Omron Comp Air Pro NE-C29 [17/56] Cleaning and daily disinfecting
![Omron Comp Air Pro NE-C29 [17/56] Cleaning and daily disinfecting](/views2/1176316/page17/bg11.png)
17
EN
Care and maintenance
5. Cleaning and daily disinfecting
5.1 Cleaning
Following the cleaning instructions after each use will prevent any remaining
medication in the tank from drying, resulting in the device not nebulising effectively
and also for preventing infections.
Warning:
Thoroughly rinse the nebuliser and the mask, nosepiece or mouthpiece with
clean hot tap water after each use, and disinfect the parts of the nebuliser kit
and applicable inhalation attachments after the last treatment of the day.
Note: Do not start operation before the cleaned parts are completely dried.
1. Make sure that the power switch is in the (off) position.
2. Unplug the power cord from the electrical outlet.
3. Remove the nebuliser kit from the air tube and disassemble the nebuliser
kit. (see Section 3)
4. Discard any remaining medication in the
medication tank.
5. Wash all the nebulising parts in warm water and mild detergent and rinse in
clean hot tap water, or wash in a dishwasher.
For instructions on how to disinfect the parts, see the following section.
6. After cleaning and disinfecting the parts, rinse them thoroughly with clean
water and allow the parts to air dry in a clean environment.
m
a
x
5
3
3
5
NE-C29_RU.book Page 17 Thursday, March 25, 2010 8:54 AM
Содержание
- Compressor nebuliser 1
- Instruction manual 1
- Ne c29 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Contents 2
- Intended use 3
- Introduction 3
- Important safety instructions 4
- Save these instructions for future reference 6
- Know your unit 7
- Rear view 7
- Accessories 8
- F spare air filters x 5 g instruction manual h warranty card 8
- Know your unit 8
- Material of attachment 8
- Cleaning parts after use section 5 9
- Guide to using the comp air pro 9
- How the nebuliser kit works 9
- Preparing the nebuliser for use section 3 9
- Taking medication section 4 9
- Preparing the nebuliser for use 10
- Taking medication 14
- Cleaning 17
- Cleaning and daily disinfecting 17
- Disinfecting the nebulising parts 18
- Handling the vaporiser head 19
- Benzene 20
- Maintenance and storage 20
- Thinner 20
- Changing the air filter 21
- Check the following if your unit should fail during operation you can also refer to the pages of this manual for complete instructions 22
- Notes if the suggested remedy does not solve the problem do not try to repair the device no parts of the unit are user serviceable return the unit to an authorized omron retail outlet or distributor the device should be serviced once a year by an approved omron service centre 22
- Troubleshooting 22
- Notes subject to technical modification without prior notice this omron product is produced under the strict quality system of omron healthcare co ltd japan the device may not work if the temperature and voltage conditions are different to those defined in the specifications 23
- Technical data 23
- Appropriate medication quantities 2 ml minimum 7 ml maximum 24
- Measurements for particle size with omron comp air pro c29 and omron v v t nebuliser kit 24
- Mmad mass median aerodynamic diameter independently measured at solaero ltd canada dr john dennis according to en 13544 1 24
- Ne c29_ru book page 24 thursday march 25 2010 8 54 am 24
- Notes performance may vary with drugs such as suspensions or high viscosity see drug supplier s data sheet for further details the data above is referenced by omron healthcare see web site of omron healthcare europe to update technical information 24
- Particle size mmad approximately 3µm medication tank capacity 7 ml maximum 24
- Result of cascade impactor 24
- Sound noise level at 1 m distance 60 db nebulisation rate 0 ml min by weight loss aerosol output 0 ml 2ml 1 naf aerosol output rate 0 6 ml min 2ml 1 naf 24
- Technical data 24
- Technical data for the omron comp air pro compressor with the omron v v t virtual valve technology nebuliser kit 24
- Optional parts and accessories 27
- Made in china 28
- Instruction manual 29
- Ne c29 29
- Компрессорный ингалятор 29
- Руководство по эксплуатации 29
- Содержание 30
- Благодарим за приобретение продукта comp air pro компании omron данное устройство было разработано в сотрудничестве с пульмонологами в целях повышения эффективности лечения астмы хронического бронхита а также респираторных заболеваний аллергической и прочей этиологии за счет продавливания через узкое отверстие в камере содержащей лечебный раствор мощного потока воздуха нагнетаемого компрессором небулайзер формирует мелкодиспесную смесь поэтому лекарственный препарат быстро и эффективно достигает верхние и нижние дыхательные пути устройство comp air pro является медицинским прибором используйте его только в соответствии с указаниями вашего лечащего врача и или пульмонолога 31
- Введение 31
- Назначение 31
- До начала использования данного устройства прочтите до конца руководство по эксплуатации и всю прочую документацию вложенную в упаковку устройства 32
- Инструкция по технике безопасности 32
- Сохраните эти инструкции для получения необходимых сведений в будущем 34
- Вид сзади 35
- Ознакомьтесь с вашим прибором 35
- F запасные воздушные фильтры x 5 g руководство по эксплуатации h гарантийный талон 36
- Материалы комплектующих 36
- Ознакомьтесь с вашим прибором 36
- Принадлежности 36
- Каким образом работает небулайзер 37
- Очистка деталей после использования раздел 5 37
- Подготовка небулайзера к работе раздел 3 37
- Прием лекарственного средства раздел 4 37
- Руководство по использованию прибора comp air pro 37
- Подготовка небулайзерной камеры к работе 38
- Прием лекарственного средства 42
- Очистка 45
- Очистка и ежедневная дезинфекция 45
- Дезинфекция составных частей небулайзерной камеры 46
- Обращение с отбойником 47
- Бензол 48
- Раство ритель 48
- Уход и хранение 48
- Замена воздушного фильтра 49
- В случае если ваш прибор отказал во время работы проверьте следующие пункты вы также можете ознакомиться с соответствующими страницами данного руководства для получения более подробных инструкций 50
- Примечания в случае если ни одно из предложенных решений не позволило решить проблему не пытайтесь чинить прибор самостоятельно ни одна из его деталей не предназначена для обслуживания пользователем верните прибор в авторизованное omron предприятие розничной торговли или дистрибьютору раз в год при необходимости прибор может проходить сервисное обслуживание в авторизованном omron сервисном центре 50
- Симптом причина способ решения 50
- Устранение неисправностей 50
- Технические характеристики 51
- Mmad mass median aerodynamic diameter средний аэродинамический диаметр массы независимое измерение в соответствии со стандартом en 13544 1 проведено д ром джоном деннисом в solaero ltd канада 52
- Ne c29_ru book page 52 thursday march 25 2010 8 54 am 52
- Измерений размера частиц с помощью каскадного импактора для omron comp air pro c29 и небулайзерной камеры omron v v t 52
- Необходимое количество лекарственного средства минимум 2 мл максимум 7 мл 52
- Примечания функционирование может изменяться при использовании определенных лекарственных препаратов таких как суспензии или из за высокой вязкости для получения более подробной информации обратитесь к справочным данным поставщика лекарственного препарата приведенные выше данные предоставлены компанией omron healthcare для получения последней технической информации см веб сайт omron healthcare europe 52
- Размер частиц mmad приблизительно 3 мкм емкость резервуара для лекарственных средств максимум 7мл 52
- Результаты 52
- Технические характеристики 52
- Технические характеристики компрессора omron comp air pro с небулайзерной камерой omron v v t virtual valve technology технология виртуального клапана 52
- Уровень шума на расстоянии 1 м 60 дб уровень распыления 0 4 мл мин при потере веса подача аэрозоля 0 4 мл 2 мл 1 naf скорость подачи аэрозоля 0 06 мл мин 2 мл 1 naf 52
- Важная информация об электромагнитной совместимости эмс 53
- Класс ii внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации 53
- Не используйте прибор там где может произойти его контакт с легковоспламеняющимся газом данный прибор удовлетворяет положениям директивы по электронным коммуникациям 93 42 eec директива по медицинским приборам а также европейскому стандарту en13544 1 2007 respiratory therapy equipment part 1 nebulizing systems and their components оборудование для респираторной терапии часть 1 системы распыления и их компоненты 53
- Примечания 53
- Правильная утилизация данного изделия утилизация электрического и электронного оборудования 54
- Воздушная трубка пвх 207 см 55
- Воздушная трубка силиконовая 100 см 55
- Воздушные фильтры x 5 55
- Детали которые можно приобрести дополнительно 55
- Загубник 55
- Крышка фильтра 55
- Маска для взрослых пвх 55
- Маска для взрослых тэп 55
- Маска для детей пвх 55
- Маска для детей тэп набор 55
- Набор небулайзерной камеры omron v v t 55
- Насадка для носа 55
- Руководство по эксплуатации 55
Похожие устройства
- Omron Comp Air Elite NE-C30-E Инструкция по эксплуатации
- Omron MicroAir NE-U22 Инструкция по эксплуатации
- Omron HJ-320-E Инструкция по эксплуатации
- Omron HJ-321-E Инструкция по эксплуатации
- Omron HJ-203-EV Violet Инструкция по эксплуатации
- Omron HJ-203 Black Инструкция по эксплуатации
- Omron HJA-300 Yellow Инструкция по эксплуатации
- Omron HJA-300 Black Инструкция по эксплуатации
- Omron HJ-005-E Инструкция по эксплуатации
- Omron hj-320-ru Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТП 122-4В4Т1Р-485 Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РТП 122-4В5Р-485 Инструкция по эксплуатации
- Novatrack eva champion 12" черный, (12champion.bk5) Инструкция по эксплуатации
- Novatrack eva vintage 12" розовый, (12vintage.pn5) Инструкция по эксплуатации
- Novatrack magic 12" синий, (12magic.bl5) Инструкция по эксплуатации
- Novatrack magic 12" оранжевый, (12magic.or6) Инструкция по эксплуатации
- Novatrack magic 10" синий, (10magic.bl6) Инструкция по эксплуатации
- Novatrack magic 10" розовый, (10magic.pn6) Инструкция по эксплуатации
- ТРИД РК 112-1В2Р Инструкция по эксплуатации
- Novatrack magic 12" хаки, (12magic.gn6) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения