Cat Eye STRADA DIGITAL WIRELESS (CC-RD410DW) [5/9] Cc rd410dw ru 5
![Cat Eye STRADA DIGITAL WIRELESS (CC-RD410DW) [5/9] Cc rd410dw ru 5](/views2/1175425/page5/bg5.png)
CC-RD410DW RU
5
Использованиевелокомпьютера[Режимизмерений]
Значокпульсометра
При износе датчика пульсометра значок пульсометра
каждый раз начнет мигать при поступлении сигнала.
времявпути
0:00’00” – 9:59’59”
Часы
0:00 – 23:59
Пульс
(*1)
Частотавращения
педалей
0(20) – 199 rpm
общеерасстояние
0 – 99999 km[mile]
пройденноерассто-
яние
0,00 – 999,99 km [mile]
максимальнаяскорость
0,0(4,0) – 105,9 km/h
[0,0(3,0) – 65,9 mph]
пройденноерассто-
яние-2
0,00 – 999,99 km [mile]
средняяскорость
(*2)
0,0 – 105,9 km/h
[0,0 – 65,9 mph]
Началоизмерений
Измерения начинают произ-
водиться автоматически при
движении велосипеда.
При измерении мигает значе-
ние в
km/h
или
mph
.
Настройкаверхнегодисплея
Значки частоты вращения педалей ( ) или пульса ( ) можно вынести на
верхнее поле дисплея для постоянного контроля:
Метод установки
См. раздел «Изменение настроек велокомпьютера.
Настройка верхнего поля дисплея» (страница 6).
* Для измерения частоты пульса дополнительно требуется установить
датчик пульса.
Сбросданных
Нажмите и удерживайте кнопку
MODE
в режиме измерений.
При этом произойдет сброс всех данных, за исключением
общей дистанции (
Odo
) и пройденной дистанции 2 (
Dst2
).
* Полное расстояние (
Odo
) не сбрасывается.
•
Сбросданныхтолькоопройденнойдистанции2
Нажмите и удерживайте кнопку
MODE
при отображении данных о пройденной
дистанции 2 (
Dst2
). Произойдет сброс данных только о пройденной дистанции 2.
Режимэнергосбережения
Если велокомпьютер не получает сигнал в течение 10 минут, он переходит
в режим энергосбережения, и на его экране отображаются только часы.
Если в этом состоянии нажать кнопку
MODE
, отображается страница измерений.
* Если в режиме энергосбережения в течение следующих 60 минут не вы-
полняется никаких действий, на экране отображается только скорость.
START STOP
Переключениефункцийвелокомпьютера
При нажатии кнопки
MODE
включается режим измерения данных в нижнем поле дисплея в том порядке, как это показано ниже.
Тек у щая
скорость
Текущая скорость / Ча-
стота вращения педалей
Частота
вращения
педалей
Пульс
(*)
Пульс (*) / Частота
вращения педалей
Пульс (*) / Теку-
щая скорость
Начало измерений
Окончание измерений
Текущаяскорость
0,0 (4,0) – 105,9 km/h
[0,0 (3,0) – 65,9 mph]
* При отображении текущей
скорости на дисплее должен
появиться значок “
S
”.
Индикаторскорости
Индикатор скорости показывает текущее состояние
по сравнению со средним показателем скорости:
( - скорость выше, -скорость ниже)
Значокдатчика
Появляется на дисплее при син-
хронизации датчика скорости с
компьютером.
Единицаизмеренияскорости
*1 При комплектации дополнительным датчиком пульсометра на компьютере отображается значок пульса.
*2 Если значение “
Tm
” превышает 27 часов или значение “
Dst
” превышает 999,99 км, отображается надпись “.
E
”. В этом случае следует вы-
полнить сброс данных.
MODE
MODE
MODE MODE MODE
MODE MODE
MODE
MODE
Опция
*1
Датчик пульса
(HR-10)
Щелчок
Использованиекнопки
MODE,когдавелокомпьютер
установленнакрепеже
Значокприемасигналадатчикаскорости
Появляется одновременно с сигналом датчика ско-
рости.
Режим измерений
10 минут 60 минут
Энергосберегающий режима
Режим ожидания
(нажать
и удер-
живать)
MODE
Содержание
- Cateye strada digital wireless 1
- Cc rd410dw 1
- Cc rd410dw ru 1 1
- Автоматическоеопределениеidдатчика скорости 1
- Осторожно внимание 1
- Цифроваябеспроводнаясистемавдиа пазоне2 4ггц 1
- Cc rd410dw ru 2 2
- Установкавелокомпьютеранавелосипед 2
- Cc rd410dw ru 3 3
- Установкавелокомпьютеранавелосипед 3
- Cc rd410dw ru 4 4
- Длинаокружностиколеса 4
- Подготовкавелокомпьютера 4
- Проверкаработы 4
- Cc rd410dw ru 5 5
- Start stop 5
- Использованиевелокомпьютерарежимизмерений 5
- Настройкаверхнегодисплея 5
- Началоизмерений 5
- Переключениефункцийвелокомпьютера 5
- Режимэнергосбережения 5
- Сбросданных 5
- Cc rd410dw ru 6 6
- Вводразмерапериметраколеса 6
- Изменениенастроеквелокомпьютераменю 6
- Настройкаверхнегополядисплея 6
- Cc rd410dw ru 7 7
- Sp1 sp2 hr 7
- Вводобщегорасстояния 7
- Изменениенастроеквелокомпьютераменю 7
- Настройкачасов 7
- Настройкиэкрана 7
- Синхронизациякомпьютераидатчика 7
- Cc rd410dw ru 8 8
- Велокомпьютер 8
- Датчикскорости 8
- Заменабатареи 8
- Инструкциипоэксплуатации 8
- Обслуживание 8
- Устранениенеполадок 8
- Cc rd410dw ru 9 9
- Гарантияраспространяетсятольконавелокомпьютеридатчиквте чение2лет нааксессуарыибатареигарантиянераспространяется 9
- Датчик скорости 9
- Дополнительныеаксессуары 9
- Запасныеаксессуары 9
- Инструкциипоэксплуатации 9
- Колесо 9
- Комплект 9
- Комплект запчастей 9
- Крепеж 9
- Литиевая батарейка 9
- Магнит каденса 9
- Магнит на 9
- Ограниченнаягарантия 9
- Пластмассовая стяжка 9
- Пульсометра 9
- Ремешок датчика 9
- Стандартныеаксессуары 9
- Техническиехарактеристики 9
- Фиксатор крепежа 9
Похожие устройства
- Cat Eye Padrone (CC-PA100W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Micro Wireless (CC-MC100W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STRADA SLIM WIRELESS (CC-RD310W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STRADA SLIM (CC-RD310W) Инструкция по эксплуатации
- Makita hm1203c Инструкция по эксплуатации
- Makita hm1213c Инструкция по эксплуатации
- Makita hp1630 Инструкция по эксплуатации
- Makita hp1630kx1 Инструкция по эксплуатации
- Makita hp1630kx2 Инструкция по эксплуатации
- Makita hp1641fk Инструкция по эксплуатации
- Makita hr2460 Инструкция по эксплуатации
- Makita hr3200c Инструкция по эксплуатации
- Makita vc2512l Инструкция по эксплуатации
- Makita vc2012l Инструкция по эксплуатации
- Makita vc3011l Инструкция по эксплуатации
- Makita rp1800f Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye ADVENTURE (CC-AT200W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye VECTRA WIRELESS (CC-VT100W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye PADRONE SMART GPS (CC-PA500B) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye PADRONE SMART PLUS (CC-SC100B) Инструкция по эксплуатации