Silkn FLASH GO LUX [4/9] Предупреждение возможные результаты
Содержание
- Быстрый запуск 1
- Silk n flash go этофотоэпилятор для долгосрочного удаления волос 2
- Домашних условиях 2
- Ис пользе вами и эпилято pa silk n flash g 2
- Комплектация открыв упаковку эпилятора бпк п яаьь со вы найдете следующие детали 2
- Модуль удаления волос эпилятора 511к п р йб 2
- Находится кнопка импульс сменный картридж с лампой находится на конце модуля удаления волос 2
- Перед началом использования 2
- Перед первым использованием эпилятора silk n flash go полностью прочтите руководство пользователя обратите особое внимание на разделы посвященные порядку использования эпилятора его работе и действиям после использования рекомендуем ознакомиться с руководством пользователя перед каждым использованием эпилятора silk n flash go эпилятор silk n flash go представляет собой мощный электроприбор поэтому его следует ис пользе вать удел ля особое внимание беэопаси ости перед использованием прочтите все предупреждения и меры предосторожности следуйте им при 2
- Содержание 2
- Состоитиэ модуля удаления волос с панелью управления и сменным картриджем с лам пой на рукоятке модуля удаления волос эпилятора 5ик п пазка о 2
- Эпилятор пкп р1а5ь с 2
- Silk n flash go 3
- Безопасности 3
- Меры безопасности при использовании эпилятора 3
- Предупреждение возможные результаты рекомендации по 3
- Противопоказания 3
- Целевое назначение эпилятора silk n flash go 3
- Безопасности 4
- Возможные результаты 4
- Когда следует отказаться от использования 4
- Преду п режде н ие 4
- Предупреждение возможные результаты 4
- Рекомендации по 4
- Рекомендации по безопасности 4
- Эпилятора silk n flash go 4
- Б не используйте эпилятор silk n flash go в 5
- Возможные побочные эффекты при использовании 5
- Нежелательная реакция степень риска 5
- При использовании эпилятора 5нк п яазь со согласно инструкциям побочных эффектов и осложнении обычно не бывает однако все косметические процедуры в том числе те которые можно проводить в домашних условиях подразумевают некоторый риск поэтому важно знать о рисках и осложнениях которые случаются во время фотоэпиляции в домашних условиях 5
- Следующих случаях 5
- Эпилятора silk n flash go 5
- Долговременное удаление волос с помощью 6
- Начало работы 6
- Теперь эпилятор silk n flash go готов к работе 6
- Эпилятора silk n flash go 6
- Датчик цвета кожи 7
- Старайтесь не допускать перекрестных импульсов 7
- Уровень энергии 7
- Мой эпилятор silk n flash go не включается 8
- Обслуживание эпилятора silk n flash go 8
- Световой импульс не производится когда я нажимаю на кнопку импульс 8
- Удод за кожей после эпиляции не подвергайте обработанные участки кожи воздействию солнца защитите кожу с помощью солнцезащитного крема во время курса эпиляции и по крайней мере в течение 2 недель после последнего использования эпилятора silk n flash go 8
- Устранение неполадок 8
- Уход 1а эпилятором 11к п ааэь со 8
- Юл замена картриджа с лампой 8
- Ii lllllllllllll iii lllllllll 9
- Маркировка 9
- Обслуживание клиентов 9
- Спецификации 9
Похожие устройства
- Silkn SENSEPIL XL 65 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1104 Инструкция по эксплуатации
- Silkn Flash Go Cart Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1102 Инструкция по эксплуатации
- Silkn Flash Go Cart Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1093 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1091 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1090 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1089.IT Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1073 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1072 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1071.01 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1067.IT Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1066 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1064.01.51.IT Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1063 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1058 Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1045 IT Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1044.55.IT Инструкция по эксплуатации
- Tfa 35.1035 Инструкция по эксплуатации
Преду п режде н ие Возможные результаты Рекомендации по безопасности Никогда не пользуйтесь эпилятором Silk n Flash Go вокруг Хотя прибор Silk n можно использовать для Эпилятор 51к п РЬ5ЬЕйо имеет встроенную функцию безопасности или во зле глаз уд злсния волос на лице следует быть осень внимательн ым чтобы не приближать его к глаач для защиты глаз Сна предусмотрена для сто чтобы не допустить геыорирзыния яяжго импульса кода ОБРАБАТЫВАЮЩАЯ ПЖРХНОСГЬ некасается кот Мекэнизмзащиты позеогяег провбгугь процедуру только тогда когда С6ЙЧ АТЫВАЮЩАЯ ПОВЕРХНОСТЬ контактирует с кожей Применение эпилятора Silk n Flash Go на любом темном или содержащем больше пигмента участке может привести к Накройте область материал од который не поглощает свет таким как белая тюнь ил и белая медицинская лента нежелательным эффектам таким как ожоги волдыри и изменение цвета кожи гипер или гипо пигментация Световые процедуры могут Дождитесь излечения данной пораженных экземой или псориазом при повреждениях открытых рамах или инфицированных зонах герпес на коже в атипичном состоянии причиной которого стали общие заболевания или нарушения обмена веществ например диабет привести к нежелательным реакциям чувствительных зон области перед тем как применять прибор 51к п Р1а5П бо Обработка зоны на кото рой в прошлом возникал герпес Световые процедуры могут привести к нежелательным реакциям чувствительных зон Не используйте эпилятор на коже с татуировками перманентным макияжем темно коричневыми или черными пятнами например большие веснушки родимые пятна родинки или бородавки на сосках гениталиях или губах Не используйте прибор на участках FlashKaO 1 Гормональные изменения во Flash Go в период беременности или кормления грудью время беременности могут увеличить чувствительность кожи и риск возникновения нежелательных эффектов Не обрабатывайте участки на которых возможно захотите чтобы волосы выросли Результаты долгосрочны Рекомендации по 1 безопасности Храните прибор 5Ик п ПазЬ бо подальше о г воды Не кладите и не храните эпилятор 5Ик п Аа Ъ бо там где он может упасть где его могут столкнуть или поместить в ванну раковину или в любой другой сосуд с водой Это может привести к серьезному поражен и о электро током Кода ел едует отгаатыся от использования эплпятсра Як п Аа Ь бо во Бреда купания или в сиром и мокром месте Немедленно вь ьте вилку из розетки если устройство упало в воду Не пытайтесь вскрыть или самостоятельно починить эпилятор БПКп Аа Ь Со При вскрытии устройства БЛк п Па Ь 6о гы можете коснуться опасных электрических деталей и подвергнуться воздействию импульсной световой энергии Все это может причинить серьезные телесные повреждения и или необратимые тра вмы глаз Это также может привести к поломке аппарата и аннулированию гарантии Обратитесь з службу обслуживания клиентов БИКп если вы сломали или повредили устройство и нуждаетесь в сто починке 5 Когда следует отказаться от использования эпилятора Silk n Flash Go Проконсул ьтируйгесь с врз ч м на предмет проведения пряэилактисесксго лечения перед использованиемустройства 511к п Немедленно прекратите пользоваться устройством и свяжитесь со службой обслуживания клиентов 5 к п В случае если поврежден СМЕННЫЙ КАРТРИДЖ С ЛАМПОЙ или если его ОБРАБАТЫВАЮЩАЯ ПОВЕРХНОСТЬ треснула имеет щербины или отсутствует Р1351Т Э Не используйте эпилятор Silk n Возможные результаты Предупреждение Компания Home Skinovabcns Ltd не рекомандует испсль зевание дополнкгтельных п риспосоол ений или аксессуаров в устройстве поврежден шнур или вилка вы видите дым или чувствуете его запах во время работы прибора ч 64 4 Немедленно прекратите пользоваться устройством и свяжитесь со службой обслуживания клиентов ЗЛк п Держите сетевой шнур подальше от горячих поверхностей Немедленно прекратите пользоваться устройством и свяжитесь со службой обслуживания клиентов ЗИкп 1 Немедленно прекратите пользоваться устройствам и свяжитесь со службой обслуживания клиентов 1к п у