Skil Masters 7520 NA [141/176] Atbilstības deklarācija
![Skil Masters 7520 NA [141/176] Atbilstības deklarācija](/views2/1176965/page141/bg8d.png)
141
• Instrumenta balsta/ gaisa plūsmas kontrole ⑬
- instrumenta balsts P neļauj sabojāt šļūteni, kad
instrumentu darba pārtraukumā nelieto
- gaisa plūsmu iespējams kontrolēt, virzot regulatoru Q
virs atvēruma instrumenta savienotājā R
- sūkšanas jauda ir viszemākā, kad atvērums ir pilnībā
redzams
• Ieslēdzējs ar ksāciju S ⑭
- ieslēdziet instrumentu ⑭a
! kontaktējiet darbinstrumentu ar apstrādājamo
materiālu tikai pēc tam, kad instrumenta ātrums ir
sasniedzis nominālo vērtību
- ksējiet ieslēdzēju ⑭b
- deksējiet ieslēdzēju/izslēdziet instrumentu ⑭c
! pirms instrumenta izslēgšanas paceliet to no
apstrādājamā priekšmeta virsmas
! darbinstruments zināmu laiku turpina griezties
arī pēc instrumenta izslēgšanas
• Elektroniskā palaišanas strāvas ierobežošana
Nodrošina, ka darbvārpstas maksimālais griešanās
ātrums tiek sasniegts pakāpeniski, bez pēkšņa grūdiena
instrumenta ieslēgšanas brīdī
• Elektroniskā pastāvīga darbības ātruma uzturēšana
Nodrošina, ka darbvārpstas griešanās ātrums, slodzei
pieaugot, paliek nemainīgs
• Griešanās ātruma regulēšana ⑮
Nodrošināt optimālus darba rezultātus, apstrādājot
dažādus materiālus
- ar ritenīša T palīdzību slīpmašīnas darbības ātrumu
var plūstoši regulēt no minimālās vērtības līdz
maksimālai
- iestādiet tādu slīpmašīnas darbības ātrumu, kas
atbilstu izmantojamā slīpēšanas loksne graudainībai
- pirms darba uzsākšanas piemeklējiet optimālo
darbības ātrumu un slīpēšanas loksni ar piemērotu
graudainību, veicot izmēģinājuma apstrādi uz
materiāla atgriezuma
• Instrumenta turēšana un vadīšana ⑯
! vienmēr stingri turiet instrumentu ar abām rokām
! darba laikā vienmēr turiet instrumentu aiz
pelēkās krāsas noturvirsmas(ām)
- veicot slīpēšanu, virziet instrumentu paralēli
apstrādājamā priekšmeta virsmai, pārvietojot to
apļveida vai krustiskām kustībām
! neizdariet uz instrumentu pārāk lielu spiedienu;
ļaujiet slīpēšanas loksnei darīt darbu jūsu vietā
- lai novērstu nevēlamu švīku veidošanos uz
apstrādājamās virsmas, darba laikā nenolieciet
instrumentu sānu virzienā
- nenosprostojiet instrumenta ventilācijas atveres V ②
• Slīpēšana
- no apstrādājamā priekšmeta noņemamā materiāla
apjoms ir atkarīgs no slīpēšanas loksne griešanās
ātruma un tā graudainības pakāpes
- palielinot spiedienu uz instrumentu, slīpēšanas loksne
griešanās ātrums samazinās
PRAKTISKI PADOMI
• Izmantojiet instrumenta pagarinājumu, lai slīpētu sienas
(to augšējo daļu) ⑰
• Izmantojiet instrumenta maksimālo garumu, lai slīpētu
griestus ⑱
• Lai slīpētu grūti sasniedzamas vietas, iespējams noņemt
polstera posmu W, kā parādīts attēlā ⑲
APKALPOŠANA / APKOPE
• Nomainiet bojātu slīpēšanas šļūteni X ②, kā parādīts
attēlā ⑳
• Lai izvairītos no riska, bojātu strāvas vadu drīkst
nomainīt tikai SKIL pilnvarotā elektroinstrumentu
remonta darbnīcā
• Uzglabājiet instrumentu aizsargsomā sausā,
aizslēdzamā vietā, kur tas nav pieejams bērniem ㉑
• Uzturiet tīru instrumentu un elektrokabeli (īpaši
ventilācijas atveres V ②)
! nemēģiniet tīrīt ventilācijas atveres, ievadot tajās
smailus priekšmetus
! pirms instrumenta tīrīšanas atvienojiet to no
elektrotīkla
• Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un
rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr
sabojājas, tas jānogādā remontam rmas SKIL
pilnvarotā elektroinstrumentu remonta darbnīcā
- nogādājiet instrumentu neizjauktā veidā kopā ar
iegādes dokumentiem tuvākajā tirdzniecības vietā
vai rmas SKIL pilnvarotā pēciegādes apkalpošanas
un remonta iestādē (adreses un instrumenta
apkalpošanas shēma ir sniegta interneta vietnē www.
skilmasters.com)
APKĀRTĒJĀS VIDES AIZSARDZĪBA
• Neizmetiet elektroiekārtas, piederumus un
iesaiņojuma materiālus sadzīves atkritumos (tikai
ES valstīm)
- saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012/19/
ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām
iekārtām un tās atspoguļojumiem nacionālajā
likumdošanā, nolietotās elektroiekārtas ir jāsavāc,
jāizjauc un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai
videi nekaitīgā veidā
- īpašs simbols ⑥ atgādina par nepieciešamību
izstrādājumus utilizēt videi nekaitīgā veidā
ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
• Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka sadaļā “Tehniskie
parametri” aprakstītais izstrādājums atbilst šādiem
standartiem vai normatīvajiem dokumentiem: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, kā arī direktīvām 2004/108/EK,
2006/42/EK, 2011/65/ES
• Tehniskā dokumentācija no: SKIL Europe BV (PT-
SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
11.12.2013
SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL
Marijn van der Hoofden
Operations & Engineering
Olaf Dijkgraaf
Approvals Manager
TROKSNIS/VIBRĀCIJA
• Saskaņā ar standartu EN 60745 noteiktais instrumenta
radītā trokšņa skaņas spiediena līmenis ir 82 dB(A) un
skaņas jaudas līmenis ir 93 dB(A) (pie tipiskās izkliedes
Содержание
- Drywall sander 7520 9
- Introduction 9
- Safety 9
- Technical data ① 9
- Tool elements ② 9
- Application advice 12
- Maintenance service 12
- Caracteristiques techniques ① 13
- Declaration of conformity 13
- Elements de l outil ② 13
- Environment 13
- Introduction 13
- Ponceuse de cloisons sèches 7520 13
- Securite 13
- Utilisation 17
- Conseils d utilisation 18
- Déclaration de conformite 18
- Einleitung 18
- Entretien service apres vente 18
- Environnement 18
- Langhalsschleifer 7520 18
- Technische daten ① 18
- Sicherheit 19
- Werkzeugkomponenten ② 19
- Bedienung 22
- Anwendungshinweise 23
- Umwelt 23
- Wartung service 23
- Introductie 24
- Konformitätserklärung 24
- Machine elementen ② 24
- Schuurmachine voor gipsplaten 7520 24
- Technische gegevens ① 24
- Veiligheid 24
- Gebruik 28
- Toepassingsadvies 28
- Conformiteitsverklaring 29
- Introduktion 29
- Milieu 29
- Onderhoud service 29
- Slipmaskin för kallmurar 7520 29
- Tekniska data ① 29
- Verktygselement ② 29
- Säkerhet 30
- Användning 32
- Användningstips 33
- Försäkran om överensstämmelse 33
- Miljö 33
- Underhåll service 33
- Inledning 34
- Sikkerhed 34
- Tekniske data ① 34
- Tørmursslibemaskine 7520 34
- Værktøjets dele ② 34
- Betjening 37
- Gode råd 38
- Introduksjon 38
- Miljø 38
- Overensstemmelses erklæring 38
- Vedligeholdelse service 38
- Veggsliper 7520 38
- Sikkerhet 39
- Tekniske data ① 39
- Verktøyelementer ② 39
- Bruker tips 42
- Vedlikehold service 42
- Esittely 43
- Laastittoman kiviseinän 7520 hiomakone 43
- Laitteen osat ② 43
- Miljø 43
- Samsvarserklæring 43
- Tekniset tiedot ① 43
- Turvallisuus 43
- Käyttö 46
- Hoito huolto 47
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 47
- Vinkkejä 47
- Ympäristönsuojelu 47
- Datos técnicos ① 48
- Elementos de la herramienta ② 48
- Introducción 48
- Lijadora de tabiques 7520 48
- Seguridad 48
- Consejos de aplicación 52
- Mantenimiento servicio 52
- Ambiente 53
- Dados técnicos ① 53
- Declaración de conformidad 53
- Elementos da ferramenta ② 53
- Introdução 53
- Lixadeira de placas de reboco 7520 53
- Segurança 53
- Manuseamento 57
- Ambiente 58
- Conselhos de aplicação 58
- Dati tecnici ① 58
- Declaração de conformidade 58
- Introduzione 58
- Manutenção serviço 58
- Sabbiatrice per muratura a 7520 secco 58
- Elementi utensile ② 59
- Sicurezza 59
- Consiglio pratico 63
- Dichiarazione dei conformità 63
- Manutenzione assistenza 63
- Tutela dell ambiente 63
- Bevezetés 64
- Biztonság 64
- Műszaki adatok ① 64
- Szerszámgép elemei ② 64
- Szárazfalazat csiszológép 7520 64
- Használat 68
- Karbantartás szerviz 68
- Kezelés 68
- Bezpečnost 69
- Bruska na suché stěny 7520 69
- Környezet 69
- Megfelelőségi nyilatkozat 69
- Součásti nástroje ② 69
- Technická data ① 69
- Obsluha 72
- Návod k použití 73
- Prohlášení o shodě 73
- Údržba servis 73
- Životní prostředí 73
- Alet bi leşenleri ② 74
- Alçıpan zımpara makinesi 7520 74
- Gi ri s 74
- Güvenli k 74
- Tekni k veri ler ① 74
- Kullanim 77
- Bakim servi s 78
- Szlifierka do ścian na sucho 7520 78
- Uygulama 78
- Uygunluk beyani 78
- Wstęp 78
- Çevre 78
- Bezpieczeństwo 79
- Dane techniczne ① 79
- Elementy narzędzia ② 79
- Użytkowanie 82
- Deklaracja zgodności 83
- Konserwacja serwis 83
- Wskazówki użytkowania 83
- Środowisko 83
- Bbeдение 84
- Безопасность 84
- Детали инструмента ② 84
- Технічні дані ① 84
- Шлифовальная машина для 7520 сухой штукатурки 84
- Использование 88
- Охрана окружающей среды 89
- Советы по использованию 89
- Техобслуживание сервис 89
- Безпека 90
- Вступ 90
- Декларация о соответствии стандартам 90
- Елементи інструмента ② 90
- Технічні дані ① 90
- Шліфувальна машина для 7520 сухої штукатурки 90
- Використання 94
- Декларація про відповідність стандартам 95
- Догляд обслуговування 95
- Охорона навколишньої середи 95
- Поради по використаню 95
- Aσφaλeia 96
- Texnika xaρakthρiσtika ① 96
- Εισαγωγη 96
- Μερη τοy εργαλειοy ② 96
- Τριβείο τοίχου 7520 96
- Xρhσh 100
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 101
- Δηλωση συμμορφωσησ 101
- Περibαλλoν 101
- Συντηρηση σερβισ 101
- Date tehnice ① 102
- Elementele sculei ② 102
- Introducere 102
- Maşină de şlefuit pentru pereţi 7520 uscaţi 102
- Siguranţa 102
- Utilizarea 105
- Declaraţie de conformitate 106
- Mediul 106
- Sfaturi pentru utilizare 106
- Întreţinere service 106
- Безопасност 107
- Елементи на инструмента ② 107
- Теxhически данни ① 107
- Увод 107
- Шлифовъчна машина 7520 107
- Употреба 111
- Декларация за съответствие 112
- Опазване на околната среда 112
- Поддръжка сервиз 112
- Уkазания за работa 112
- Bezpečnosť 113
- Brúska na sadrokartón 7520 113
- Technické údaje ① 113
- Časti nástroja ② 113
- Použitie 116
- Radu na použitie 117
- Údržba servis 117
- Životné prostredie 117
- Brusilica za zidove 7520 118
- Dijelovi alata ② 118
- Sigurnost 118
- Tehnički podaci ① 118
- Vyhlásenie o zhode 118
- Posluživanje 121
- Deklaracija o sukladnosti 122
- Održavanje servisiranje 122
- Savjeti za primjenu 122
- Zaštita okoliša 122
- Brusilica za suvi zid 7520 123
- Elementi alata ② 123
- Sigurnost 123
- Tehnički podaci ① 123
- Uputstvo 123
- Saveti za primenu 126
- Uputstvo za korišćenje 126
- Deklaracija o usklađenosti 127
- Deli orodja ② 127
- Održavanje servis 127
- Suhomontažni brusilnik 7520 127
- Tehnični podatki ① 127
- Varnost 127
- Zaštita okoline 127
- Uporaba 130
- Okolje 131
- Uporabni nasveti 131
- Vzdrževanje servisiranje 131
- Izjava o skladnosti 132
- Kuivseina lihvmasin 7520 132
- Ohutus 132
- Seadme osad ② 132
- Sissejuhatus 132
- Tehnilised andmed ① 132
- Kasutamine 135
- Hooldus teenindus 136
- Ievads 136
- Keskkond 136
- Sausā slīpmašīna 7520 136
- Tööjuhised 136
- Vastavusdeklaratsioon 136
- Drošība 137
- Instrumenta elementi ② 137
- Tehniskie parametri ① 137
- Apkalpošana apkope 141
- Apkārtējās vides aizsardzība 141
- Atbilstības deklarācija 141
- Praktiski padomi 141
- Prietaiso elementai ② 142
- Sausos sienos šlifavimo 7520 prietaisas 142
- Techniniai duomenys ① 142
- Įvadas 142
- Naudojimas 145
- Aplinkosauga 146
- Atitikties deklaracija 146
- Naudojimo patarimai 146
- Priežiūra servisas 146
- Безбедност 147
- Елементи на алатот ② 147
- Стругач за суви ѕидови 7520 147
- Технички податоци ① 147
- Упатство 147
- Употреба 150
- Одржување сервисирање 151
- Совети за примена 151
- Elementet e pajisjes ② 152
- Smeriluese për gips 7520 152
- Të dhënat teknike ① 152
- Декларација за усогласеност 152
- Заштита на животната средина 152
- Siguria 153
- Përdorimi 155
- Këshillë për përdorimin 156
- Mirëmbajtja shërbimi 156
- Deklarata e konformitetit 157
- Mjedisi 157
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 161
- تامدخ سيورس یرادهگن 162
- تسیز طیحم 162
- هدافتسا 162
- یدربراک یاه هیصوت 162
- ةطيلمحا ةئيبلا 165
- ةمدلخا ةنايصلا 165
- رازبا يازجا 165
- قفاوت نلاعإ 165
- لاو یارد یچگ کشخ راوید هدابنس 165
- مادختسلاا تايصوت 165
- همدقم 165
- ینف تاعلاطا 165
- ینمیا 165
- مادختسلاا 166
- ةادلأا تانوكم 168
- ةمدقم 168
- ةينفلا تانايبلا 168
- فالجا طئالحا ةرفنص ةادأ 168
- نامأ 168
- Дата производства 176
- فالجا طئالحا ةرفنص ةادأ 176
Похожие устройства
- Skil Masters 4800 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4585 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 5885 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 5065 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4960 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 4950 NA Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-5250DN Руководство пользователя по работе в сети
- Skil Masters 1490 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9783 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9425 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9412 NA Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9408 NE Инструкция по эксплуатации
- Skil Masters 9955 NA Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-3056G i6 Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-130G i6 Инструкция по эксплуатации
- Phantom DVM-3046G i6 titanium Инструкция по эксплуатации
- Phantom dvsi-500 Инструкция по эксплуатации
- Phantom dvm-1210g is Инструкция по эксплуатации
- Perfeo -703, черный Инструкция по эксплуатации