Makita hr3200c Инструкция по эксплуатации онлайн

1
GB
Rotary Hammer INSTRUCTION MANUAL
UA
Перфоратор ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Wiertarka udarowa INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Ciocan rotopercutor MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
Bohrhammer BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Fúrókalapács HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Vŕtacie kladivo NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Vrtací a sekací kladivo NÁVOD K OBSLUZE
HR3200C
HR3210C
HR3210FCT
Содержание
- Hr3200c hr3210c hr3210fct 1
- 100 db a uncertainty k 3 db a 4
- 88 db a sound power level 4
- 89 db a sound power level 4
- 99 db a uncertainty k 3 db a wear ear protection 4
- English original instructions 4
- Explanation of general view 4
- Intended use the tool is intended for hammer drilling in brick concrete and stone as well as for chiselling work 4
- Model hr3210fct sound pressure level 4
- Noise the typical a weighted noise level determined according to en60745 model hr3200c hr3210c sound pressure level 4
- Power supply the tool should be connected only to a power supply of the same voltage as indicated on the nameplate and can only be operated on single phase ac supply they are double insulated in accordance with european standard and can therefore also be used from sockets without earth wire 4
- Specifications 4
- Uncertainty k 1 m 4
- Vibration the vibration total value tri axial vector sum determined according to en60745 model hr3200c work mode hammer drilling into concrete vibration emission 4
- Work mode chiseling vibration emission 4
- Ec declaration of conformity 5
- General power tool safety warnings 5
- Rotary hammer safety warnings 5
- Save all warnings and instructions for future reference 5
- Changing the quick change chuck for sds plus 6
- Functional description 6
- Lighting up the lamps 6
- Save these instructions 6
- Speed change 6
- Switch action 6
- Warning 6
- Assembly 7
- Bit angle when chipping scaling or demolishing 7
- Depth gauge 7
- Dust cup 7
- Indicator lamp 7
- Installing or removing the bit 7
- Selecting the action mode 7
- Side grip 7
- Torque limiter 7
- Blow out bulb optional accessory 8
- Chipping scaling demolition 8
- Diamond core drilling 8
- Drilling in wood or metal 8
- Hammer drilling operation 8
- Lubrication 8
- Maintenance 8
- Operation 8
- Accessories 9
- 100 дб a похибка k 3 дб a модель hr3210fct рівень звукового тиску 10
- 88 дб a рівень акустичної потужності 10
- 89 дб a рівень акустичної потужності 10
- 99 дб a похибка k 3 дб a користуйтеся засобами захисту слуху 10
- Вібрація загальна величина вібрації сума трьох векторів визначена згідно з en60745 10
- Джерело живлення інструмент можна підключати лише до джерела струму що має напругу зазначену в табличці з заводськими характеристиками і він може працювати лише від однофазного джерела перемінного струму інструмент має подвійну ізоляцію згідно з європейським стандартом і отже може підключатися до розеток без клеми заземлення 10
- Модель hr3200c hr3210c рівень звукового тиску 10
- Пояснення до загального виду 10
- Призначення інструмент призначено для ударного свердління цегли бетону та каміння а також довбання 10
- Технічні характеристики 10
- Українська оригінальні інструкції 10
- Шум рівень шуму за шкалою а у типовому виконанні визначений відповідно до en60745 10
- Декларація про відповідність стандартам єс 11
- Застереження стосовно техніки безпеки при роботі з електроприладами 11
- Збережіть усі інструкції з техніки безпеки та експлуатації на майбутнє 11
- Попередження про небезпеку під час роботи з перфоратором 11
- Інструкція з використання 12
- Дія вимикача 12
- Зберігайте ці вказівки 12
- Зміна швидкості 12
- Увага 12
- Увімкнення підсвітки 12
- Бокова ручка 13
- Вибір режиму роботи 13
- Заміна швидкороз ємного патрона для sds plus 13
- Комплектування 13
- Лампочка індикатора 13
- Обмежувач моменту 13
- Встановлення та зняття долота 14
- Довбання шкребіння демонтаж 14
- Застосування 14
- Кут долота під час довбання шкребіння або демонтажу 14
- Обмежувач глибини 14
- Пилозахисний ковпачок 14
- Продувна колба додаткова приналежність 14
- Робота перфоратора 14
- Свердлення деревини або металу 14
- Змащування 15
- Свердлення алмазним свердлом 15
- Технічне обслуговування 15
- Оснащення 16
- 100 db a niepewność k 3 db a model hr3210fct poziom ciśnienia akustycznego 17
- 88 db a poziom mocy akustycznejl 17
- 89 db a poziom mocy akustycznejl 17
- 99 db a niepewność k 3 db a należy stosować ochraniacze na uszy 17
- Drgania całkowita wartość poziomu drgań suma wektorów w 3 osiach określona zgodnie z normą en60745 17
- Model hr3200c hr3210c model hr3200c hr3210c poziom ciśnienia akustycznego 17
- Objaśnienia do widoku ogólnego 17
- Polski oryginalna instrukcja 17
- Poziom hałasu i drgań typowy równoważny poziom dźwięku a określony w oparciu o en60745 17
- Przeznaczenie narzędzie to jest przeznaczone do wiercenia udarowego w cegle betonie i kamieniu a także do dłutowania 17
- Specyfiakcje 17
- Zasilanie elektronarzędzie może być podłączane jedynie do zasilania o takim samym napięciu jakie określa tabliczka znamionowa i może być uruchamiane wyłącznie przy zasilaniu jednofazowym prądem zmiennym przewody są podwójnie izolowane zgodnie z normami europejskimi i dlatego mogą być podłączone do gniazdek bez przewodu uziemiającego 17
- Deklaracja zgodności ue 18
- Ogólne zasady bezpieczeństwa obsługi elektronarzędzi 18
- Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa wiertarki udarowej 18
- Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować do późniejszego wykorzystania 18
- Opis działania 19
- Ostrzeżenie 19
- Włączanie 19
- Zachować instrukcje 19
- Zaświecenie się lampek 19
- Zmiana prędkości 19
- Kontrolka 20
- Montaż 20
- Ogranicznik momentu obrotowego 20
- Uchwyt boczny 20
- Wybór trybu pracy 20
- Wymiana szybkowymiennego uchwytu do końcówek sds plus 20
- Działanie 21
- Gruszka do przedmuchiwania wyposażenie dodatkowe 21
- Kucie dłutowanie wyburzanie 21
- Kąt ustawienia dłuta podczas dłutowania wyburzania itp 21
- Montaż lub demontaż końcówki 21
- Ogranicznik głębokości wiercenia 21
- Operacja wiercenia z użyciem udaru 21
- Osłona przeciwpyłowa 21
- Konserwacja 22
- Smarowanie 22
- Wiercenie otworów w drewnie lub metalu 22
- Wiercenie z użyciem diamentowej koronki rdzeniowej 22
- Akcesoria wyposażenie dodatkowe 23
- 100 db a 24
- 18 0 m 24
- 88 db a nivel putere sonoră 24
- 89 db a nivel putere sonoră 24
- 99 db a eroare k 3 db a purtaţi mijloace de protecţie a auzului 24
- Destinaţia de utilizare maşina este destinată găuririi cu percuţie în cărămidă beton şi piatră precum şi lucrărilor de dăltuire 24
- Emisie de zgomot nivelul de zgomot normal ponderat a determinat în conformitate cu en60745 model hr3200c hr3210c nivel de presiune acustică 24
- Eroare k 3 db a model hr3210fct nivel de presiune acustică 24
- Explicitarea vederii de ansamblu 24
- Incertitudine k 1 5 m 24
- Română instrucţiuni originale 24
- Specificaţii 24
- Sursă de alimentare maşina se va alimenta de la o sursă de curent alternativ monofazat cu tensiunea egală cu cea indicată pe plăcuţa de identificare a maşinii având dublă izolaţie conform cu standardele europene se poate conecta la o priză de curent fără contacte de împământare 24
- Vibraţii valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform en60745 model hr3200c mod de funcţionare găurire cu percuţie în beton nivel de vibraţii 24
- Avertismente de siguranţă privind ciocanul rotopercutor 25
- Avertismente generale de siguranţă pentru unelte electrice 25
- Declaraţie de conformitate ce 25
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare 25
- Acţionarea întrerupătorului 26
- Aprinderea lămpilor 26
- Avertisment 26
- Descriere funcţională 26
- Păstraţi aceste instrucţiuni 26
- Schimbarea vitezei 26
- Instalarea sau demontarea burghiului 27
- Lampă indicatoare 27
- Limitator de cuplu 27
- Montare 27
- Mâner lateral 27
- Schimbarea mandrinei rapide pentru sds plus 27
- Selectarea modului de acţionare 27
- Capac antipraf 28
- Funcţionare 28
- Găurirea în lemn sau metal 28
- Operaţia de găurire cu percuţie 28
- Pară de suflare accesoriu opţional 28
- Profundorul 28
- Spargere curăţare demolare 28
- Unghiul de atac al burghiului la operaţii de spargere curăţare sau demolare 28
- Accesorii 29
- Găurirea cu burghiu de centrare diamantat 29
- Lubrifierea 29
- Întreţinere 29
- 100 db a abweichung k 3 db a modell hr3210fct schalldruckpegel 31
- 88 db a schallleistungspegel 31
- 89 db a schallleistungspegel 31
- 99 db a abweichung k 3 db a tragen sie gehörschutz 31
- Deutsch originalanweisungen 31
- Erklärung der gesamtdarstellung 31
- Geräuschpegel die typischen a bewerteten geräuschpegel bestimmt gemäß en60745 31
- Modell hr3200c hr3210c schalldruckpegel 31
- Schwingung schwingungsgesamtwerte vektorsumme dreier achsen nach en60745 31
- Speisung das werkzeug darf nur an eine entsprechende quelle mit der gleichen spannung angeschlossen werden wie sie auf dem typenschild aufgeführt wird und es kann nur mit einphasen wechselstrom arbeiten es besitzt in übereinstimmung mit den europäischen normen eine zweifach isolierung aufgrund dessen kann es aus steckdosen ohne erdungsleiter gespeist werden 31
- Technische daten 31
- Verwendungszweck das werkzeug wurde für schlagbohren in ziegel beton und stein sowie für meißelarbeiten entwickelt 31
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 32
- Bewahren sie alle warnhinweise und anweisungen zur späteren referenz gut auf 32
- Eg konformitätserklärung 32
- Sicherheitsregeln für bohrhammer 32
- Anschalten der lampe 33
- Bewahren sie diese anweisungen auf 33
- Drehzahländerung 33
- Einschalten 33
- Funktionsbeschreibung 33
- Warnung 33
- Anzeigenleuchte 34
- Auswahl der aktionsbetriebsart 34
- Drehmomentbegrenzung 34
- Montage 34
- Wechseln des schnellwechselfutters für sds plus 34
- Arbeit 35
- Ausblasvorrichtung optionales zubehör 35
- Montage und demontage des einsatzes 35
- Schlagbohrbetrieb 35
- Seitenzusatzgriff 35
- Splittern abblättern abbruch 35
- Staubschutzkappe 35
- Tiefenlehre 35
- Winkel des einsatzes beim splittern abblättern oder abbruch 35
- Bohren in holz oder metall 36
- Diamantkernbohren 36
- Schmierung 36
- Wartung 36
- Zubehör 37
- Az általános nézet magyarázata 38
- Részletes leírás 38
- A fúrókalapácsra vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 39
- A szerszámgépekre vonatkozó általános biztonsági figyelmeztetések 39
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 39
- Őrizzen meg minden figyelmeztetést és utasítást a későbbi tájékozódás érdekében 39
- A kapcsoló használata 40
- A lámpák bekapcsolása 40
- Figyelmeztetés 40
- Működési leírás 40
- Sebességváltás 40
- Őrizze meg ezeket az utasításokat 40
- A működési mód kiválasztása 41
- A vésőszerszám berakása vagy eltávolítása 41
- Az sds plus gyorstokmány cseréje 41
- Jelzőlámpa 41
- Nyomatékhatároló 41
- Oldalsó markolat 41
- Összeszerelés 41
- A szerszám szöge véséshez kaparáshoz vagy bontáshoz 42
- Fa vagy fém fúrása 42
- Kifújókörte opcionális kiegészítő 42
- Mélységmérce 42
- Porfogó 42
- Vésés kaparás bontás 42
- Ütvefúrás 42
- Üzemeltetés 42
- Fúrás gyémánt magfúróval 43
- Karbantartás 43
- Kenés 43
- Tartozékok 43
- 100 db a 45
- 18 0 m 45
- 88 db a hladina akustického výkonu 45
- 89 db a hladina akustického výkonu 45
- 99 db a odchýlka k 3 db a používajte chrániče sluchu 45
- Hluk typická hladina akustického tlaku pri záťaži a určená podľa en60745 model hr3200c hr3210c úroveň akustického tlaku 45
- Napájanie nástroj sa môže pripojiť len k odpovedajúcemu zdroju s napätím rovnakým aké je uvedené na typovom štítku a môže pracovať len s jednofázovým striedavým napätím v súlade s európskymi normami má dvojitú izoláciu a može byť preto napájaný zo zásuviek bez uzemňovacieho vodiča 45
- Neurčitosť k 1 5 m 45
- Odchýlka k 3 db a model hr3210fct úroveň akustického tlaku 45
- Slovenský pôvodné pokyny 45
- Technické údaje 45
- Určené použitie tento nástroj je určený na kladivové vŕtanie do tehly betónu a kameňa ako aj na sekacie práce 45
- Vibrácie celková hodnota vibrácií trojosový vektorový súčet určená podľa normy en60745 model hr3200c pracovný režim príklepové vŕtanie do betónu emisie vibrácií 45
- Vysvetlenie všeobecného zobrazenia 45
- Bezpečnostné výstrahy pre vŕtacie kladivo 46
- Vyhlásenie o zhode so smernicami európskeho spoločenstva 46
- Všeobecné bezpečnostné predpisy pre elektronáradie 46
- Všetky pokyny a inštrukcie si odložte pre prípad potreby v budúcnosti 46
- Popis funkcie 47
- Tieto pokyny uschovajte 47
- Varovanie 47
- Zapnutie svetla 47
- Zapínanie 47
- Zmena otáčok 47
- Bočné držadlo 48
- Indikátor 48
- Montáž 48
- Montáž alebo demontáž vrtáka 48
- Obmedzovač krútiaceho momentu bezpečnostná spojka 48
- Výber funkcie nástroja 48
- Výmena rýchloupínacieho skľučovadla s upínaním sds plus 48
- Hĺbkomer 49
- Ofukovací balónik zvláštne príslušenstvo 49
- Prachový kryt 49
- Práca 49
- Sekanie osekávanie zbíjanie 49
- Uhol vrtáka pri sekaní osekávaní alebo zbíjaní 49
- Vŕtanie do dreva kovu 49
- Vŕtanie s príklepom 49
- Mazanie 50
- Príslušenstvo 50
- Vŕtanie s diamantovými vŕtacími korunkami 50
- Údržba 50
- 100 db a nejistota k 3 db a 51
- 18 0 m 51
- 88 db a hladina akustického výkonu 51
- 89 db a hladina akustického výkonu 51
- 99 db a nejistota k 3 db a používejte ochranu sluchu 51
- Hlučnost typická vážená hladina hluku a určená podle normy en60745 model hr3200c hr3210c hladina akustického tlaku 51
- Legenda všeobecného vyobrazení 51
- Model hr3210fct model hr3210fct hladina akustického tlaku 51
- Napájení nástroj lze připojit pouze k odpovídajícímu zdroji s napětím stejným jaké je uvedeno na typovém štítku a může pracovat pouze s jednofázovým střídavým napětím v souladu s evropskými normami má dvojitou izolaci a může být proto napájen ze zásuvek bez zemnicího vodiče 51
- Nejistota k 1 5 m 51
- Pracovní režim sekání vibrační emise ah cheq 12 5 m 51
- Technické údaje 51
- Určení nástroje nástroj je určen k příklepovému vrtání do cihel betonu a kamene a dále k sekání 51
- Vibrace celková hodnota vibrací vektorový součet tří os určená podle normy en60745 model hr3200c pracovní režim příklepové vrtání do betonu emise vibrací 51
- Český originální návod k obsluze 51
- Bezpečnostní upozornění k vrtacímu a sekacímu kladivu 52
- Obecná bezpečnostní upozornění k elektrickému nářadí 52
- Prohlášení es o shodě 52
- Všechna upozornění a pokyny si uschovejte pro budoucí potřebu 52
- Popis funkce 53
- Rozsvícení světla 53
- Tyto pokyny uschovejte 53
- Varování 53
- Výměna rychlovýměnného sklíčidla pro sds plus 53
- Zapínání 53
- Změna otáček 53
- Boční rukojeť 54
- Hloubkoměr 54
- Instalace a demontáž pracovního nástroje 54
- Kontrolka 54
- Montáž 54
- Omezovač točivého momentu 54
- Výběr provozního režimu 54
- Úhel pracovního nástroje při sekání otloukání nebo bourání 54
- Protiprachová krytka 55
- Práce 55
- Režim vrtání s příklepem 55
- Sekání otloukání bourání 55
- Vrtání do dřeva a kovu 55
- Vrtání pomocí diamantové vrtné korunky 55
- Vyfukovací nástroj volitelné příslušenství 55
- Mazání 56
- Příslušenství 56
- Údržba 56
- Anjo aichi japan 60
- Makita corporation 60
- Www makita com 60
Похожие устройства
- Makita vc2512l Инструкция по эксплуатации
- Makita vc2012l Инструкция по эксплуатации
- Makita vc3011l Инструкция по эксплуатации
- Makita rp1800f Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye ADVENTURE (CC-AT200W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye VECTRA WIRELESS (CC-VT100W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye PADRONE SMART GPS (CC-PA500B) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye PADRONE SMART PLUS (CC-SC100B) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye VELO WIRELESS (CC-VT230W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye VELO WIRELESS PLUS (CC-VT235W) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STRADA CADENCE (CC-RD200) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye STRADA (CC-RD100) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Velo 8 (CC-VL810) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Sumo 2 (HL-EL920RC) Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Nano Shot Plus(HL-EL625RC) Инструкция по эксплуатации
- Makita uc3041a Инструкция по эксплуатации
- Makita td021dse Инструкция по эксплуатации
- Cat Eye Volt700 (HL-EL470RC) Инструкция по эксплуатации
- Makita dhr202sye Инструкция по эксплуатации
- Makita dhr164rme Инструкция по эксплуатации