Panasonic NV-VZ18GC [35/39] Перед обращением за тех обслуживанием проблемы и решения
Содержание
- Panasonic 1
- Vnsffl 1
- Внимание 2
- Инструкцию по эксплуатации и правильно используйте видеокамеру 2
- Информация для вашей безопасности 2
- Прочитайте внимательно 2
- Другое 3
- Перед пользованием 3
- Режим вкм 3
- Режим камеры 3
- Содержание 3
- Аксессуары в комплекте 4
- Аксессуары за дополнительную плату 4
- Видеокамера 4
- Органы управления и компоненты 4
- Перед пользованием 4
- Датчик дистанционного 5
- Вставление батареек в пульт 6
- Дистанционного управления 6
- Замена батареек 6
- Использование адаптера 6
- Использование батареи 6
- Источник питания 6
- Переменного тока 6
- Пульта ду 6
- Условия для правильной работы 6
- В присоединение крышки 7
- Время подзарядки и располагаемое время записи 7
- Крышка объектива и захватывающий ремень 7
- Объектива 7
- Введение кассеты 8
- Подсоединение плечевого ремня 8
- Предохранение от случайного 8
- Регулировка захватывающего 8
- Ремня 8
- Стирания 8
- Включение видеокамеры и выбор режимов 9
- Времени на ленте 9
- Выбор правильной длины ленты 9
- Использование видеомонитора джк видоискателя 9
- Использование видоискателя 9
- Как включить энергию 9
- Как выключить энергию 9
- Как переключать режимы 9
- Подтверждение оставшегося 9
- Использование монитора джк 10
- Использование экрана меню 10
- Настройка яркости и уровня цвета 10
- Перечень меню 11
- Функции съемки 11
- Функции воспроизведения 12
- Запись с датой временем титрами 13
- Наложенными на изображение 13
- Режим др 13
- Установка даты и времени 13
- Во время паузы в записи поиск камерой 14
- Для паузы в записи 14
- Для проверки записи 14
- Для просмотра записанной сцены 14
- Запись 14
- Запись самого себя 14
- Режим камеры 14
- Предметов 15
- Функции наезда отъезда 15
- Функция компенсации заднего света 15
- Функция суперстабилизатора изображения 15
- Ц для близкой съёмки маленьких 15
- Ц для остановки записи 15
- Плавное введение изображения 16
- Плавное выведение изображения 16
- Функции плавного введения и выведения изображения 16
- Запись в особых ситуациях 17
- Ручная регулировка баланса белого 17
- О датчике баланса белого 18
- Ручная настройка фокусировки 18
- Ручная настройка ирисовой диафрагмы 19
- Функции цифровых эффектов 19
- Трансфокатора 20
- Функция цифрового 20
- Функция цифрового плавного введения выведения изображения 20
- Запись с интервалом 21
- Функция датчика движений 21
- Функция индикации титров 22
- Функция ночного видения 0 люкс 22
- Воспроизведение 23
- Настройка громкости звука 23
- Режим вкм 23
- Функция твс корректора временного кода 23
- Воспроизведение стоп кадра 24
- Вперёд назад 24
- Поиск сюжета который вы желаете воспроизвести 24
- Удаление искажений изображения 24
- Ускоренное воспроизведение 24
- Функция индикации титров при воспроизведении 24
- Функции цифровых эффектов при воспроизведении 25
- Функция цифрового плавного введения выведения изображения и звука при воспроизведении 25
- Адаптера поставляется в комплекте 26
- Воспроизведение на телевизоре 26
- Дубляж звука 26
- Использование кабеля av о не 26
- Использование кассетного 26
- Поставляется в наборе 26
- Перезапись 27
- Редактирование вставкой 27
- Другое 28
- Индикации 28
- Использование индикации счётчика ленты 28
- Контроль истёкшего времени 28
- Ленты 28
- Введение кассеты 29
- Джк 29
- Изменение режима дисплея 29
- Индикации предупреждения предосторожности 29
- Использование видеомонитора 29
- Касательно источника питания 29
- Лампа подзарядки charge 29
- Примечания и советы 29
- Функция запоминания остановки 29
- Запись самого себя 30
- Изображения 30
- Использование меню 30
- Поиск камерой 30
- Программа ае 30
- Функции наезда отъезда 30
- Функция стабилизатора 30
- Ц запись 30
- Баланс белого 31
- Запись с интервалом 31
- Ручная настройка фокусировки 31
- Функции цифровых эффектов 31
- Функция датчика движений 31
- Введение выведение изображения и звука при воспроизведении 32
- Дубляж звука 32
- Желаете воспроизвести 32
- И функция ночного видения 0 люкс 32
- Поиск сюжета который вы 32
- При воспроизведении 32
- Ручная настройка трекинга 32
- Функции цифровых эффектов 32
- Функция индикации титров 32
- Функция твс 32
- Цифровое плавное 32
- В перезапись 33
- В после использования 33
- Видеокамеры 33
- Меры предосторожности 33
- Меры предосторожности для 33
- Редактирование вставкой 33
- Адаптера переменного тока 34
- Аккумулятора 34
- Меры предосторожности для 34
- Засорение видеоголовок и 35
- Кассеты 35
- Меры предосторожности для 35
- Перед обращением за тех обслуживанием проблемы и решения 35
- Принимаемые меры 35
- Причины конденсации влаги и 35
- Баланса белого окраски 37
- Как работает регулировка фокуса 37
- Объяснение терминов 37
- Ц как работает регулировка 37
- Технические характеристики 38
- Matsushita electric industrial co ltd 39
- Ая46 39
- Информация 39
- Информация для покупателя 39
- Модель vsk0657 panasonic 39
- О сертификации продукции 39
- Регистрационный номер в госреестре росс ru 001 0ая46 39
- Сертифицирована органом по сертификации промыщленной продукции ростест москва 39
- Сетевые адаптеры для видеокамер 39
Похожие устройства
- Polaris PWK 1849СА Инструкция по эксплуатации
- Korg KTV1 kaptivator Инструкция по эксплуатации
- Ballu BEC/E-1500 Инструкция по эксплуатации
- Microsoft Wireless Mobile Mouse 3000v2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-EH68 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1769CA Инструкция по эксплуатации
- Korg KAOSS PAD KP2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VZ17EN Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-EH58 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VZ17EM Инструкция по эксплуатации
- Polaris PWK 1567CAL Инструкция по эксплуатации
- Korg KAOSS PAD Инструкция по эксплуатации
- Noirot Spot E-3 500 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-EH49 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VX87EN Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0506AD Инструкция по эксплуатации
- Korg KAOSS PAD Entranser Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCWH 2063Di Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-ES35 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VX77EN Инструкция по эксплуатации
Другое Меры предосторожности для кассеты После окончания использования видеокамеры ускоренно перемотайте ленту на начало и вытащите кассету из видеокамеры Если Вы храните кассету в течение продолжительного времени выполняйте ускоренную перемотку ленты вперед а затем ускоренную перемотку ленты назад по крайней мере раз в год для доступа к ленте свежего воздуха Избегайте следующих ситуаций для предотвращения деформации корпуса кассеты и ухудшения качества изображения и звука Не подвергайте её сильным вибрациям или механическим толчкам Не помещайте её вблизи намагниченного оборудования Избегайте мест в которых возможно сильное повышение температуры Причины конденсации влаги и принимаемые меры В случае если внутри видеокамеры и на ленте сформировалась влага запись становится невозможной В дополнение лента может остаться в контакте с головками и это может стать причиной серьезного повреждения видеокамеры Основные причины конденсации влаги При внесении видеокамеры из холодного в теплое место При выносе видеокамеры на улицу из кондиционированного автомобиля или дома При включении отопления в холодной комнате При воздействии на видеокамеру холодного воздуха из кондиционера При нахождении видеокамеры в очень жарком или влажном месте или в месте с паром Симптомы указывающие на конденсацию влаги При включении видеокамеры появляется индикация конденсации Щ Через несколько секунд произойдет автоматическое выключение видеокамеры Следует принять следующие меры 1 Вытащите кассету 2 Держите кассетный отсек открытым и подождите несколько часов 3 Через несколько часов включите видеокамеру и убедитесь в том что индикация конденсации влаги уже не высвечивается Для дополнительной безопасности подождите еще около 1 часа Для предотвращения формирования влаги При переносе видеокамеры из очень холодного места в теплое место держите её в плотно закрытом пластиковом пакете или чем либо подобном в течение 1 2 часов перед её повторным использованием При запотевании объектива Включите видеокамеру и подождите около 1 часа до тех пор пока она не достигнет примерно той же температуры что и окружение Засорение видеоголовок и принимаемые меры При загрязнении видеоголовок пылью ухудшается качество изображения Симптомы указывающие на загрязнение видеоголовок При включении видеокамеры появляется индикация ф При воспроизведении кассеты с загрязненными головками по ТВ изображение искажается Если головки сильно загрязнились изображение может совсем не воспроизводится Следует принять следующие меры Чтобы очистить головки используйте чистящую видеокассету для чистки головок Внимательно следуйте инструкции по её использованию так как слишком частая очистка приводит к износу видеоголовок Если после чистки воспроизводимое изображение является нечетким это означает что видеоголовки износились Проконсультируйтесь у квалифицированного специалиста по техобслуживанию Перед обращением за тех обслуживанием проблемы и решения Источник питания 1 Видеокамера не включается Правильно ли подсоединены батарея или адаптер переменного тока Проверьте подсоединение 67 2 Видеокамера автоматически выключается Если Вы оставите видеокамеру в режиме паузы записи в течение более 6 минут она автоматически выключится с целью предохранения ленты и сохранения энергии батареи Для возобновления записи с этого состояния установите переключатель CAMERA OFF VCR в положение OFF а затем снова в положение CAMERA 70 3 Видеокамера быстро выключается Заряжена ли батарея Когда мигает индикация оставшегося времени эксплуатации батареи показывая индикацию SJ L батарея разрядилась Зарядите батарею или присоедините полностью заряженную батарею 67 Не сформировалась ли влага Если видеокамера принесена из холодного в теплое место внутри неё может сформироваться влага В этом случае видеокамера автоматически выключается и выполнение операций невозможно за исключением вынимания кассеты Подождите до тех пор пока не исчезнет индикация конденсации влаги приблизительно 2 3 часа 96