Panasonic NV-VZ17EM [8/38] Стирания
Содержание
- Nv vz17en em nv rz17en em 1
- Operating instructions 1
- Vhs c movie camera 1
- Инструкция no эксплуатации 1
- Мда 1
- Внимание 2
- Инструкцию по эксплуатации и правильно используйте видеокамеру 2
- Информация для вашей безопасности 2
- Прочитайте внимательно 2
- Другое 3
- Перед пользованием 3
- Режим вкм 3
- Режим камеры 3
- Содержание 3
- Аксессуары в комплекте 4
- Аксессуары за дополнительную плату 4
- Органы управления и 4
- Перед пользованием 4
- Использование адаптера 5
- Источник питания 5
- Переменного тока 5
- Время подзарядки и располагаемое время записи 6
- Использование батареи 6
- Введение кассеты 7
- И регулировка захватывающего 7
- Крышка объектива и 7
- Объектива 7
- Подсоединение плечевого ремня 7
- Ремня 7
- Щ присоединение крышки 7
- В выбор правильной длины ленты 8
- В подтверждение оставшегося 8
- Времени на ленте 8
- Стирания 8
- Ц предохранение от случайного 8
- Nv vz17 только 9
- Включение видеокамеры и выбор режимов 9
- И использование монитора джк 9
- И как выключить энергию 9
- И как переключать режимы 9
- Использование видеомонитора джк видоискателя 9
- Использование видоискателя 9
- Как включать энергию 9
- Использование экрана меню 10
- Настройка яркости и уровня цвета 10
- Перечень меню 11
- Запись с датой временем титрами 12
- Наложенными на изображение 12
- Установка даты и времени 12
- Функции воспроизведения 12
- Режим др 13
- Nv vz17 только 14
- Во время паузы в записи поиск камерой 14
- Для паузы в записи 14
- Для проверки записи 14
- Для просмотра записанной сцены 14
- Запись 14
- И запись самого себя 14
- Режим камеры 14
- Для близкой съёмки маленьких 15
- Для остановки записи 15
- Функции наезда отъезда 15
- Функция компенсации заднего света 15
- Функция суперстабилизатора изображения super image stabilizer 15
- Запись в особых ситуациях 16
- Звука 16
- И звука 16
- Л плавное введение изображения и 16
- Плавное выведение изображения 16
- Функции плавного введения и 16
- О датчике баланса белого 17
- Ручная регулировка баланса белого 17
- Ручная настройка ирисовой диафрагмы 18
- Ручная настройка фокусировки 18
- Трансфокатора 19
- Функции цифровых эффектов 19
- Ц функция цифрового 19
- Запис 20
- Интервалом 20
- Функция цифрового плавного введения выведения изображения и звука 20
- Функция датчика движений 21
- Функция ночного видения 0 люкс 21
- Функция индикации титров 22
- Imw wit тлп1 п1 на wi 23
- Воспроизведение 23
- Настройка громкости звука 23
- Режим вкм 23
- Функция твс корректора временного кода 23
- В воспроизведение стоп кадра 24
- Вперёд назад 24
- Поиск сюжета который вы желаете воспроизвести 24
- Удаление искажений изображения 24
- Ускоренное воспроизведение 24
- Функция индикации титров при воспроизведении 24
- Адаптера поставляется в комплекте 25
- Воспроизведение на телевизоре 25
- И использование кабеля ау о не 25
- Поставляется в наборе 25
- Функции цифровых эффектов при воспронзввд ппи 25
- Функция цифрового плавного введения выведения изображения и звука при воспроизведении 25
- Ц использование кассетного 25
- Дубляж звука 26
- Редактирование вставкой 26
- Перезапись 27
- Другое 28
- Использование индикации счётчика ленты 28
- Контроль истёкшего времени 28
- Ленты 28
- В изменение режима дисплея 29
- Введение кассеты 29
- Джк 29
- И функция запоминания остановки 29
- Индикации предупреждения предосторожности 29
- Использование видеомонитора 29
- Касательно источника питания 29
- Лампа подзарядки charge 29
- Примечания и советы 29
- В поиск камерой 30
- В функции наезда отъезда 30
- Запись самого себя 30
- И запись 30
- Изображения 30
- Использование меню 30
- Программа ае 30
- Функция стабилизатора 30
- Баланс белого 31
- Запись с интервалом 31
- Ручная настройка фокусировки 31
- Функции цифровых эффектов 31
- Функция датчика движений 31
- Функция ночного видения 0 люкс 31
- В дубляж звука 32
- В функция индикации титров 32
- В функция твс 32
- Введение выведение изображения и звука при воспроизведении 32
- Желаете воспроизвести 32
- И функции цифровых эффектов 32
- Поиск сюжета который вы 32
- При воспроизведении 32
- Ручная настройка трекинга 32
- Цифровое плавное 32
- В после использования 33
- Видеокамеры 33
- Меры предосторожности 33
- Меры предосторожности для 33
- Перезапись 33
- Редактирование вставкой 33
- Адаптера переменного тока 34
- Аккумулятора 34
- В меры предосторожности для 34
- Меры предосторожности для 34
- Засорение видеоголозок и 35
- Кзссзть 35
- Меры предосторожности для 35
- Перед обращением за тех обслуживанием проблемы и решения 35
- Принимаемые меры 35
- Причины конденсации влаги и 35
- Баланса белого окраски 37
- Как работает рагулироока 37
- Как работает регулировка фокуса 37
- Объяснение терминов 37
- О с ю с 38
- Технические характеристики 38
Похожие устройства
- Polaris PWK 1567CAL Инструкция по эксплуатации
- Korg KAOSS PAD Инструкция по эксплуатации
- Noirot Spot E-3 500 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-EH49 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VX87EN Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0506AD Инструкция по эксплуатации
- Korg KAOSS PAD Entranser Инструкция по эксплуатации
- Polaris PCWH 2063Di Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-ES35 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VX77EN Инструкция по эксплуатации
- Korg iS300 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PMC 0508D Инструкция по эксплуатации
- Ресанта ТВС-2 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-ES18 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VX7 Инструкция по эксплуатации
- Korg iS50B Инструкция по эксплуатации
- Polaris PPC 0205AD Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2170 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NV-VX5EN Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-EH53 Инструкция по эксплуатации
Перед пользованием 4 Нажмите кнопку REJECT См В Выбор правильной длины ленты Пла 0б9СП6Ч НИЯ Пп89ИЛЬН0Й ИНлИКЯиИИ остазшсгося зсомеяи на ленте со время записи и воспроизведения Вы должны установить длину ленты которая соответствует длине ленты вс тавленной кассеты 1 Установить ИНДИКАЦИЯ НА ЭКРАНЕ КАССЕТАЕЗ правильную длину ленты 5 Вставьте кассету с кассетным окошком обращенным наружу и нажмите на неё до упора Индикация длины ленты меняется в следующей последовательности 6 Закройте отсек кассеты нажатием кнопки LOCK С22 Ц Предохранение от случайного стирания Запись на предварительно записанную ленту приводит к стиранию существующих сцен и звука Для защиты важных записей от случайного стирания используйте отвертку для выламывания язычка на кассете некоторые кассеты имеют язычки сдвижного типа Для выполнения повторной записи на защищенную кассету плотно заклейте отверстие где был язычок двумя слоями клейкой ленты Другие примечания касающиеся этого аргумента см на 89 В Подтверждение оставшегося времени на ленте Индикация оставшегося времени на ленте 0 высвечивается автоматически во время записи или воспроизведения поэтому Вы всегда знаете сколько времени осталось на Вашей кассете Однако чтобы правильно высвечивалось оставшееся время на ленте на видеокамере должна быть правильно установлена длина ленты используемой кассеты Когда начинается запись или воспроизведение индикация длины ленты исчезает и на её месте мигает индикация О О во время расчета оставшегося времени на ленте Через несколько секунд появляется индикация оставшегося времени на ленте О означает оставшееся Если оставшееся время на ленте меньше чем 2 минуты начинают мигать индикация О и индикация оставшегося времени на ленте Если Вы используете кассету имеющую знак Р О или Другие специальные типы кассет индикация счетчика ленты может быть не очень точной