοπλισμός που αγοράσατε σχεδιάστηκε σύμφωνα με τα τρέχοντα πρότυπα
ασφαλείας που ισχύουν στο έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για την μακροπρόθεσμη και ασφαλή του λειτουρ-
γία παρακαλούμε να διαβάσετε τους παρακάτω όρους ασφαλείας:
1. Ο εξοπλισμός είναι κατάλληλος για χρήση μόνο σε κλειστούς χώρους και αποκλειστικά σύμφωνα με τον προ-
ορισμό του.
2. Ο εξοπλισμός μπορεί να τροφοδοτείται αποκλειστικά και μόνο από ηλεκτρικό ρεύμα ονομαστικής τάσης που
αναγράφεται πάνω στον εξοπλισμό.
3. Δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ο εξοπλισμός που έχει πάθει ζημιά, ούτε αυτός που το καλώδιο σύνδεσής του
έχει καταστραφεί. Η κατάσταση του καλωδίου συνδεσιμότητας θα πρέπει να ελεγχθεί πριν από την κάθε
ενεργοποίηση. Το καλώδιο συνδεσιμότητας δεν πρέπει να επιδιορθώνεται, να αλλάζεται ούτε να τοποθετεί-
ται σε άλλα πρόσθετα εξαρτήματα. Σε περίπτωση που το καλώδιο πάθει βλάβη πρέπει να αντικαταστήσετε
όλο τον εξοπλισμό.
4. Πριν να βάλετε το χέρι στο νερό πρέπει πάντα να βγάζετε από το ρεύμα όλα τα μηχανήματα που βρίσκονται
στο δοχείο.
5. Ο παρών εξοπλισμός δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (εξ αυτού παιδιά) που έχουν περιορισμένη κινητι-
κή λειτουργία, αισθήσεων ή ψυχική, ή άτομα που δεν έχουν την εμπειρία ή δε γνωρίζουν τον εξοπλισμό, εκτός
εάν αυτό διεξάγεται υπό την επιτήρηση από άτομα υπεύθυνα για την ασφάλειά τους. Πρέπει να δίνεται ειδική
προσοχή στα παιδιά, να μην παίζουν με τον εξοπλισμό.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ. Ο τρόπος εγκατάστασης της μονάδας LEDDYTUBE στο κάλυμμα και με το φωτάκι DECOLIGHT
απεικονίζουν στα σχήματα 1 και 2.
ΑΠΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΙ ΑΠΌΡΡΙΨΗ.
Τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού δεν πρέπει να απορ-
ρίπτονται στα σκουπίδια. Επιλογή και κατάλληλη απόρριψη των αποβλήτων αυτών συμβάλλει στην προστασία
του περιβάλλοντος. Ο χρήστης είναι υπεύθυνος για την παροχή εξοπλισμού που χρησιμοποιείται για να ορίσει τα
σημεία συλλογής, όπου θα γίνονται δεκτές χωρίς χρέωση. Οιπληροφορίες σχετικά με αυτό το προϊόν, επικοινω-
νήστε με τις τοπικές αρχές ή το σημείο της αγοράς.
ΕΓΓΥΗΣΗ. Παρέχουμε εγγύηση για χρονικό διάστημα 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Αυτή η εγγύηση
ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Η εγγύηση καλύπτει μόνο τις ζημίες που προκλήθηκαν από υπαιτιότητα του
κατασκευαστή, που είναι ελαττωματικό σε υλικά ήσυναρμολόγησης λάθη, και δεν καλύπτει ζημιές που προκλή-
θηκαν από το χρήστη, ως αποτέλεσμα της ακατάλληλης χρήσης της συσκευής ήτο χρησιμοποιούν για άλλους
σκοπούς εκτός από την προβλεπόμενη χρήση του. Παρακαλούμε σημειώστε ότι οποιαδήποτε προσπάθεια να
επαναλάβει ή αφαίρεση του υλικού πέρα από το πεδίο εφαρμογής της κανονικής χρήσης και συντήρησης θα
ακυρώσει την εγγύηση!
Σε περίπτωση βλάβης πρέπει να αποστέλλονται μαζί με τη συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης στη διεύθυνση του
πωλητή ή τον κατασκευαστή. Για να αναγνωρίσει μια εγγύηση από την ημερομηνία παραγωγής συμβατότητας
που αναγράφεται στο προϊόν με την ημερομηνία που αναγράφεται στην κάρτα εγγύησης. Αυτοί οι όροι και οι
προϋποθέσεις δεν αποκλείουν, περιορίζουν ή να αναστείλουν τα δικαιώματα του αγοραστή στο πλαίσιο της μη
συμμόρφωσης. Η εγγύηση περιορίζεται στην επισκευή ή την αντικατάσταση της μονάδας αυτής καθαυτής. Δεν
περιλαμβάνει τις επιπτώσεις της απώλειας ή ζημίας σε οποιαδήποτε άλλα αντικείμενα.
HR INSTRUKCIJA RUKOVANJA
NAMJENA. Zamenljiv modul za osvetlenje LEDDY TUBE namjenjen za instalaciju u izabranim lampama i po-
klopcima akvarijuma (lampe DECOLIGHT 9 W / 11 W, lampe DECOLIGHT DUO, poklopci ECONOLINE 40, 50 i 60,
HEX BOX 60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET). Sastoji se od enegijsko u inkovitih dioda
LED sa snagom 3 W / 6 W spove anom emisijom svjetla trajno spojenom s ku ištem i lakim za rukovanje kablom
sprekida em dužine 1,5 m. Život modul iznosi do 50 tis. satova rada. To proizvod, koji se može zamjeniti modu-
lima AQUAEL ECOLIGHT 9 W / 11 W.
UVIJETI BEZBJEDNOG KORIŠTENJA. Kupljeni od Vas uređaj je urađen suglasno aktuelnim sigurnosnim nor-
mama, koji obavezuju u cijeloj Europskoj Uniji. Da bi ga koristili dugo i bezbjedno molimo se ipoznati s niže
navedenim uslovima bezbjednosti:
1. Uređaj je prilagođen za korištenje samo u zatvorenim prostorijama i isključivo suglasno namjeni.
2. Uređaj može biti napajan isključivo s električke mreže s naponom navedenim na uređaju.
3. Ne smije se koristiti oštećeni uređaj, niti uređaj s oštećenim priključnim kablom. Stanje priključnog kabla
trebate provijeriti prije svakog uključenja. Priključni kabl se ne smije popravljati, mjenjati niti montirati na
drugim dodatnim elementima. U slučaju oštećenja kabla treba zamjeniti cijeli uređaj.
4. Prije stavljenja ruke u vodu uvijek isklju ite elektri ko napajanje od svih uređaja, koji se nalaze u akvarijumu.
5. Ova oprema nije namjenjena za korištenje od strane ljudi (i djecu) s ograni enim fizi kim sposobnostima,
ograni enim sposobnostima osije anja i psihi kim, ili od strane osoba, koje nemaju iskustvo ili ne poznaju
opremu, ako to ne nadgledava osobe odgovorne za njihovu bezbjednost ili suglasno uputstvu korišćenja
opreme, pokazanom od strane osobe odgovaraju e za njihovu sigurnost. Skrenite pažnju na djecu da se ne
igra opremom.
INSTALIRANJE. Na in instalacije modula LEDDY TUBE u poklopcu i lampi DECOLIGHT.
DEMONTAŽA I UNIŠTAVANJE.
Potrošenu elektroopremu i računarnu opremu ne smije se bacati u smeće.
Prebrana i i ispravna utilizacija takvih otpada pridonosi zaštiti okoliša. Korisnik je odgovoran za dostavu po-
trošene opreme u mjesto skupljana otpada, gdje oprema će biti primljena besplatno. Informaciju o o takvim
mjestima se može naći kod nadležnih lokalnih vlasti ili na prodajnim mjestima.
UVIJETI JAMSTVA. Proizvođač daje 24 mjesečni period jamstva, računajući od datuma kupovine. Jamstvo važi
na području cijele Europske unije. Jamstvo obuhvaća mane, koje sus e pojavile grješkom proizvođača tj. mane
materijala ili montaże, ne obuhvaća kvarove nastale grješkom korisnika ili zbog nenadležnog rukovanja uređa-
jem ili korišćenjem ne odgovarajućim namjeni. Opaska: bilokoji pokušaji prerađivanja ili demontaże opreme,
koje prevazilaze okvir normalnog korišćenja i održavanja uređaja, prouzrokuju zagubu jamstva!
U slučaju konstatacije neispravnog rada uređaja treba ga poslati zajedno s popunjenom jamstvenim listom
prodavcu ili proizvođaču. Uvijet priznanja jamstva jeste suglasnost datuma proizvodnje upisanog na proizvodu
sdatumom s jamstvenog lista. Ovi uvijeti ne isključuju, ne ograničavaju niti ne suspenduju prava potrošača,
koja proizilaze s nesuglasnosti robe s ugovorom. Jamstvo je ograničeno samo do opravke ili zamjene samog
uređaja. Ne obuhvaća gubitka ili šteta nastali na drugim objektima.
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RENDELTETÉS. A LEDDY TUBE egy kicserélhető világítási modul, rendeltetése szerint erre alkalmas lámpákban
és akvárium fedelekben (DECOLIGHT 9 W / 11 W lámpa, DECOLIGHT DUO lámpa, az ECONOLINE 40, 50 és 60,
HEX BOX 60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET fedelek) való beszerelésre szolgál. 3 W / 6 W
erősségű energiatakarékos, fokozottan fénykibocsátó LED diódákból áll, tartósan integrálva a foglalatával és
egy kényelmes, kapcsolóval ellátott csatlakozó vezetékkel, melynek hosszúsága 1,5 m. A modul élettartama
eléri az 50 ezer munkaórát is. Ezzel a termékkel kicserélhetők a régebbi AQUAEL ECOLIGHT 9 W / 11 W modulok.
A BIZTONSÁGOS HASZNÁLAT FELTÉTELEI. Az Ön által megvásárolt berendezés az Európai Unió területén
jelenleg érvényes biztonsági szabványok követelményeinek megfelelően készült. A tartós és biztonságos
használata érdekében kérjük, ismerkedjen meg az alábbi biztonsági feltételekkel:
1. A berendezés csupán zárt helyiségekben és kizárólag a rendeltetésének megfelelő célokra használható.
2. A berendezés csak a rajta feltüntetett névleges feszültségű elektromos hálózatról üzemeltethető.
3. Meghibásodott berendezést, vagy olyant, amelynek a csatlakozó vezetéke megsérült, használni nem sza-
bad. Minden üzembehelyezés előtt kérjük ellenőrizze a csatlakozó vezeték állapotát. A csatlakozó vezetéket
sem javítani, sem kicserélni nem szabad, és rá semmilyen pótlólagos szerelvényt sem szabad felszerelni.
Avezeték megsérülése esetén az egész berendezés kicserélendő.
4. Mielőtt kezével a vízbe nyúlna, kérjük válassza le az akváriumban levő minden berendezést a villamos háló-
zatról.
5. Ezt a készüléket nem szánták csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességű, illetve tapasztalattal
vagy ismerettel nem rendelkező személyek általi használatra (beleértve a gyermekeket is), kivéve, ha egy
olyan személy felügyeli vagyy tájékoztatja őket a készülék használatát illetően, aki egyben felelős a biz-
tonságukért is. Gyermekek esetében ajánlatos a felügyelet, azért, hogy biztosítsák, hogy a gyermekek Ne
játsszanak a készülékkel.
ÜZEMBEHELYEZÉS. A LEDDY TUBE modulnak a fedélbe és a DECOLIGHT lámpába való beszerelési módját il-
lusztrálja az 1. és a 2. ábra.
KISELEJTEZÉS ÉS ÚJRAHASZNOSÍTÁS.
Az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékeket a ház-
tartási szemétbe nem szabad kidobni. Az ilyen típusú hulladékok elkülönített gyűjtése és helyes újrahasznosí-
tása hozzájárul a természetes környezet értékeinek védelméhez. A felhasználó felel az elhasznált készüléknek
egy speciális gyűjtőhelyre való elviteléért, ahol azt térítésmentesen átveszik. Az ilyen gyűjtőhelyről informá-
ció nyerhető a helyi önkormányzati szerveknél vagy az eladás helyén.
GARANCIAFELTÉTELEK. A gyártó a vásárlástól számított 24 hónapos garanciát biztosít. A garancia kiterjed
agyártó hibájából felmerülő meghibásodásokra, azaz a szerelési és anyaghibákra, de nem vonatkozik a fel-
használó hibájából keletkezett, a nem megfelelő kezelésből vagy a berendezésnek a rendeltetésétől eltérő más
használatából keletkezett meghibásodásokra.
Figyelem: a berendezésen bármilyen változtatás vagy a szétszerelés megkísérlése nem minősül normális hasz-
nálatnak vagy karbantartásnak, és az ilyenek a garancia elvesztését okozzák!
Ha a berendezés működésének helytelenségét észleli, kérjük küldje el a berendezést – az eladó által kitöltött
garancialevéllel együtt – a gyártó vagy az eladó címére. A garancia elismerésének feltétele a terméken feltün-
tetett és a garancialevélre beírt gyártási idők azonossága. Olyan esetben, ha az áru nem felel meg a szerző-
désnek, ajelen feltételek nem zárják ki, nem korlátozzák és nem függesztik fel a Vevő e tényből adódó jogait.
NL GEBRUIKSAANWIJZING
DOEL. Het verwisselbare verlichtingmodule LEDDY TUBE is bestemd voor de installatie in geselecteerde
lampen en deksels voor aquaria (led DECOLIGHT 9 W / 11 W, led DECOLICHT DUO, deksels ECONOLINE 40, 50
en 60, HEX BOX 60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET). De module bestaat uit de energies-
parende led van 3 W / 6 W met een verhoogde lichtemissie, die vast met de lamphouder geïntegreerd is, en een
1,5 m lang comfortabel snoer met een schakelaar. Technische levensduur van de module bedraagt ongeveer 50
duizend werkuren. Het is vervangend product van modulen AQUAEL ECOLIGHT 9 W / 11 W.
AQUAEL Sp. z o.o.
PL, 16-400 Suwałki, Dubowo II 35
www.aquael.com, e-mail: service@aquael.com
GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN. Het door u gekochte toestel werd volgens de in de Europese Unie geldende vei-
ligheidsnormen vervaardigd. Om van langdurig en veilig gebruik van dit toestel te genieten gelieve volgende
veiligheidsvoorwaarden waar te nemen:
1. Het toestel is geschikt voor gebruik enkel in gesloten ruimten en enkel conform zijn bestemming.
2. Het toestel mag aangesloten worden enkel aan elektrisch net met stroomspanning zoals op het toestel
aangeduid.
3. Het toestel niet gebruiken indien het beschadigd is of indien het snoer beschadigd is. De staat van het snoer
dient voor elke ingebruikstelling gecontroleerd worden. Het snoer mag niet hersteld of vervangen worden
en niet aan andere bijkomende elementen aangesloten worden. In geval van snoerbeschadiging dient het
hele toestel vervangen worden.
4. Voordat u de hand in het water steekt, schakel altijd alle toestellen van de elektrische voeding uit die zich in
het water bevinden.
5. Dit toestel is niet geschikt voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met een beperkte lichamelijke,
zintuiglijke of psychische bekwaamheid of door personen zonder ervaring of kennis van dergelijke appara-
tuur, tenzij het onder toezicht en volgens gebruikinstructies gebeurt van persoon die voor hun veiligheid
verantwoordelijk is. Men dient op de kinderen te letten zodat ze met de apparatuur niet spelen.
INSTALLATIE. Wijze van installatie van de module LEDDY TUBE in het deksel en in de led DECOLIGHT wordt in
de afbeeldingen 1 en 2 weergegeven.
DEMONTAGE EN VERWIJDERING.
Gooi gebruikte elektronische en elektrische apparatuur niet in de
vuilnisbak. Sorteren en het juist verwerken van dit soort afval zorgt ervoor dat het milieu beschermd wordt.
De gebruiker is ervoor aansprakelijk om de gebruikte apparatuur af te leveren bij een hiervoor gespecialiseerd
verzamelpunt, waar deze gratis in ontvangst wordt genomen. Informatie over deze punten is verkrijgbaar bij
de lokale autoriteiten of het verkoopspunt.
GARANTIEVOORWAARDEN. De producent geeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop. De garan-
tie geldt binnen de Europese Unie. De garantie dekt uitsluitend beschadigingen die ontstaan zijn door schuld
van de producent, d.w.z. materiaaldefecten of montagefouten. Deze omvat geen beschadigingen die ontstaan
zijn door schuld van de gebruiker als gevolg van onjuiste behandeling van het apparaat of gebruik in strijd met
het doel ervan. Let op: alle pogingen tot bewerking of demontage van het apparaat die niet onder normaal
gebruik en onderhoud vallen, zorgt voor verlies van de garantie!
Wanneer u constateert dat het apparaat niet goed werkt, dient u het met het ingevulde garantiebewijs naar
het adres van de verkoper of producent te sturen. Voorwaarde voor erkenning van de garantie is het overeen-
komen van de productiedatum op het product met de datum op het garantiebewijs. De rechten van de koper
die voortvloeien uit discrepantie van het product met de overeenkomst worden niet uitgesloten, beperkt of
opgeschort door deze voorwaarden. De garantie beperkt zich uitsluitend tot de reparatie of vervanging van
het apparaat zelf. Zij dekt de gevolgen van verlies of vernieling van wat voor andere objecten dan ook niet.
PT MANUAL DE INSTRUÇÕES
DESTINAÇÃO. O módulo trocável de iluminação LEDDY TUBE é destinado à instalação em lâmpadas escolhidas
etampas de aquários (lâmpadas DECOLIGHT 9 W / 11 W, lâmpadas DECOLIGHT DUO, tampas ECONOLINE 40, 50
e60, HEX BOX 60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET). Ela é composta por um diodo LED de
poupança de energia com potência 3 W / 6 W com emissão de luz aumentada, integrada firmemente com osu-
porte e um fio de conexão cómodo, de 1,5 m de comprimento, munido de um interruptor. A vida do módulo
ascende a 50 mil horas de trabalho. Constitui um produto intercambiável com módulos AQUAEL ECOLIGHT 9W
/ 11 W.
CONDIÇÕES DE USO SEGURO. O aparelho que acabam de comprar foi elaborado de harmonia com as atuais
normas de seguraça vigentes no território da União Europeia. Para assegurar seu uso durável e seguro, por favor
leiam as condições de uso seguro a seguir:
1. O aparelho foi adaptado para uso unicamente em locais fechados e unicamente de acordo com a sua desti-
nação.
2. O aparelho pode ser alimentado unicamente através da rede elétrica com voltagem nominal indicada no
aparelho.
3. Não se deve usar o aparelho danificado, nem com o cabo de alimentação danificado. O estado do cabo de
alimentação deverá ser verificado antes de cada posta em marcha. Não se pode reparar, trocar o cabo de ali-
mentação nem instalar nele elementos adicionais. Caso o cabo de alimentação for danificado, é necessário
substituir todo o aparelho.
4. Antes de introduzir a mão na água, é sempre necessário desligar da rede todos os aparelhos que se encon-
tram no recipiente.
5. Este aparelho não deverá ser usado por pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas, mentais ou
sensoriais reduzidas ou por pessoas sem experiência ou com poucos conhecimentos do aparelho, a não ser
que baixo a supervisão ou de acordo com o manual de instruções, transmitido por pessoas responsáveis pela
sua segurança.Crianças devem ser vigiadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
INSTALAÇÃO. O modo de instalação do módulo LEDDY TUBE na tampa e na lâmpada DECOLIGHT foi ilustrado
nos desenhos 1 e 2.
DESMONTAGEM E CASSAÇÃO.
O equipamento elétrico e eletrónico usado não deve ser deitado fora no
lixo. O selecionamento eautilização regrada desse tipo de lixo contribui para a proteção do meio ambiente.
O usuário é responsável pelo fornecimento do equipamento usado para um ecoponto de coleta especializado,
onde ele será aceite gratuitamente. É possível obter informações sobre tal ecoponto junto a autoridades locais
ou no local de compra.
CONDIÇÕES DE GARANTIA. O produtor outorga uma garantia pelo período de 24 meses a contar desde a data
da compra. A garantia é vigente no território da União Europeia. A garantia abrange unicamente danos ocor-
ridos por culpa do produtor, ou seja defeitos nos materiais ou falhas de montagem, e não abrange danos ocor-
ridos por culpa do usuário, por motivo do mau manejo do equipamento ou do seu uso para fins incompatíveis
com sua finalidade. Nota: quaisquer tentativas de adaptação ou desmontagem do equipamento que excedam
o seu uso econservação normais ocasionam a perda da garantia.
Caso se verifique o funcionamento irregular do equipamento, é necessário enviá-lo junto com a ficha de ga-
rantia preenchida para oendereço do vendedor ou do produtor. Será condição do reconhecimento da garantia
acompatibilidade da data de produção gravada no produto com a data inscrita na ficha de garantia. As presen-
tes condições não excluem, não limitam nem suspendem os direitos do comprador que resultam da incompati-
bilidade da mercadoria com o contrato. A garantia será limitada exclusivamente à reparação ou substituição do
próprio aparelho. Não abrange efeitos da perda ou da danificação de quaisquer outros objetos.
RO INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
DESTINAŢIE. Modulul de iluminareinterschimbabilLEDDY TUBE esteproiectatpentruinstalareaînlămpileselec
tateșiacoperăacvariu(lampki DECOLIGHT 9 W / 11 W, lămpi DECOLIGHT DUO, abajururi ECONOLINE 40, 50 i60,
HEXBOX 60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET). Se compune din diodeleeficiente energetic
LED cu putrerea de 3 W / 6 W cu creștereaemisiei de luminaintegrată permanent însuportșiconfortabile, dotate
cu un întrerupător de cablu de 1,5 m viețiimodul de conectareeste de până la 50 de mii de ore de funcționare.
EsteunprodusînlocuibilcumoduleleAQUAEL ECOLIGHT 9 W / 11 W.
CONDIŢII DE FOLOSIRE ÎN SIGURANŢĂ. Dispozitivulachiziţionat de cătreDvs. a fostefectuatînconformitate
cu standardeleactuale de siguranţăînvigoareînUniuneaEuropeană. Pentrufuncţionareaacestuiaîncondiţii de
siguranţăși de lungădurată, vărugămsăcitiţiurmătoarelecondiţii de siguranţă:
1. Aparatulestepotrivitpentruutilizarenumaiînspaţiiînchise, şinumaiînscopulprevăzut.
2. Dispozitivulpoate fi alimentatexclusiv de reţeaua de electricitate cu tensiuneanominalăspecificatăpedispo
zitiv.
3. Nu utilizaţi un dispozitivdeteriorat, sau cu un cablu defect. Cablul de alimentaretrebuiesă fie verifi-
catînainte de fiecarepornire. Cablul nu trebuiereparat, înlocuitsauinstalatpeelaltecomponente. Încaz de
avarie a cablului de alimentaretrebuiesă fie înlocuită cu toatăunitatea.
4. Înainte de a punemâinileînapăartrebuisădeconectaţi de fiecaredatăalimentarea cu energieelectrică a totu-
rordispozitivelor situate înrezervor.
5. Acest echipament nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacităţi fizice, mentale
sau senzoriale reduse capacitate, sau de către persoane fără experienţă sau cunoştinţe asupra aparaturii,
cu excepţia cazului în care acest lucru se face sub supraveghere sau în conformitate cu instrucțiunile de
utilizare a echipamentelor de persoanele responsabile pentru siguranţa lor. Trebuieacordatatenţie la copii,
pentru anusejucacu aparatura.
INSTALARE. Modul de instalare a modululuiLeddy TUBE încapaculși ]n lampa DECOLIGHT esteilustratînschiţa
1 i 2.
DEMONTARE ȘI CASARE.
Deșeurile de echipamente electrice și electronice nu trebuie aruncate în coșul de
gunoi. Selectarea și eliminarea corespunzătoare a acestor deșeuri contribuie la protecția mediului. Utilizatorul
este responsabil pentru furnizarea de echipamente utilizate la punctele de colectare desemnate, unde vor fi
acceptate gratuit. Informațiile de pe acest articol, vă rugăm să contactați autoritățile locale sau de la punctul
de achiziționare.
CONDIŢII DE GARANŢIE. Oferim o garanție pentru o perioadă de 24 luni de la data achiziționării. Această
garanție se aplică în Uniunea Europeană. Garanția acoperă numai daunele cauzate de vina producătorului, care
este defect în erori materiale sau de asamblare, și nu acoperă daunele cauzate de utilizator, ca urmare a mani-
pulării necorespunzătoare a dispozitivului sau folosi pentru alte scopuri decât utilizarea prevăzută. ATENŢIE:
orice încercare de modificare sau îndepărtarea a aparatului dincolo de sfera de utilizare normală și întreținere
duce la pierderea garanției!
În caz de defecțiuni trebuie să fie trimise, împreună cu certificatul de garanție completat la adresa de vânzător
sau producător. În scopul de a recunoaște o garanție de compatibilitate data de producție tipărită pe produs cu
data înscrisă pe certificatul de garanție. Acești termeni și condiții nu exclud, limitează sau suspendă drepturile
cumpărătorului care rezultă din neconformitatea mărfii cu contractul. Garanția este limitată la repararea sau
înlocuirea unității în sine. Aceasta nu include efectele de pierdere sau deteriorare a altor obiecte.
SE BRUKSANVISNING
SYFTE. Utbytbar belysningsmodul LEDDY TUBE som är avsedd för att installeras i utvalda akvarielampor och
akvarielock (lampor DECOLIGHT 9 W / 11 W, lampor DECOLIGHT DUO, lock ECONOLINE 40, 50 och 60, HEX BOX
60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET). Den är uppbyggd av energisparande LED-diod med
effekt på 3 W / 6 W och förhöjd ljusemission som är helt integrerad i höljet och en smidig anslutningskabel på
1,5 m utrustad med en strömbrytare. Modulens livslängd uppgår till 50 tusen arbetstimmar. Det är en ersätt-
ningsprodukt för moduler AQUAEL ECOLIGHT 9 W / 11 W.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VID ANVÄNDNING. Den inkopta anordningen har tillverkats enligt gallande EU-
sakerhetsstandarder. For lang och saker anvandning var vanlig och las sakerhetsanvisningar nedan:
1. Anordningen ar avsedd for inomhusbruk och far anvandas endast enligt inom avsett anvandningsomrade.
2. Anordningens far anslutas endast till elnatet med samma nominell spanning som anges pa anordningen.
3. Anvand inte anordningen om den ar skadad eller om anslutningskabel ar skadad. Kontrollera anslutning-
skabeln fore varje anvandning. Det ar forbjudet att laga eller byta ut anslutningskabeln eller montera extra
utrustning. I fall kabeln blir trasig ska hela anordningen bytas ut.
4. Innan du sätter handen i vattnet ska alla apparater i tanken alltid kopplas bort från elnätet.
5. Denna apparat är inte avsedd för att användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk eller mental
förmåga eller personer utan erfarenhet och kunskap om apparaten, såvida de inte övervakas eller får in-
struktioner angående apparatens användning av någon som ansvarar för deras säkerhet. Var uppmärksam
på att barnen inte leker med apparaten.
INSTALLATION. Hur man installerar modulen LEDDY TUBE i locket samt lampan DECOLIGHT illustreras av bild
1 och 2.
NEDMONTERING OCH KASSERING.
Det är förbjudet att kassera använd elektrisk eller elektronisk utrust-
ning i en soptunna. Sortering och korrekt användning av denna typ av avfall leder till bevaring av naturens re-
surser och undvikande av negativ påverkan på hälsan, som annars kan äventyras av inkorrekt avfallshantering.
Användaren är ansvarig för att leverera den använda produkten till en specialiserad samlingspunkt där den kan
tas emot gratis. Information om sådan inrättning kan fås från lokala myndigheter, eller genom att kontakta
antingen säljaren eller tillverkarens service.
GARANTIVILLKOR. Tillverkaren lämnar garanti i 24 månader räknat från köpdatumet. Garantin täcker
defekter som orsakats av fel itillverkningen, t.ex. defekt material eller felaktigt utförande. Den täcker inte
mekaniska eller några andra skador som orsakats av inkorrekt användning eller konstruktionsändringar som
utförts av användaren. Vid krav under denna garanti, vänligen skicka in garantisedeln med säljarens stämpel
tillsammans med den skadade pumpen till tillverkarens eller distributörens adress. En förutsättning för att
garantin ska gälla är att tillverkningsdatumet som är stämplat på pumphuvudet överensstämmer med till-
verkningsdatumet på garantisedeln.
SK INŠTRUKCIA OBSLUHY
URČENIE. Vymeniteľný osvetľovací modul LEDDY TUBE je určený pre montáž do vybraných osvetľovacích telies
akrytov akvárií (lampy DECOLIGHT 9 W / 11 W, lampy DECOLIGHT DUO, kryty ECONOLINE 40, 50 a 60, HEX BOX
60, AQUA4KIDS, AQUA4HOME, AQUA4START, SHRIMP SET). Jeho súčasťou je energeticky úsporná LED dióda svý-
konom 3 W / 6 W so zvýšeným svetelným výkonom natrvalo integrovaná sosvetľovacím telesom apohodlným
pripojovacím káblom s prepínačom adĺžkou 1,5 m. Životnosť modulu je až 50 tis. hodín práce. Tento výrobok je
zameniteľný smodulmi AQUAEL ECOLIGHT 9 W / 11 W.
PODMIENKY BEZPEČNEJ PREVADZKY. Vami zakupene zariadenie bolo vyrobene v sulade s aktualnymi nor-
mami bezpečnosti platnymi na uzemi EU. Pre jeho dlhotrvajuce a bezpečne použivanie prosime o oboznamenie
sa znižšie uvedenymi podmienkami bezpečnosti:
1. Zariadenie je prisposobene pre použivanie iba v uzavretych miestnostiach a vylučne zhodne s určenim.
2. Zariadenie može byť napajane vylučne v elektrickej sieti so striedavym napatim udanym na zariadeni.
3. Nesmie sa použivať poškodene zariadenie, ani s poškodenym elektrickym kablom. Stav elektrickeho kabla
sa musi skontrolovať pred každym zapojenim. Elektricky kabel sa nesmie opravovať, meniť ani sa na ňom
nesmu inštalovať ine dodatkove elementy. V pripade poškodenia kabla treba vymeniť cele zariadenie.
Maximalna hĺbka ponorenia je udana v technickych udajoch.
4. Pred vloženim ruky do vody je nutne vždy odpojiť všetky zariadenia, nachadzajuce sa v akvariu, od elektric-
kej siete.
5. Toto zariadenie nesmu použivať osoby (vratane deti) s obmedzeniami fyzickych, zmyslovych alebo dušev-
nych funkcii a osoby, ktore nemaju skusenosti s použivanim zariadenia alebo vedomosti o ňom, ibaže pod
dohľadom alebo ak budu zoznamene s pokynmi tykajucimi sa prevadzky tohto zariadenia osobami zodpo-
vednymi za ich bezpečnosť. Davajte pozor, aby sa deti nehrali so spotrebičom.
INŠTALÁCIA. Návod na inštaláciu modulu LEDDY TUBE do krytu alampy DECOLIGHT je znázornený na obr. 1 a 2.
DEMONTÁŽ A LIKVIDÁCIA.
Opotrebované elektrické a elektronické zariadenie sa nesmie vyhadzovať do
odpadkov. Selektovanie asprávne zúžitkovanie odpadov tohto typu sa pričiňuje na ochranu prírodného pro-
stredia.
Užívateľ je zodpovedný za doručenie opotrebovaného zariadenia do špecializovaného miesta zberu, kde bude
zariadenie prijaté bezplatne. Informácie o takomto mieste sú na miestnom úrade, alebo sa môžete informovať
vmieste predaja, prípadne v servise výrobcu.
PODMIENKY ZÁRUKY. Výrobca udeľuje záruku na dobu 24 mesiacov, počítajúc odo dňa zakúpenia. Záruka
sa vzťahuje na poškodenia vzniklé z viny výrobcu, tzn. vady materiálu alebo montážne chyby. Záruka sa ne-
vzťahuje na poškodenia vzniklé z viny užívateľa zdôvodu nesprávneho zaobchádzania so zariadením alebo
používaním zariadenia na účely nezhodné s jeho určením. Pozor: akýkoľvek pokus o úpravy alebo demontáž
zariadenia mimo rámec jeho normálneho používania a údržby spôsobuje stratu záruky!
Za účelom opravy treba poslať zariadenie spolu s vyplneným záručným listom predávajúcim na adresu výrobcu
alebo distributéra, či predajcu. Podmienkou uznania záruky je zhodnosť dátumu výroby vytlačenom na telese
čerpadla s dátumom vytlačeným v záručnom liste. Tieto podmienky nevylučujú, neohraničujú ani neodkladajú
práva kupujúceho vyplývajúcich z nezrovnalosti tovaru s dohodou.
Záruka sa obmedzuje výhradne na opravu alebo výmenu samotného zariadenia. Nezahrňuje dôsledky strate-
nia alebo zničenia akýchkoľvek iných objektov.
A / MULTI-1 / 2014-01-02
LEDDY TUBE
GB PL DE FR RU ES IT BG CZ GR HR HU NL PT RO SE SK
Date of production • Data produkcji • Herstellungsdatum • Date de production
Дата изготовления • Fecha de fabricación • Data di produzione • Дата на производство
Datum výroby • Ημερομηνία παραγωγής • Datum proizvodnje • Gyártás dátuma • Productiedatum
Data de produção • Data producerii • Tillverkningsdatum • Dátum výroby
Date of selling • Data sprzedaży • Verkaufsdatum • Date de vente • Дата продажи • Fecha de venta
Data vendita • Дата на продажба • Datum prodeje • Ημερομηνίαπώλησης • Datum prodaje • Eladás dátuma
Verkoopdatum • Data de venda • Data vânzării • Försäljningsdatum • Dátum predaja
Stamp & signature of seller • Stempel i podpis sprzedawcy • Stempel und Unterschrift des Händlers
Cachet et signature du vendur • Штемпель и подпись продавца • Sello y firma del vendedor
Timbro e firma del venditore • Печат и подпис на продавача • Razítko a podpis prodejce
Σφραγίδα και υπογραφή του πολήτη • Peat i potpis prodavca • Az eladó pecsétje és aláírása
Stempel en handtekening van de verkoper • Carimbo e assinatura do vendedor
Ştampila şi semnătura vânzătorului • Säljares stämpel och namnteckning • Pečiatka a podpis predajcu
CLIENT REMARKS • UWAGI KLIENTA • BEMERKUNGEN DES KUNDEN • REMARQUES DU CLIENT
ЗАМЕЧАНИЯ КЛИЕНТА • COMENTARIOS DEL CLIENTE • COMMENTI DEL CLIENTE
ЗАБЕЛЕЖКИ НА КЛИЕНТА • POZNÁMKY ZÁKAZNÍKA • ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ ΠΕΛΑΤΗ • NAPOMENE KLIJENTA
A FELHASZNÁLÓ MEGJEGYZÉSEI • OPMERKING VAN DE KLANT • OBSERVAÇÕES DO CLIENTE
OBSERVAŢIILE CLIENTULUI • KUNDANMÄRKNINGAR • POZNÁMKY ZÁKAZNÍKA
Defect description: • Opis usterki: • Beschreibung des Fehlers: • Description du défaut:
Описание неисправности: • Descripción de avería: • Descrizione del guasto: • Описание на повредата:
Popis závady: • Περιγραφή της βλάβης: • Opis mane: • A hiba leírása: • Beschrijving van het defect:
Descrição da falha: • Descrierea defecţiunii: • Felbeskrivning: • Popis poruchy:
Gwarancja jest udzielana na okres dwóch lat od daty sprzedaży i obowiązuje na terenie Unii Europejskiej.
GUARANTEE CARD • KARTA GWARANCYJNA
GARANTIESCHEIN • FICHE DE GARANTIE
ГАРАНТИЙНЫЙ ЛИСТ • HOJA DE GARANTÍA
GARANZIA • ГАРАНЦИОННА КАРТА
ZÁRUČNÍ LIST • ΕΓΓΥΗΣΗ • JAMSTVENI LIST
GARANCIALAP • GARANTIEBEWIJS
FICHA DE GARANTIA • GARANŢIE
GARANTIKORT • ZÁRUČNÝ LIST
3 W 6 W
Содержание
- Aquael sp z o o 1
- Gb pl de fr ru es it bg cz gr hr hu nl pt ro se sk 1
- Leddy tube 1
- Pl 16 400 suwałki dubowo ii 35 www aquael com e mail service aquael com 1
- Bg инструкция за експлоатация 2
- Cz návod k obsluze 2
- De debedienungsanleitung 2
- Es instrucción de servicio 2
- Fr notice d emploi 2
- Gb operating instructions 2
- It istruzione d uso 2
- Pl instrukcja obsługi 2
- Ru руководство по эксплуатации 2
Похожие устройства
- Aquael LEDDY TUBE 6 Вт Инструкция по эксплуатации
- Aquael LEDDY TUBE Plant 3 Вт Инструкция по эксплуатации
- Aquael LEDDY TUBE Plant 6 Вт Инструкция по эксплуатации
- Aquael LEDDY TUBE Marine 6 Вт Инструкция по эксплуатации
- Aquael LEDDY TUBE Actinic 6 Вт Инструкция по эксплуатации
- Aquael MOONLIGHT LED Инструкция по эксплуатации
- Aquael LEDDY 390 Инструкция по эксплуатации
- Aquael LEDDY 500 Инструкция по эксплуатации
- Aquael LEDDY 540 Инструкция по эксплуатации
- Aquael Reef CIRCULATOR 2600 Инструкция по эксплуатации
- Aquael Reef CIRCULATOR 2600 Каталог запчастей
- Aquael Reef CIRCULATOR 10000 Инструкция по эксплуатации
- Aquael Reef CIRCULATOR 10000 Каталог запчастей
- Aquael Pompa CIRCULATOR 500 (N) Инструкция по эксплуатации
- Aquael Pompa CIRCULATOR 500 (N) Каталог запчастей
- Aquael Pompa CIRCULATOR 500 (N) Каталог запчастей
- Aquael Pompa CIRCULATOR 1000 (N) Инструкция по эксплуатации
- Aquael Pompa CIRCULATOR 1000 (N) Каталог запчастей
- Aquael Pompa CIRCULATOR 1000 (N) Каталог запчастей
- Aquael Pompa CIRCULATOR 1500 (N) Инструкция по эксплуатации