Silkn FLASH GO LUX [4/9] Предупреждение возможные результаты

Содержание

Преду п режде н ие Возможные результаты Рекомендации по безопасности Никогда не пользуйтесь эпилятором Silk n Flash Go вокруг Хотя прибор Silk n можно использовать для Эпилятор 51к п РЬ5ЬЕйо имеет встроенную функцию безопасности или во зле глаз уд злсния волос на лице следует быть осень внимательн ым чтобы не приближать его к глаач для защиты глаз Сна предусмотрена для сто чтобы не допустить геыорирзыния яяжго импульса кода ОБРАБАТЫВАЮЩАЯ ПЖРХНОСГЬ некасается кот Мекэнизмзащиты позеогяег провбгугь процедуру только тогда когда С6ЙЧ АТЫВАЮЩАЯ ПОВЕРХНОСТЬ контактирует с кожей Применение эпилятора Silk n Flash Go на любом темном или содержащем больше пигмента участке может привести к Накройте область материал од который не поглощает свет таким как белая тюнь ил и белая медицинская лента нежелательным эффектам таким как ожоги волдыри и изменение цвета кожи гипер или гипо пигментация Световые процедуры могут Дождитесь излечения данной пораженных экземой или псориазом при повреждениях открытых рамах или инфицированных зонах герпес на коже в атипичном состоянии причиной которого стали общие заболевания или нарушения обмена веществ например диабет привести к нежелательным реакциям чувствительных зон области перед тем как применять прибор 51к п Р1а5П бо Обработка зоны на кото рой в прошлом возникал герпес Световые процедуры могут привести к нежелательным реакциям чувствительных зон Не используйте эпилятор на коже с татуировками перманентным макияжем темно коричневыми или черными пятнами например большие веснушки родимые пятна родинки или бородавки на сосках гениталиях или губах Не используйте прибор на участках FlashKaO 1 Гормональные изменения во Flash Go в период беременности или кормления грудью время беременности могут увеличить чувствительность кожи и риск возникновения нежелательных эффектов Не обрабатывайте участки на которых возможно захотите чтобы волосы выросли Результаты долгосрочны Рекомендации по 1 безопасности Храните прибор 5Ик п ПазЬ бо подальше о г воды Не кладите и не храните эпилятор 5Ик п Аа Ъ бо там где он может упасть где его могут столкнуть или поместить в ванну раковину или в любой другой сосуд с водой Это может привести к серьезному поражен и о электро током Кода ел едует отгаатыся от использования эплпятсра Як п Аа Ь бо во Бреда купания или в сиром и мокром месте Немедленно вь ьте вилку из розетки если устройство упало в воду Не пытайтесь вскрыть или самостоятельно починить эпилятор БПКп Аа Ь Со При вскрытии устройства БЛк п Па Ь 6о гы можете коснуться опасных электрических деталей и подвергнуться воздействию импульсной световой энергии Все это может причинить серьезные телесные повреждения и или необратимые тра вмы глаз Это также может привести к поломке аппарата и аннулированию гарантии Обратитесь з службу обслуживания клиентов БИКп если вы сломали или повредили устройство и нуждаетесь в сто починке 5 Когда следует отказаться от использования эпилятора Silk n Flash Go Проконсул ьтируйгесь с врз ч м на предмет проведения пряэилактисесксго лечения перед использованиемустройства 511к п Немедленно прекратите пользоваться устройством и свяжитесь со службой обслуживания клиентов 5 к п В случае если поврежден СМЕННЫЙ КАРТРИДЖ С ЛАМПОЙ или если его ОБРАБАТЫВАЮЩАЯ ПОВЕРХНОСТЬ треснула имеет щербины или отсутствует Р1351Т Э Не используйте эпилятор Silk n Возможные результаты Предупреждение Компания Home Skinovabcns Ltd не рекомандует испсль зевание дополнкгтельных п риспосоол ений или аксессуаров в устройстве поврежден шнур или вилка вы видите дым или чувствуете его запах во время работы прибора ч 64 4 Немедленно прекратите пользоваться устройством и свяжитесь со службой обслуживания клиентов ЗЛк п Держите сетевой шнур подальше от горячих поверхностей Немедленно прекратите пользоваться устройством и свяжитесь со службой обслуживания клиентов ЗИкп 1 Немедленно прекратите пользоваться устройствам и свяжитесь со службой обслуживания клиентов 1к п у