Panasonic ER 1420S [31/100] Remoción de las baterías recargables incorporadas
![Panasonic ER 1410S [31/100] Remoción de las baterías recargables incorporadas](/views2/1019475/page31/bg1f.png)
31
Español
Remoción de las baterías recargables incorporadas
Quite las baterías como se muestra.
Desconecte el recortador de la toma de corriente.
Descargue completamente las baterías.
Tenga cuidado de no cuentear las baterías.
ADVERTENCIA – No intente sustituir las baterías con el
propósito de reutilizar el recortador. Esto podría resultar en
riesgos de incendios o descargas eléctricas.
Aviso importante concerniente a la protección ambiental
Las baterías de Hidruro Metal‑Níquel recargables incorporadas
contienen sustancias que podrían ser peligrosas para el medio
ambiente. Retire las baterías antes de desechar su recortador.
Para la protección ambiental y materiales de reciclaje
Este recortador contiene baterías de Hidruro Metal‑Níquel.
Asegúrese de que las baterías sean desechadas en una
ubicación asignada ocialmente, si es que existe alguno en su
país.
•
•
•
Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos
eléctricos y electrónicos usados (particulares)
La aparición de este símbolo en un producto y/o en
la documentación adjunta indica que los productos
eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse
con la basura doméstica general.
Para que estos productos se sometan a un proceso
adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje,
llévelos a los puntos de recogida designados, donde
los admitirán sin coste alguno. En algunos países
existe también la posibilidad de devolver los productos a su
minorista local al comprar un producto nuevo equivalente.
Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a
preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto
negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que
pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos.
Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen
detalladamente sobre el punto de recogida designado más
cercano.
De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas
por la eliminación incorrecta de estos desechos.
Para empresas de la Unión Europea
Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase
en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe
detalladamente.
Información sobre la eliminación en otros países no
pertenecientes a la Unión Europea
Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las
autoridades locales o con su distribuidor para que le informen
sobre el método correcto de eliminación.
ER1420_EU.indb 31 2007/12/11 16:22:57
Содержание
- Ac rechargeable professional hair clipper 1
- Operating instructions 1
- Important 2
- Charge 3
- Chargingthehairclipper 3
- Connectthepower cordtothecharging stand 3
- Partsidentification 3
- Placetheclipperon thechargingstandand plugintheadaptor intoahousehold outlet 3
- Slidethe0 charge 1 switchto 0 charge 3
- Mounttheattachmenttothe clipperasillustrated 4
- Selectthetrimmingheights indicatedontheinsidesand sidesoftheattachments 4
- Usingthehairclipper 4
- Blademaintenance 5
- Cleaningtheblade 5
- Lubrication 5
- Removingandmountingtheblade 5
- Informationondisposalforusersofwasteelectrical electronicequipment privatehouseholds 6
- Removingthebuilt inrechargeablebatteries 6
- Wichtig 7
- Aufladen der haarschneidemaschine 8
- Aufladung 8
- Bezeichnung der bauteile 8
- Haarschneidegerät auf die ladestation und schließen sie den netzadapter an eine wandsteckdose an 8
- Netzkabel an der ladestation an 8
- Platzieren sie das 8
- Schalter 0 charge 1 auf 0 charge 8
- Schieben sie den 8
- Schließen sie das 8
- Befestigen sie den aufsatz wie 9
- Benutzen der haarschneidemaschine 9
- Dargestellt auf dem haarschneidegerät 9
- Die auf den innenseiten und den seiten des aufsatzes angegeben sind 9
- Schneiden 9
- Wählen sie die trimmhöhen aus 9
- Einölen 10
- Entfernen und befestigen der klinge 10
- Pflege 10
- Reinigung der klinge 10
- Wartung der klinge 10
- Entnehmen der integrierten wiederaufladbaren akkus 11
- Important 12
- Brancher le cordon 13
- D alimentation au socle de recharge 13
- Faites glisser 13
- Identification des composants 13
- L interrupteur 0 charge 1 en position 0 charge 13
- Le socle de recharge puis branchez l adaptateur sur une prise du secteur 13
- Placez la tondeuse sur 13
- Recharge 13
- Recharge de la tondeuse 13
- Découpe en fonction des valeurs indiquées de chaque côté de l accessoire 14
- Installez l accessoire sur la 14
- Sélectionnez chaque hauteur de 14
- Tondeuse comme indiqué sur la figure 14
- Utilisation de la tondeuse 14
- Démontage et mise en place de la lame 15
- Entretien 15
- Entretien de la lame 15
- Lubrification 15
- Nettoyage de la lame 15
- Démontage des piles rechargeables incorporées 16
- Importante 17
- Alimentazione al supporto di ricarica 18
- Carica 18
- Carica del tagliacapelli 18
- Collegare il cavo di 18
- Far scorrere 18
- Identificazione dei componenti 18
- L interruttore 0 charge 1 su 0 charge 18
- Riporre il tagliacapelli 18
- Sul supporto di ricarica e collegare l adattatore alla presa di corrente domestica 18
- Indicate all interno e ai lati degli accessori 19
- Montare l accessorio al 19
- Selezionare le altezze di taglio 19
- Tagliacapelli come illustrato 19
- Taglio 19
- Uso del tagliacapelli 19
- Lubrificazione 20
- Manutenzione 20
- Manutenzione della lama 20
- Pulizia della lama 20
- Rimozione e montaggio della lama 20
- Rimozione delle batterie ricaricabili incorporate 21
- Belangrijk 22
- Aan de laadhouder 23
- Benaming van de onderdelen 23
- Bevestig het netsnoer 23
- De haartrimmer opladen 23
- Laadhouder en steek de adapter in een stopcontact 23
- Opladen 23
- Plaats de trimmer in de 23
- Verschuif de 0 charge 1 schakelaar naar 0 charge 23
- De haartrimmer gebruiken 24
- Knippen 24
- Plaats het opzetstuk op de 24
- Selecteer de trimhoogte die 24
- Trimmer zoals wordt afgebeeld 24
- Wordt aangegeven aan de binnenkanten en zijkanten van de opzetstukken 24
- Het mes reinigen 25
- Het mesje verwijderen en monteren 25
- Onderhoud 25
- Onderhoud van het mesje 25
- Smering 25
- De ingebouwde herlaadbare batterijen verwijderen 26
- Importante 27
- Alimentación en la base para cargar 28
- Carga del recortador de pelo 28
- Charge 1 en 0 charge 28
- Coloque el recortador 28
- Conecte el cable de 28
- Deslice el interruptor 28
- Identificación de las piezas 28
- Sobre la base para cargar y conecte el adaptador en la toma de corriente 28
- Indicada en el interior y a los lados de los aditamentos 29
- Monte el aditamento en el 29
- Recortador como se muestra 29
- Seleccione la altura de recorte 29
- Uso del recortador de pelo 29
- Cuidados 30
- Limpieza de la cuchilla 30
- Lubricación 30
- Mantenimiento de la cuchilla 30
- Remoción y montaje de la cuchilla 30
- Remoción de las baterías recargables incorporadas 31
- Vigtigt 32
- Forbind strømkablet 33
- Glid 0 charge 1 33
- Identifikation af dele 33
- Kontakten til 0 charge 33
- Med opladerstativet 33
- Opladerstativet og sæt adapteren i en stikkontakt 33
- Opladning 33
- Opladning af hårklipperen 33
- Placer klipperen i 33
- Anvendelse af hårklipperen 34
- Indikeret på indersiden og siden af tilbehøret 34
- Klipning 34
- Monter tilbehøret på klipperen 34
- Som vist 34
- Vælg de trimmehøjder som er 34
- Rengøring af bladet 35
- Smøring 35
- Sådan monteres og fjernes bladet 35
- Vedligeholdelse af bladet 35
- Sådan fjernes det indbyggede genopladelige batteri 36
- Importante 37
- Alimentação ao suporte de carregamento 38
- Carregamento do aparador de cabelo 38
- Charge 1 para 0 charge 38
- Coloque o aparador no 38
- Desloque o interruptor 38
- Identificação das peças 38
- Ligue o cabo de 38
- Suporte de carregamento e ligue a ficha a uma tomada com corrente 38
- Conforme ilustrado 39
- Corte indicado no interior e laterais dos acessórios 39
- Monte o acessório no aparador 39
- Seleccione o comprimento de 39
- Usar o aparador de cabelo 39
- Cuidado 40
- Limpeza da lâmina 40
- Lubrificação 40
- Manutenção das lâminas 40
- Remoção e montagem da lâmina 40
- Remoção das baterias recarregáveis incorporadas 41
- Viktig 42
- Charge 1 til 0 charge 43
- Identifisere deler 43
- Kople strømkabelen til 43
- Lade hårklipperen 43
- Ladestativet 43
- Ladestativet og plugg adapteren i strømnettets uttak 43
- Sett klipperen i 43
- Skyv bryteren 43
- Bruke hårklipperen 44
- Innsidene og sidene av utstyret 44
- Klippe 44
- Monter festene til klipperen som 44
- Velg justeringslengder indikert på 44
- Vist i illustrasjonen 44
- Bladvedlikehold 45
- Fjerne og montere bladet 45
- Rense bladet 45
- Smøring 45
- Vedlikehold 45
- Fjerne de innebygde oppladbare batteriene 46
- Viktigt 47
- Anslut nätkabeln till 48
- Bordsladdaren 48
- Delidentifikation 48
- Knappen till 0 charge läget 48
- Ladda hårklippningsmaskinen 48
- Laddning 48
- Skjut 0 charge 1 48
- Använda hårklippningsmaskinen 49
- Hårklippningsmaskinen som visas 49
- Insidorna och sidorna av tillbehören 49
- Klippning 49
- Sätt fast distanskammen på 49
- Välj trimhöjden som markeras på 49
- Göra rent skärbladet 50
- Skötsel 50
- Smörjning 50
- Ta av och sätta på skärbladet 50
- Underhåll av skärblad 50
- Avlägsna de inbyggda laddningsbara batterierna 51
- Tärkeää 52
- Hiustenleikkauskone lataustelineeseen ja liitä verkkovirtaliitin pistorasiaan 53
- Hiustenleikkauskoneen lataaminen 53
- Kytkin kohtaan 0 charge 53
- Lataaminen 53
- Lataustelineeseen 53
- Liitä virtajohto 53
- Liu uta 0 charge 1 53
- Hiustenleikkauskoneen käyttäminen 54
- Hiustenleikkauskoneeseen kuvan osoittamalla tavalla 54
- Kiinnitä kampa 54
- Leikkaaminen 54
- Lisävarusteiden sisäpuolelle ja sivuille tehtyjen merkintöjen mukaisesti 54
- Valitse leikkauskorkeus 54
- Huolto 55
- Terän huoltaminen 55
- Terän irrottaminen ja asentaminen 55
- Terän puhdistaminen 55
- Voiteleminen 55
- Sisäänrakennuttujen ladattavien paristojen poistaminen 56
- Ważne 57
- Charge 1 w położenie 0 charge 58
- Opis części 58
- Podstawce do ładowania i podłącz zasilacz do gniazdka ściennego 58
- Podłącz przewód 58
- Przesuń przełącznik 58
- Ustaw maszynkę na 58
- Zasilania do podstawki do ładowania 58
- Ładowanie 58
- Ładowanie maszynki 58
- Postępując zgodnie z ilustracją 59
- Przycinanie 59
- Użytkowanie maszynki 59
- Wybierz wysokość przycinania 59
- Zamontuj nasadkę do maszynki 59
- Zgodnie z informacjami podanymi po bokach i wewnątrz nasadek 59
- Czyszczenie ostrza 60
- Konserwacja ostrza 60
- Pielęgnacja 60
- Smarowanie 60
- Zdejmowanie i mocowanie ostrza 60
- Wyjmowanie wbudowanych akumulatorów 61
- Důležité 62
- Charge 1 na 0 charge 63
- Dejte strojek do 63
- Do nabíjecího stojánku 63
- Identifikace dílů 63
- Nabíjecího stojánku a zapojte adaptér do zásuvky 63
- Nabíjení 63
- Nabíjení stříhacího strojku 63
- Posuňte přepínač 63
- Zapojte napájecí šňůru 63
- Jak je to ukázáno na obrázku 64
- Jak stříhací strojek používat 64
- Označenou na vnitřní a boční straně nástavců 64
- Připevněte nástavec ke strojku 64
- Stříhání 64
- Vyberte výšku zastřihování 64
- Mazání 65
- Péče 65
- Sejmutí a připevnění čepele 65
- Údržba čepelí 65
- Čištění čepele 65
- Vyjmutí vestavěných dobíjecích baterií 66
- Dôležité 67
- Nabíjací stojan a adaptér zapojte do sieťovej zásuvky 68
- Nabíjanie 68
- Nabíjanie strihača vlasov 68
- Napájací prívod 68
- Popis jednotlivých častí 68
- Posuňte do polohy 0 charge 0 nabíjanie 68
- Prepínač 0 charge 1 68
- Pripojte k nabíjaciemu stojanu 68
- Strihač umiestnite na 68
- Ako je to zobrazené 69
- Nástavec nasaďte na strihač tak 69
- Používanie strihača vlasov 69
- Strihanie 69
- Vnútornej a bočnej časti nástavcov 69
- Zvoľte výšku strihu vyznačenú na 69
- Mazanie 70
- Starostlivosť 70
- Vyberanie a nasadzovanie čepele 70
- Údržba čepelí 70
- Čistenie čepele 70
- Informácie pre užívateľov o likvidácii použitého elektrického a elektronického zariadenia súkromné domácnosti 71
- Vyberanie zabudovaných nabíjateľných batérií 71
- Fontos 72
- A hajnyíró feltöltése 73
- Az alkatrészek azonosítása 73
- Charge 1 kapcsolót 0 charge állásba 73
- Csatlakoztassa a 73
- Csúsztassa a 73
- Helyezze a hajnyírót a 73
- Tápkábelt a töltőállványhoz 73
- Töltés 73
- Töltőállványra és dugja az adapter dugaszát egy hálózati csatlakozóaljzatba 73
- A hajnyíró használata 74
- Az ábrán látható módon szerelje 74
- Fel a toldalékot a hajnyíróra 74
- Részén és oldalán feltüntetett megfelelő vágási hosszt 74
- Vágás 74
- Válassza ki toldalékok belső 74
- A penge eltávolítása és beszerelése 75
- A penge karbantartása 75
- A penge tisztítása 75
- Karbantartás 75
- Kenés 75
- A beépített feltölthető akkumulátorok eltávolítása 76
- Important 78
- Alimentare la un banc de încărcare 79
- Charge 1 în poziţia 0 charge 79
- Conectaţi cablul de 79
- Identificarea componentelor 79
- Puneţi maşina de tuns 79
- Împingeţi comutatorul 79
- În bancul de încărcare şi conectaţi transformatorul la priza casnică 79
- Încărcare 79
- Încărcarea maşinii de tuns 79
- Alegeţi înălţimile de tuns indicate 80
- Folosirea maşinii de tuns 80
- Montaţi accesoriul la maşina de 80
- Pe părţile interioare şi cele laterale ale accesoriilor 80
- Tuns conform imaginii 80
- Tunsul 80
- Curăţarea lamei 81
- Demontarea şi montarea lamei 81
- Lubrifiere 81
- Îngrijire 81
- Întreţinerea lamelor 81
- Scoaterea acumulatorilor încastraţi 82
- Er1410 83
- Er1420 83
- Важная информация 83
- Зарядка 84
- Зарядка машинки для стрижки 84
- Использование машинки для стрижки волос 85
- Стрижка 85
- Очистка режущего блока 86
- Смазывание маслом 86
- Снятие и установка режущего блока 86
- Уход 86
- Уход за режущим блоком 86
- Действие этого символа распространяется только на европейский союз если вы собираетесь выбросить данный продукт узнайте в местных органах власти или у дилера как следует поступать с отходами такого типа 87
- Информация по обращению с отходами для стран не входящих в европейский союз 87
- Удаление встроенных аккумуляторных батарей 87
- Önemli 88
- Charge 1 89
- Düğmesini 0 charge ayarına kaydırın 89
- Elektrik kablosunu şarj 89
- Parçaların tanımı 89
- Saç tıraş makinesini şarj etme 89
- Tıraş makinesini şarj 89
- Yuvasına takın 89
- Yuvasına yerleştirin ve adaptörü evdeki prizlerden birine takın 89
- Şarj etme 89
- Belirtilen kısaltma yüksekliklerini seçin 90
- Eki şekilde gösterildiği şekilde 90
- Eklerin içinde ve yanlarında 90
- Saç tıraş makinesini kullanma 90
- Tıraş makinesine takın 90
- Bakım 91
- Bıçak bakımı 91
- Bıçağı temizleme 91
- Bıçağı çıkartma ve takma 91
- Yağlama 91
- Tümleşik şarjlı pilleri çıkartma 92
- Er1410 93
- Er1420 93
- Важливо 93
- Charge 1 у положення 0 charge 94
- Будова апарата 94
- Живлення до зарядної стійки 94
- Зарядження машинки для стрижки 94
- Перемістіть перемикач 94
- Помістіть машинку для 94
- Підключіть шнур 94
- Стрижки на зарядну стійку та підключіть адаптер до електричної розетки 94
- Використання машинки для стрижки 95
- Стрижка 95
- Виймання та встановлення леза 96
- Догляд 96
- Догляд за лезом 96
- Змащування 96
- Чищення леза 96
- Інформація щодо утилізації в країнах які не входять в європейський союз 97
- Виймання вбудованих акумуляторів 97
- Даний символ дійсний тільки на території європейського союзу при потребі утилізації даного виробу зверніться до місцевого керівництва або дилера щодо правильного методу її здійснення 97
- Panasonicelectricworkswanbao guangzhou co ltd 100
Похожие устройства
- Panasonic ER 1410S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ES 6002A Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2350RUT Инструкция по эксплуатации
- Pandora dxl 4400 Инструкция по эксплуатации
- Phantom BP-1 Инструкция по эксплуатации
- Pandora DeLuxe 1870i Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL 3000i Инструкция по эксплуатации
- Pandora DXL 3210 Slave Инструкция по эксплуатации
- Pandora DI-3 Инструкция по эксплуатации
- Pandora lx 3257 Инструкция по эксплуатации
- Pandora dxl 4400 moto Инструкция по эксплуатации
- Pandora dxl 3910 Инструкция по эксплуатации
- Pandora lx 3297 Инструкция по эксплуатации
- Philips htd3570/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips gc 310 Инструкция по эксплуатации
- Philips gc 2920/70 Инструкция по эксплуатации
- Philips hd 4665/30 Инструкция по эксплуатации
- Panda x500 pet series old, черный Инструкция по эксплуатации
- Pandora DWM 502 Инструкция по эксплуатации
- Pantera qx-270 ver.2 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения