Skil Masters 7520 NA [13/176] Declaration of conformity
![Skil Masters 7520 NA [13/176] Declaration of conformity](/views2/1176965/page13/bgd.png)
13
inserting pointed objects through openings
! disconnect the plug before cleaning
• If the tool should fail despite the care taken in
manufacturing and testing procedures, repair should
be carried out by an after-sales service centre for SKIL
power tools
- send the tool undismantled together with proof of
purchase to your dealer or the nearest SKIL service
station (addresses as well as the service diagram of
the tool are listed on www.skilmasters.com)
ENVIRONMENT
• Do not dispose of electric tools, accessories and
packaging together with household waste material
(only for EU countries)
- in observance of European Directive 2012/19/EC
on waste of electric and electronic equipment and
its implementation in accordance with national law,
electric tools that have reached the end of their life
must be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling facility
- symbol ⑥ will remind you of this when the need for
disposing occurs
DECLARATION OF CONFORMITY
• We declare under our sole responsibility that the product
described under “Technical data” is in conformity with
the following standards or standardization documents:
EN 60745, EN 61000, EN 55014, in accordance with the
provisions of the directives 2004/108/EC, 2006/42/EC,
2011/65/EU
• Technical le at: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1),
4825 BD Breda, NL
11.12.2013
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
NOISE/VIBRATION
• Measured in accordance with EN 60745 the sound
pressure level of this tool is 82 dB(A) and the sound
power level 93 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the
vibration 1.4 m/s² (hand-arm method; uncertainty
K = 1.5 m/s²)
• The vibration emission level has been measured in
accordance with a standardised test given in EN 60745;
it may be used to compare one tool with another and as
a preliminary assessment of exposure to vibration when
using the tool for the applications mentioned
- using the tool for dierent applications, or with dierent
or poorly maintained accessories, may signicantly
increase the exposure level
- the times when the tool is switched o or when it is
running but not actually doing the job, may signicantly
reduce the exposure level
! protect yourself against the eects of vibration
by maintaining the tool and its accessories,
keeping your hands warm, and organizing your
work patterns
Ponceuse de cloisons sèches 7520
INTRODUCTION
• Cet outil est conçu pour le ponçage à sec de murs et de
plafonds en plâtre; il se prête notamment à l'enlèvement
des peintures, des adhésifs et du plâtre non adhérent.
• Utilisez uniquement l'outil lorsqu'il est tout à fait
assemblé correctement (veuillez noter que Skil ne
peut être tenue responsable de dégâts à l'outil et/ou de
blessures personnelles résultant du montage incorrect
de l'outil)
• Lisez attentivement ce manuel d'instruction avant
d'utiliser l'outil et conservez-le pour pouvoir vous y
référer ultérieurement ③
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ①
ELEMENTS DE L'OUTIL ②
A Vis de tension
B Levier de tension
C Clé hexagonale
D Douille de verrouillage (pour extension de l'outil)
E Douille de verrouillage (pour
connexion aspirateur/rallonge)
F Poignée supplémentaire + rallonge
G Support plateau (VELCRO)
H Vis du support plateau
J Disque de ponçage
K Tuyau exible + adaptateur de l'aspirateur Ø 57 mm
L Adaptateur de l'aspirateur Ø 47 mm
M Adaptateur de l'aspirateur Ø 35 mm
N Tournevis à double extrémité
P Support
Q Régulateur de ux d'air
R Connecteur d'outil
S Interrupteur marche/arrêt de verrouillage
T Molette de réglage de la vitesse de ponçage
V Fentes de ventilation
W Segment de rembourrage
X Flexible de sablage
SECURITE
INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE
ATTENTION! Lisez tous les avertissements de
sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les
avertissements et instructions peut entraîner un choc
électrique, un incendie et/ou de graves blessures sur
les personnes. Conservez tous les avertissements
et toutes les instructions pour pouvoir s’y reporter
ultérieurement. La notion d’"outil électroportatif" dans
les avertissements se rapporte à des outils électriques
raccordés au secteur (avec câble de raccordement) et à des
outils électriques à batterie (sans câble de raccordement).
1) SECURITE DE LA ZONE DE TRAVAIL
a) Maintenez l’endroit de travail propre et bien éclairé.
Un lieu de travail en désordre ou mal éclairé augmente
Содержание
- Drywall sander 7520 9
- Introduction 9
- Safety 9
- Technical data ① 9
- Tool elements ② 9
- Application advice 12
- Maintenance service 12
- Caracteristiques techniques ① 13
- Declaration of conformity 13
- Elements de l outil ② 13
- Environment 13
- Introduction 13
- Ponceuse de cloisons sèches 7520 13
- Securite 13
- Utilisation 17
- Conseils d utilisation 18
- Déclaration de conformite 18
- Einleitung 18
- Entretien service apres vente 18
- Environnement 18
- Langhalsschleifer 7520 18
- Technische daten ① 18
- Sicherheit 19
- Werkzeugkomponenten ② 19
- Bedienung 22
- Anwendungshinweise 23
- Umwelt 23
- Wartung service 23
- Introductie 24
- Konformitätserklärung 24
- Machine elementen ② 24
- Schuurmachine voor gipsplaten 7520 24
- Technische gegevens ① 24
- Veiligheid 24
- Gebruik 28
- Toepassingsadvies 28
- Conformiteitsverklaring 29
- Introduktion 29
- Milieu 29
- Onderhoud service 29
- Slipmaskin för kallmurar 7520 29
- Tekniska data ① 29
- Verktygselement ② 29
- Säkerhet 30
- Användning 32
- Användningstips 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Miljö 33
- Underhåll service 33
- Inledning 34
- Sikkerhed 34
- Tekniske data ① 34
- Tørmursslibemaskine 7520 34
- Værktøjets dele ② 34
- Betjening 37
- Gode råd 38
- Introduksjon 38
- Miljø 38
- Overensstemmelses erklæring 38
- Vedligeholdelse service 38
- Veggsliper 7520 38
- Sikkerhet 39
- Tekniske data ① 39
- Verktøyelementer ② 39
- Bruker tips 42
- Vedlikehold service 42
- Esittely 43
- Laastittoman kiviseinän 7520 hiomakone 43
- Laitteen osat ② 43
- Miljø 43
- Samsvarserklæring 43
- Tekniset tiedot ① 43
- Turvallisuus 43
- Käyttö 46
- Hoito huolto 47
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 47
- Vinkkejä 47
- Ympäristönsuojelu 47
- Datos técnicos ① 48
- Elementos de la herramienta ② 48
- Introducción 48
- Lijadora de tabiques 7520 48
- Seguridad 48
- Consejos de aplicación 52
- Mantenimiento servicio 52
- Ambiente 53
- Dados técnicos ① 53
- Declaración de conformidad 53
- Elementos da ferramenta ② 53
- Introdução 53
- Lixadeira de placas de reboco 7520 53
- Segurança 53
- Manuseamento 57
- Ambiente 58
- Conselhos de aplicação 58
- Dati tecnici ① 58
- Declaração de conformidade 58
- Introduzione 58
- Manutenção serviço 58
- Sabbiatrice per muratura a 7520 secco 58
- Elementi utensile ② 59
- Sicurezza 59
- Consiglio pratico 63
- Dichiarazione dei conformità 63
- Manutenzione assistenza 63
- Tutela dell ambiente 63
- Bevezetés 64
- Biztonság 64
- Műszaki adatok ① 64
- Szerszámgép elemei ② 64
- Szárazfalazat csiszológép 7520 64
- Használat 68
- Karbantartás szerviz 68
- Kezelés 68
- Bezpečnost 69
- Bruska na suché stěny 7520 69
- Környezet 69
- Megfelelőségi nyilatkozat 69
- Součásti nástroje ② 69
- Technická data ① 69
- Obsluha 72
- Návod k použití 73
- Prohlášení o shodě 73
- Údržba servis 73
- Životní prostředí 73
- Alet bi leşenleri ② 74
- Alçıpan zımpara makinesi 7520 74
- Gi ri s 74
- Güvenli k 74
- Tekni k veri ler ① 74
- Kullanim 77
- Bakim servi s 78
- Szlifierka do ścian na sucho 7520 78
- Uygulama 78
- Uygunluk beyani 78
- Wstęp 78
- Çevre 78
- Bezpieczeństwo 79
- Dane techniczne ① 79
- Elementy narzędzia ② 79
- Użytkowanie 82
- Deklaracja zgodności 83
- Konserwacja serwis 83
- Wskazówki użytkowania 83
- Środowisko 83
- Bbeдение 84
- Безопасность 84
- Детали инструмента ② 84
- Технічні дані ① 84
- Шлифовальная машина для 7520 сухой штукатурки 84
- Использование 88
- Охрана окружающей среды 89
- Советы по использованию 89
- Техобслуживание сервис 89
- Безпека 90
- Вступ 90
- Декларация о соответствии стандартам 90
- Елементи інструмента ② 90
- Технічні дані ① 90
- Шліфувальна машина для 7520 сухої штукатурки 90
- Використання 94
- Декларація про відповідність стандартам 95
- Догляд обслуговування 95
- Охорона навколишньої середи 95
- Поради по використаню 95
- Aσφaλeia 96
- Texnika xaρakthρiσtika ① 96
- Εισαγωγη 96
- Μερη τοy εργαλειοy ② 96
- Τριβείο τοίχου 7520 96
- Xρhσh 100
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 101
- Δηλωση συμμορφωσησ 101
- Περibαλλoν 101
- Συντηρηση σερβισ 101
- Date tehnice ① 102
- Elementele sculei ② 102
- Introducere 102
- Maşină de şlefuit pentru pereţi 7520 uscaţi 102
- Siguranţa 102
- Utilizarea 105
- Declaraţie de conformitate 106
- Mediul 106
- Sfaturi pentru utilizare 106
- Întreţinere service 106
- Безопасност 107
- Елементи на инструмента ② 107
- Теxhически данни ① 107
- Увод 107
- Шлифовъчна машина 7520 107
- Употреба 111
- Декларация за съответствие 112
- Опазване на околната среда 112
- Поддръжка сервиз 112
- Уkазания за работa 112
- Bezpečnosť 113
- Brúska na sadrokartón 7520 113
- Technické údaje ① 113
- Časti nástroja ② 113
- Použitie 116
- Radu na použitie 117
- Údržba servis 117
- Životné prostredie 117
- Brusilica za zidove 7520 118
- Dijelovi alata ② 118
- Sigurnost 118
- Tehnički podaci ① 118
- Vyhlásenie o zhode 118
- Posluživanje 121
- Deklaracija o sukladnosti 122
- Održavanje servisiranje 122
- Savjeti za primjenu 122
- Zaštita okoliša 122
- Brusilica za suvi zid 7520 123
- Elementi alata ② 123
- Sigurnost 123
- Tehnički podaci ① 123
- Uputstvo 123
- Saveti za primenu 126
- Uputstvo za korišćenje 126
- Deklaracija o usklađenosti 127
- Deli orodja ② 127
- Održavanje servis 127
- Suhomontažni brusilnik 7520 127
- Tehnični podatki ① 127
- Varnost 127
- Zaštita okoline 127
- Uporaba 130
- Okolje 131
- Uporabni nasveti 131
- Vzdrževanje servisiranje 131
- Izjava o skladnosti 132
- Kuivseina lihvmasin 7520 132
- Ohutus 132
- Seadme osad ② 132
- Sissejuhatus 132
- Tehnilised andmed ① 132
- Kasutamine 135
- Hooldus teenindus 136
- Ievads 136
- Keskkond 136
- Sausā slīpmašīna 7520 136
- Tööjuhised 136
- Vastavusdeklaratsioon 136
- Drošība 137
- Instrumenta elementi ② 137
- Tehniskie parametri ① 137
- Apkalpošana apkope 141
- Apkārtējās vides aizsardzība 141
- Atbilstības deklarācija 141
- Praktiski padomi 141
- Prietaiso elementai ② 142
- Sausos sienos šlifavimo 7520 prietaisas 142
- Techniniai duomenys ① 142
- Įvadas 142
- Naudojimas 145
- Aplinkosauga 146
- Atitikties deklaracija 146
- Naudojimo patarimai 146
- Priežiūra servisas 146
- Безбедност 147
- Елементи на алатот ② 147
- Стругач за суви ѕидови 7520 147
- Технички податоци ① 147
- Упатство 147
- Употреба 150
- Одржување сервисирање 151
- Совети за примена 151
- Elementet e pajisjes ② 152
- Smeriluese për gips 7520 152
- Të dhënat teknike ① 152
- Декларација за усогласеност 152
- Заштита на животната средина 152
- Siguria 153
- Përdorimi 155
- Këshillë për përdorimin 156
- Mirëmbajtja shërbimi 156
- Deklarata e konformitetit 157
- Mjedisi 157
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 161
- تامدخ سيورس یرادهگن 162
- تسیز طیحم 162
- هدافتسا 162
- یدربراک یاه هیصوت 162
- ةطيلمحا ةئيبلا 165
- ةمدلخا ةنايصلا 165
- رازبا يازجا 165
- قفاوت نلاعإ 165
- لاو یارد یچگ کشخ راوید هدابنس 165
- مادختسلاا تايصوت 165
- همدقم 165
- ینف تاعلاطا 165
- ینمیا 165
- مادختسلاا 166
- ةادلأا تانوكم 168
- ةمدقم 168
- ةينفلا تانايبلا 168
- فالجا طئالحا ةرفنص ةادأ 168
- نامأ 168
- Дата производства 176
- فالجا طئالحا ةرفنص ةادأ 176
Похожие устройства
- Skil Masters 4800 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4585 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 5885 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 5065 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4960 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4950 NA Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-5250DN Руководство пользователя по работе в сети
- Skil Masters 1490 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9783 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9425 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9412 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9408 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9955 NA Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-3056G i6 Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-130G i6 Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-3046G i6 titanium Инструкция по эксплуатации
- Phantom dvsi-500 Инструкция по эксплуатации
- Phantom dvm-1210g is Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -703, черный Инструкция по эксплуатации