Marta mt-1585 [21/25] Prieš naudodami pirmą kartą
![Marta mt-1585 [21/25] Prieš naudodami pirmą kartą](/views2/1175590/page21/bg15.png)
21
Visada išjunkite prietaisą iš elektros tinklo prieš valydami arba jeigu juo nesinaudojate.
Kad išvengtumėte sužalojimų elektros srove ir gaisro, nepanardinkite prietaiso į vandenį arba kitą skystį. Jeigu tai atsitiko, nedelsdami išjunkite jį iš elektros tinklo lizdo ir kreipkitės į techninės priežiūros
centrą, kad patikrintų.
Prietaisas neskirtas naudotis žmonėms, urių fizinės ar psichikos galimybės yra ribotos (taip pat ir vaikams), arba jei jie neturi šio prietaiso eksploatavimo įgūdžių. Tokiu atveju naudotoją turi iš anksto
išmokyti elgtis su prietaisu žmogus, atsakingas už jo saugą.
Prietaisas neskirtas smulkinti kietiems produktams, pavyzdžiui, kavos pupelėms, ledo kubeliams.
Prieš keisdami antgalius prietaisą išjunkite.
Būkite atsargūs dirbdami su aštriais prietaiso ašmenimis.
Venkite bet kokio sąlyčio su judančiomis prietaiso dalimis.
Neteisingai surinktas prietaisas gali sukelti gaisrą , būti elektros šoko ir kitų pažeidimų priežastimi
Maksimalus leistinas nenutrūkstamo prietaiso veikimo laikas – 30 sėc. Išjunkite prietaisą ir leiskite varikliui atvėsti 1 min, po to vėl galite tęsti darbą. Po 4 ciklų išjunkite prietaisą ir leiskite varikliui atvėsti 15
min, po to vėl galite tęsti darbą.
PRIEŠ NAUDODAMI PIRMĄ KARTĄ
Nuvalykite variklio skyrelį drėgnu audiniu, nuplaukite antgalį muilinu vandeniu, kruopščiai perskalaukite ir išdžiovinkite.
Uždėkite reikiamą antgalį.
VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
Prieš valydami būtinai išjunkite prietaisą iš elektros tinklo.
Variklio skyrelį valykite drėgnu audiniu. Niekada nestatykite variklio skyrelio po tekančio vandens srove, taip pat nepanardinkite į vandenį.
Antgalius plaukite muilinu vandeniu, perskalaukite ir išdžiovinkite. Sausai nušluostykite prietaiso dalis.
Prietaisui valyti nenaudokite abrazyvinių valiklių.
Rekomenduojame plauti prietaisą iškart juo pasinaudojus, kad nenusidažytų plastikinės dalys.
TECHNINIAI DUOMENYS
Modelis
Elektros srovės tiekimas
Galia
Neto / bruto svoris
Dėžės matmenys (I х P х A)
Gamintojas:
COSMOS FAR VIEW INTERNATIONAL LIMITED
Room 701, 16 apt, lane 165, Rainbow North Street, Ningbo, China
Pagaminta Kinijoje
МТ-1585
220-240 V, 50 Hz
800 W
0,97 kg / 1,26 kg
190 mm x 135 mm x 210 mm
GARANTIJA NETAIKOMA EKSPLOATACINĖMS MEDŽIAGOMS (FILTRAMS, KERAMINĖMS IR NESVYLANČIOMS DANGOMS, GUMINIAMS SANDARINIMO ŽIEDAMS IR KT.).
Prietaiso paminimo datą galima rasti serijos numeryje, kuris nurodytas identifikavimo lipduke ant gaminio dėžės ir/arba lipduke, užklijuotame ant paties gaminio. Serijos numerį sudaro 13 ženklų, 4-as ir 5-as
ženklas reiškia prietaiso pagaminimo mėnesį, 6-as ir 7-as metus.
Gamintojas savo nuožiūra ir papildomai nepranešdamas gali keisti gaminio komplekto sudėtį, išvaizdą, šalį gamintoją, garantijos terminą ir modelio techninius duomenis. Tikrinkite pasiimdami prietaisą.
Содержание
- Ручной блендер hand blender руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ mt 1585 1
- Rus руководство по эксплуатации меры безопасности 4
- Использование прибора 4
- Перед первым использованием 4
- Переключение скоростей 4
- Чистка и уход 5
- Gbr user manual caution 6
- Технические характеристики 6
- Before the first use 7
- Using the appliance 7
- Cleaning and maintenance 8
- Specification 8
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки 8
- Очищення і догляд 9
- Перед першим використанням 9
- Технічні характеристики 9
- Kaz пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ қ ауіпсіздік шаралары 10
- Ал ғ аш қ олданар алдында 10
- Тазалау ж ә не к ү ту 10
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі 11
- Сипаттамалары 11
- Техникал 11
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen 12
- Перад першым выкарыстаннем 12
- Тэхнічныя характарыстыкі 12
- Чыстка і догляд 12
- Reinigung und pflege 13
- Technische charakteristiken 13
- Vor der ersten anwendung 13
- Ita manuale d uso precauzioni 14
- Prima del primo utilizzo 14
- Pulizia e manutenzione 14
- Caratteristiche tecniche 15
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad 15
- Antes del primer uso 16
- Características técnicas 16
- Fra notice d utilisation recommandations de sécurité 16
- Limpieza y cuidado 16
- Avant la première utilisation 17
- Caracteristiques techniques 17
- Nettoyage et entretien 17
- Antes de utilizar pela primeira vez 18
- Limpeza e manutenção 18
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança 18
- Especificações 19
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded 19
- Enne esmast kasutamist 20
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės 20
- Puhastamine ja hooldus 20
- Tehnilised andmed 20
- Prieš naudodami pirmą kartą 21
- Techniniai duomenys 21
- Valymas ir priežiūra 21
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi 22
- Pirms pirmās lietošanas 22
- Tīrīšana un apkope 22
- Fin käyttöohje turvatoimet 23
- Tehniskie parametri 23
- Ennen ensimmäistä käyttöä 24
- Puhdistus ja huolto 24
- Tekniset tiedot 24
- תוארוה הלעפה isr 24
- תוחיטב 24
- הקוזחתו יוקינ 25
- םיינכט םינייפוא 25
- ןושאר שומיש ינפל 25
Похожие устройства
- Marta mt-1548 Инструкция по эксплуатации
- Marta mt-1588 Инструкция по эксплуатации
- Marta MT-1622, 5 кг Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi familyfix Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi 2waypearl Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi axiss fix robin Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi axiss origami black Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi cabrio fix classic Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi pebble Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi priori xp Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi priori sps Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi rodi air pro Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi tobi Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi 2wayfix Инструкция по эксплуатации
- Maxi-Cosi citi sps Инструкция по эксплуатации
- Maxima mtp-m804 Инструкция по эксплуатации
- McCulloch mft44 154 (9666493-01) Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 60 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade infinity 70 мм Инструкция по эксплуатации
- Meade polaris 80 мм Инструкция по эксплуатации