Homedics Me Clear Инструкция по эксплуатации онлайн

Инструкция
по эксплуатации
Спасибо…
За приобретение me clear.
Теперь нет необходимости обращаться к
дерматологу, когда у вас есть новейшая
технология для борьбы с черными точками в
домашних условиях. Портативное устройство с
размером в ладонь обеспечивает уникальное
сочетание синего света, звуковой вибрации и
нежного тепла. Клинически доказанная технология
помогает очистить кожу и избавиться от пятен в
течении 24
часов без сухости или раздражения.
Перезаряжаемый портативный прибор является
безопасным, эффективным и простым в
использовании в любом месте и в любое время.
Прочитайте данное руководство пользователя
перед использованием внимательно. Наша цель
состоит в том, чтобы помочь вам достичь
наилучших возможных результатов.
Об устройстве clear
Как оно работает?
Устройство для обработки отдельных или
небол
ьших скоплений черных точек или угрей. Это
перезаряжаемое устройство, поэтому прибор
всегда готов к применению.
Устройство применяется для избавления от легкой
до умеренной формы воспалительных процессов
на коже лица, называемых акне.
Акне и технология синего света
Звуковая
вибрация
и нежное
тепло
открывает поры
Синий свет
истребляет
вызывающие
акне
бактерии
Акне
ис
чезают
всего за
24
часа
Технология синего света предлагает
эффективное решение для избавления от легкой
до умеренной формы воспаления сальных желез -
акне. Как только впервые эта передовая
технология появилась в офисе дерматолога, она
сразу же доказала свою работу лучше, чем
бензоил пероксид* без каких-либо отрицательных
эффектов, такие как с
ухость, раздражение или
шелушение. Удельная длина волны синего света
поставляется устройством.
Этот свет имеет фототоксичный эффект на акне
бактерии, вызывающий в результате воздействия
их самоуничтожение. Звуковая вибрация и нежное
тепло улучшит результаты, открыв поры, обнажая
бактерии для прямого воздействия синего света.
*PapageorgiouP.,Katsambas,A.Chu,A.
(2000).Phototherapywithblue(415nm)andred(660nm)lightinthe
treatmentofacnevulgoris.BritishJournalofDermatology.
Особенности устройства
• Одна кнопка включения / выключения питания
активирует устройство. Индикатор зарядки батареи
загорится белым светом, и короткий звуковой сигнал
даст вам знать, что устройство готово к
использованию.
• Аппликатор для применения устройства.
Активируется только при соприкосновении
устройства с вашей кожей.
• Непрерывный режим работы позволяет применять
устройство на нескольких пятнах в одно и то же
время. Про
сто переместите устройство к следующей
области каждый раз, когда вы услышите короткий
звуковой сигнал (через 2 минуты) без необходимости
нажатия на серую кнопку включения / выключения.
• Один короткий звуковой сигнал укажет на
окончание первой процедуры по прошествии 2
минут. Вы можете двигаться дальше или просто
отложить устройство в сторо
ну, чтобы прекратить
процедуру. Для достижения наилучших результатов
применяйте устройство 3 раза в день.
• Встроенный датчик температуры обрабатываемой
поверхности.
Устройство может быть использовано непрерывно в
течение 10 минут до того, как вы услышите два
коротких звуковых сигнала, после чего устройство
выключится автоматически.
• Интеллектуальное устройство отключается сразу
же при удалении устройства от пове
рхности кожи.
Светодиодный индикатор будет светиться в течение
20 секунд до полного выключения устройства.
Зарядка аккумулятора
1. Подключите провод к разъему постоянного тока в
нижней части устройства, другой конец провода к
любом порту USB сертифицированного источника
питания. Устройство полностью заряжается за 4 часа.
2. Индикатор загорится и будет мигать один за
одним слева направо во время зарядки устройства
(смотри рисунок); индикатор погаснет, когда зарядка
будет полная.
3. Теперь у
стройство готово к использованию.
Отключите провод и начните применение.
Индикатор срок службы батареи
Емкость батареи:
Световые индикаторы загораются, чтобы показать от
100% - до 25% емкости батареи, когда устройство
включено.
Зарядка батареи:
Каждый индикатор мигает один за другим слева
направо во время зарядки.
Испытание на светочувствительность
Следуйте инструкциям, чтобы проверить вашу
чувствительность к св
ету:
1. Нажмите серую кнопку питания
2. Приложите устройство к области, где вы
собираетесь его применить. Держите устройство в
течение одного 2-минутного цикла свечения или до
тех пор, пока не услышите звуковой сигнал.
3. Подождите 24 часа. Вы не должны испытывать
каких-либо неблагоприятных реакций в течение
следующих 24 часов.
4. Нежелательная реакция - боль ил
и дискомфорт в
области применения, любое длительное покраснение
кожи.
Настройка
1. Распакуйте устройство и достаньте все аксессуары.
2. Снимите пластиковую защелку батареи в
в нижней части устройства рядом с DC входом
перед первой зарядкой.
Применение устройства Clear
Шаг 1: Подготовьте кожу к
Процедурам. Перед применением очистить вашу
кожу, удалить косметику или кремы, которые могут
содержать светоотражающие материалы.
Шаг 2: Активация устройства
Нажмите на серую кнопку. Короткий звуковой
сигнал и свечение индикатора батареи означает
активацию прибора
Шаг 3: Применение на коже
Держите устройство вертикально к поверхности
кожи строго над ме
стом воспаления. Убедитесь,
что вы поддерживаете полный контакт устройства
с вашей кожей, при этом вы почувствуете
вибрацию и свечение. Применять устройство пока
не услышите один звуковой сигнал (через 2
минуты).
Переместите устройство к следующей области для
применения или просто положить устройство .
Прибор выключится автоматически.
Для достижения наилучших результатов
используйте устройство 3 раз в де
нь.
Шаг 4: После обработки
Примените ваше любимое средство по уходу за
кожей.
Компоненты устройства
•
Защитный колпачок
•
Головкааппликатора
•
Кнопка вкл. питания
•
Индикатор зарядки батареи
•
clear
беспроводное
перезаряжаемое
устройство
•
Разъемзарядного устройства
•
USBкабель
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Компоненты устройства 1
- Внимание данное устройство не является товаром медицинского назначения товар сертифицирован по тр тс 020 2011 2
- Гарантийный талон гарантийный талон изделие _________________________ модель __________________________ серийный номер ___________________________ дата продажи ____________________ торгующая организация ______________________ изделие получил претензий к комплектации и внешнему виду не имею с условиями гарантии согласен ф и о и подпись покупателя вскрыл упаковку проверил и продал ф и о и подпись продавца м п 2
- Условия гарантии условия гарантии в случае обнаружения неисправности в период гарантийного срока данное изделие подлежит обмену торговым предприятием продавшим данное изделие гарантийная замена производится при наличии заполненного данного гарантийного талона и при условии соблюдения правил эксплуатации описанных в руководстве пользователя гарантия на изделие не распространяется в случаях механических повреждений вскрытия пломб на изделии выхода из строя изделия из за попадания внутрь его инородных предметов и жидкостей насекомых и т п использования изделия в условиях и режимах отличающихся от бытовых гарантия не распространяется на аксессуары и комплектующие сменные картриджи и т п гарантия также теряет силу если в гарантийный период ремонт не исправного изделия производился не уполномоченными на то лицами гарантийный срок 1 год срок службы 3 года дата производства и наименование производителя указаны на упаковке 2
- Утилизируйте устройство в соответствии с местными и национальные правилами вашей местности несоблюдение этого правила может привести к нарушению закона не смотрите прямо на источник света пока он находится в рабочем состоянии несоблюдение этого правила может привести к возникновению головной боли не используйте это устройство в среде в которой есть влияние других устройств излучающих электромагнитную энергию неэкранированным образом портативный компьютер мобильного телефон радио и т д частота излучения оборудования может повлиять на работу устройства это может привести к тому устройство не будет функционировать должным образом не царапайте и не повреждайте светоизлучающую поверхность из за этого может снизиться эффективность света 2
Похожие устройства
- Homedics MIR-8150-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPW-1000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-2000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-3000-EU Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1400 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/16 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/19 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/3Z Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1850 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KAVC 12/60 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КВСН 8 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КВСН 4 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 12 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 14,4 A Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 14,4С Инструкция по эксплуатации
- Kolner KСD 16,8C Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 18C Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 18/2C Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 14,4 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCD 12М Инструкция по эксплуатации