Triod DMT-16Q/230 411016 [3/21] Введение
![Triod DMT-16Q/230 411016 [3/21] Введение](/views2/1179984/page3/bg3.png)
1. Введение.
1.1. Общие сведения.
Уважаемый покупатель, благодарим Вас за покупку сверлильного
станка DMT-16Q/220 производства фирмы «ТРИОД». Данный станок
оборудован средствами безопасности для обслуживающего персонала при
работе на нём. Однако эти меры не могут учесть все аспекты безопасности.
Поэтому внимательно ознакомитесь с инструкцией перед началом работы. Тем
самым Вы исключите ошибки, как при наладке, так и при эксплуатации станка.
Не приступайте к работе на станке до тех пор, пока не ознакомитесь со всеми
разделами данной инструкции и не убедитесь, что Вы правильно поняли все
функции станка.
Данное оборудование прошло предпродажную подготовку в
техническом департаменте компании и полностью отвечает заявленным
параметрам по качеству и технике безопасности.
Оборудование полностью готово к работе после проведения пуско-
наладочных мероприятий описанных в данной инструкции.
Данная инструкция является важной частью вашего оборудования. Она
не должна быть утеряна. При продаже станка инструкцию необходимо
передать новому владельцу.
1.2. Назначение.
Сверлильный станок DMT-16Q/220 предназначен для сверления и
обработки отверстий в заготовках из металлов и др. материалов. Может
выполнять следующие основные операции: сверление, зенкерование,
развертывание, и т.д.
1.3. Применение.
Сверлильный станок DMT-16Q/220 широко используется в условиях
мелкосерийного производства, в ремонтных цехах, в слесарных и столярных
мастерских, на складах и т.п.
1.4. Знаки по технике безопасности.
На станке размещены информационные знаки и предупреждающие знаки,
указывающие на исходящую опасность (см. рис. 1)
Рисунок 1
1 2 3
Описание значений расположенных на станке знаков по технике
безопасности (рис. 1).
1. Внимание! Читайте инструкцию по эксплуатации! (знак
находится на правой стороне шпиндельной головки).
Содержание
- Инструкция по эксплуатации 1
- Введение 3
- Комплект поставки 4
- Описание оборудования 4
- Монтаж и установка 6
- Обеспечьте безопасную установку станка и его крепление на прочную 8
- Поверхность которая соответствует нагрузке создаваемой станком несоблюдение этого условия может вызвать смещение станка или его части и в результате этого его повреждение 8
- Пуско наладочные работы 8
- В целях повышения безопасности станок снабжён кнопкой стоп 9
- Описание работы оборудования 9
- С замком кнопка стоп используется как кнопка аварийной остановки 9
- С помощью нажатия зелёной кнопки i а выключается нажатием красной кнопки о 9
- Электрооборудование 11
- Техническое обслуживание 12
- 10 заказ запасных частей 14
- 11 демонтаж и утилизация 15
- Схемы узлов и деталей станк 16
- Условия гарантийного сопровождения станков триод 17
Похожие устройства
- Miele д/нержавеющей стали Инструкция по эксплуатации
- Miele п/нак/WM Инструкция по эксплуатации
- Miele для духовок Инструкция по эксплуатации
- Miele д/стеклокерамики Инструкция по эксплуатации
- Triod MP-1 227012 Инструкция по эксплуатации
- Triod MP-2 227014 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson BS 50-4s, 11’’ 620071 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson PAR 60/2 610096 Инструкция по эксплуатации
- Miele п/нак/кофемаш Инструкция по эксплуатации
- Miele 29996901D Инструкция по эксплуатации
- Olympus IS-3000 Инструкция по эксплуатации
- Olympus IS-300 Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson AR 54/3/400 6914 Инструкция по эксплуатации
- Красный Маяк ИВ-11-50, 380 В, 045-0192 Инструкция по эксплуатации
- Красный Маяк ИВ-98Н, 42 В, 045-0182 Инструкция по эксплуатации
- Красный Маяк ИВ-98Б, 42 В, 045-0090 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable Mobile Jamz Инструкция по эксплуатации
- Telwin Nordika 3250 Инструкция по эксплуатации
- Monster Cable Lady Gaga Инструкция по эксплуатации
- Olympus D-545 Zoom Инструкция по эксплуатации