Panasonic NV-MX500EN [46/76] Примечания и советы

Содержание

Прочее UNABLE ТО A DUB LP RECORDED Так как оригинальная запись сделана в режиме LP невозможно выполнить дублирование звука UNABLE ТО WRITE WIDE MODE Вы пытаетесь записать изображение в режиме широкого формата на пленку для карты INCOMPATIBLE ТАРЕ Эта кассета несовместима PLEASE RE OPERATE AFTER PUSHING RESET BUTTON Обнаружен сбой механизма Нажать кнопку RESET 5 Это может устранить проблему ТО SERVICE Это является неполадкой CARD FULL На карте не осталось достаточно памяти Выбрать режим Карта и удалить ненужные файлы NO CARD Карта не вставлена NO FILE Карта не содержит записанных на ней файлов UNPLAYABLE CARD Если Вы пытаетесь воспроизвести данные несовместимые с этой видеокамерой CARD ERROR Эта карта несовместима с данной видеокамерой COPY INHIBITED Поскольку носитель защищен от записи изображения невозможно правильно записать INCORRECT OPERATION Попытка сделать запись на ленту в режиме ВКМ Вы нажимаете на кнопку PHOTO SHOT в записи MPEG4 или записи голоса Попытка сделать запись на ленту в режиме карты CONNECT USB CABLE Кнопка WEB CAMERA нажата при не соединенном кабеле USB Соединить кабель USB с видеокамерой и персональным компьютером DISCONNECT USB CABLE Вы нажимаете на кнопку пуск останов записи кнопку PHOTO SHOT или кнопку TITLE в режиме КАМЕРЫ WEB Вы нажимаете на кнопку Т1ТЕЕ в режиме камеры или в режиме ВКМ с подсоединённым кабелем USB Вы пытаетесь записать на карту с подсоединённым кабелем USB CANCEL WEB CAMERA MODE Нельзя пользоваться селектором OFF ON MODE в режиме КАМЕРЫ WEB Примечания и советы Относительно питания Когда видеокамерой пользуются долгое время ее корпус нагревается но это вполне нормально Если лампочка CHARGE не загорается хотя аккумулятор подсоединен к адаптеру пер т отсоединить аккумулятор и вновь присоединить его Аккумулятор CGP D110 и CGP D105 нельзя заряжать с помощью этого сетевого адаптера пер т Быстрый заряд Аккумулятор модели CGR D53S CGR D815 опция не является аккумулятором типа быстрого заряда Время перед прекращением вспыхивания лампы QUICK быстрый заряд и максимальное время непрерывной записи CGP D14S CGP D210 CGR D16S CGR D220 VSB0419 CGP D28S CGP D320 CGA D54S 20 мин 50 мин 15 мин 50 мин 15 мин 50 мин 15 мин 50 мин А Время зарядки Максимальное время непрерывной записи 10 мин указывает 10 минут Перечисленные выше отрезки времени являются приблизительными Время зарядки дается для нормальной температуры окружающей среды 20 С 60 относительной влажности время зарядки может быть дольше или короче при более высоких или низких температурах Время записи дается для записи с искателем И Вставление вынимание кассеты Если используется ранее записанная кассета то можно пользоваться функцией поиска камеры для поиска позиции с которой можно продолжить запись Если вставляют новую кассету то следует перемотать ее к началу ленты до того как включить запись Следить чтобы кассета вставлялась в правильном направлении затем вводить ее внутрь до упора Когда включен держатель кассеты не трогать ничего за исключением кнопки PUSH CLOSE При закрытии крышки отсека кассеты не зацепите ничего крышкой например кабель дополнительного стерео микрофона Звуковые аварийные сигналы Когда ВЕЕР SOUND в подменю OTHER FUNCTIONS главного меню CAMERA FUNCTIONS задано на ON то выдаются следующие зуммеры подтверждения тревоги 1 зуммер При запуске записи При переключении выключателя OFF ON MODE с OFF на ON 2 зуммеров При паузе в записи