Scarlett SC-1050 [6/15] Termostat

Scarlett SC-1050 [6/15] Termostat
IM007
www.scarlett.ru SC-1050
6
TERMOSTAT
Nastavte regulátor termostatudo maximální polohy.
Když se vzduch v místnosti ohřeje dostatečně, pomalu otočte nastavitelným termostatem proti směru hodinkových
ručiček, dokud se tepelný ventilátor nevypne. Přístroj bude automaticky zachvávat ustálenou v pokoji teplotu.
Pro změnu teploty: otočte regulátor termostátu proti směru hodinkových ručiček – pro její snížení, a ve směru
hodinkových ručiček – pro její zvýšeníá.
UPOZORNĚNÍ:
Spustila-li se ochrana proti přehřátí f přístroj se automaticky zastavil, vypněte ho a odpojte od elektrické sítě.
Překontrolujte, zda nejsou ucpany vzduchové otvory, počkejte minimálně 5 minut a zapněte přístroj znovu.
Nezapne-li se, obraťte se na servisní středisko.
UPOZORNĚNÍ:
Pro zamezení unikání tepla zavřete místnost, jinak se nevyhřeje.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Pravidelně čistěte radiátor zvenku, protože špína snižuje účinnost jeho provozu.
Před čištěním překontrolujte, zda je spotřebič odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl.
Otřete ventilátor zvenku vlhkým jemným hadrem.
Pravidelně vysávejte vnitřní prostory ventilátoru vysavačem v režimu melého výkonu.
Nepoužívejte brusné čisticí prostředky, benzín, rozpouštědla nebo jiné útočné chemikálie.
SKLADOVÁNÍ
Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
Skladujte výrobek v suchém a chladném místě.
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Внимателно прочетете Ръководството за експлоатация и го запазете по-нататък при възникване на
евентуални въпроси прочитайте.
Неправилна експлоатация може да доведе до неизправности в работата на уреда или да причини
здравословни и материални щети.
Преди да използвате изделието за пръв път проверете, дали посочените технически характеристики на
уреда съответстват с захранването във Вашата мрежа.
Изделието е предназначено само за домашна употреба и трябва да се експлоатира съответно това
Ръководство. Уредът не е за промишлено използване.
Не използвайте навън..
Винаги изключвайте уреда от контакт, ако не го ползвате, а също така преди да го почиствате.
С цел предотвратяване на токов удар или възпламеняване не потапяйте уреда във вода или други
течности. Ако това се е случило, НЕ ГО ПИПАЙТЕ, а първо изключете от контакт, изцяло го изсушете и
проверете работата му в квалифициран сервизен център.
Не използвайте уреда непосредствено близо до банята, душа или плувния басейн.
Не слагайте уреда близо до излъчващи топлина устройства.
Не позволявайте децата да играят с уреда.
Не оставяйте включения уред без надзор.
Не експлоатирайте изделието с повреден кабел.
Не поправяйте уреда самостоятелно. За отстраняване на повреди се обърнете в най-близкия сервизен
център
Следете, кабелът да не докосва горещи повърхности и остри предмети.
Не дърпайте, не усуквайте кабела, а също така не обвивайте с кабела корпуса на уреда.
Избягвайте контакт с движещи се части на уреда. Не пъхайте моливи или други предмети в предпазващата
решетка, когато изделието работи.
С цел предотвратяване токов удар не включвайте уреда с влажни ръце.
За отстраняване на неизправности или за замяна на детайли на уреда обръщайте се в квалифицирани
сервизни центрове.
Не слагайте уреда до леснозапалими или деформиращи се под въздействие на температура предмети и
вещества на разстояние по-малко от 0,9 м.
Не поставяйте вентилатора с топъл въздух близо до електрически контакти, а разстоянието от него до други
предмети да бъде повече от 0,3 м.
При прегряване на уреда автоматически се включва предпазващата система и .го изключва.
При повдигане или падане на работещия вентилатор с топъл въздух, сработва защитно блокиране и уредът
се изключва. Ако вентилаторът с топъл въздух ще бъде пак поставен на основанието си, той ще се включи
отново.
ВНИМАНИЕ:
С нищо не покривайте работещия уред.
Не ползвайте вентилатора с топъл въздух в помещения с обща площ по-малка от 4 м
2
.
ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА
Поставете регулатора на термостата в минимално положение.
Поставете превключвателя на режими в минимално положение.

Содержание