Marta mt-1585 [10/25] Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары
![Marta mt-1585 [10/25] Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары](/views2/1175590/page10/bga.png)
10
KAZ ПАЙДАЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚ
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Аспапты пайдаланар алдында осы нұсқаулықты мұқият оқыңыз және кейін анықтама алу үшін сақтап қойыңыз.
Алғашқы қосу алдында бұйымның таңбалауында көрсетілген техникалық сиаттамалары жергілікті желіңіздегі электр қоректенуге сәйкес келетінін тексеріңіз.
Тек тұрмыстық мақсатта пайдаланыңыз. Аспап өнеркәсіәпте қолдануға арналмаған.
Желілік бауы зақымданған немесе басқа зақымдары бар аспапты пайдаланбаңыз.
Желілік бау өткір шеттер мен ыстық беттерге тимеуін байқаңыз.
Желілік бауды аспап корпусының айналасына орамаңыз, бұрамаңыз және тартпаңыз.
Аспапты қоректену желісінен ажыратқанда желілік бауды тартпай, тек ашадан ұстаңыз.
Аспапты өз бетімен жөндеуге тырыспаңыз. Ақау туындаған жағдайда жақын орналасқан сервистік орталыққа жолығыңыз.
Кеңес берілмеген қосымша керек-жарақты пайдалансаңыз, қауіп төнуі немесе аспап зақымдануы мүмкін.
Аспапты тазалау алдында және оны пайдаланбасаңыз ылғи электр желіден ажыратыңыз.
Электр тоқ соқпау және тұтанбау үшін аспапты суға немесе басқа сұйықтыққа батырмаңыз. Егер бұл бола қалса, оны бірден электр желіден ажыратып,
тексеру үшін сервистік орталыққа жолығыңыз.
Аспап физикалық және психикалық шектеулері бар, осы аспапты пайдалану тәжірибесі жоқ адамдармен (соның ішінде балалармен) пайдаланылуға
арналмаған. Бұл жағдайда пайдаланушыны оның қауіпсіздігіне жауап беретін адам алдын ала үйрету керек.
Аспап қатты азық-түлікті үгітуге арналмаған.
Аспаптың үшкір кескіш жүздерімен жұмыс істегенде абай болыңыз.
Дұрыс жиналмаған аспап жануға және басқа зақымдарға әкеліп соқтыруы мүмкін.
Үздіксіз жұмыстың ең жоғарғы рұқсат етілетін уақыты – 30 сек. Аспапты өшіріп, жұмысты жалғастырар алдында қозғалтқышты 1 мин бойы суытыңыз. Кейін 4
топтаманың аспапты өшіріп, жұмысты жалғастырар алдында қозғалтқышты 15 мин бойы суытыңыз.
АЛҒАШ ҚОЛДАНАР АЛДЫНДА
Моторлық блокты дымқыл шүберекпен сүртіп, саптаманы суда жуып, мұқият шайып, кептіріңіз.
Саптамадағы сызық пен ұстағыштағы ашық құлып белгісін біріктіріп, қажетті саптаманы орнатыңыз да, сағат тілі бойымен тірелгенше бұрыңыз.
ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТУ
Аспапты тазалау алдында электр желісінен міндетті түрде ажыратыңыз.
Аспаптың өткір кесу жүздерін пайдаланғанда абай болыңыз!
Моторлық бөлікті дымқыл шүберекпен сүртіңіз. Моторлық бөлікті су ағынына немесе суға ешқашан батырмаңыз.
Саптамаларды сабынды суда жуып, шайқап, кептіріңіз. Аспап бөлшектерін кептіріп сүртіңіз.
Пластик бөліктері боялмас үшін аспапты пайдаланған соң дереу жууға кеңес беріледі.
Содержание
- Ручной блендер hand blender руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ mt 1585 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 4
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Переключение скоростей 4
- Чистка и уход 5
- Gbr user manual caution 6
- Технические характеристики 6
- Before the first use 7
- Using the appliance 7
- Cleaning and maintenance 8
- Specification 8
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 8
- Очищення і догляд 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 10
- Ал ғ аш қ олданар алдында 10
- Тазалау ж ә не к ү ту 10
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 11
- Сипаттамалары 11
- Техникал 11
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 12
- Перад першым выкарыстаннем 12
- Тэхнічныя характарыстыкі 12
- Чыстка і догляд 12
- Reinigung und pflege 13
- Technische charakteristiken 13
- Vor der ersten anwendung 13
- Ita manuale d uso precauzioni 14
- Prima del primo utilizzo 14
- Pulizia e manutenzione 14
- Caratteristiche tecniche 15
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 15
- Antes del primer uso 16
- Características técnicas 16
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 16
- Limpieza y cuidado 16
- Avant la première utilisation 17
- Caracteristiques techniques 17
- Nettoyage et entretien 17
- Antes de utilizar pela primeira vez 18
- Limpeza e manutenção 18
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 18
- Especificações 19
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 19
- Enne esmast kasutamist 20
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 20
- Puhastamine ja hooldus 20
- Tehnilised andmed 20
- Prieš naudodami pirmą kartą 21
- Techniniai duomenys 21
- Valymas ir priežiūra 21
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi 22
- Pirms pirmās lietošanas 22
- Tīrīšana un apkope 22
- Fin käyttöohje turvatoimet 23
- Tehniskie parametri 23
- Ennen ensimmäistä käyttöä 24
- Puhdistus ja huolto 24
- Tekniset tiedot 24
- תוארוה הלעפה isr 24
- תוחיטב 24
- הקוזחתו יוקינ 25
- םיינכט םינייפוא 25
- ןושאר שומיש ינפל 25
Похожие устройства
- Marta mt-1548 Инструкция по эксплуатации
- Marta mt-1588 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1622, 5 кг Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi familyfix Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi 2waypearl Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi axiss fix robin Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi axiss origami black Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi cabrio fix classic Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi pebble Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi priori xp Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi priori sps Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi rodi air pro Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi tobi Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi 2wayfix Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi citi sps Инструкция по эксплуатации
- Maxima mtp-m804 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mft44 154 (9666493-01) Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 60 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 70 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade polaris 80 мм Инструкция по эксплуатации